Japanese Law Translation
Site Map User Guide Japanese

Limit the search

You can refine your search within the search results that are currently displayed.
clear
Search by Keyword
Include all keywords
Include any keyword

Search by Japanese Syllabary / ABC
   
A B C D E
F G H I J
K L M N O
P Q R S T
U V W X Y
Z 0 1 2 3
4 5 6 7 8
9
clear

Dictionary Search

Search and display entries in the Standard Legal Terms Dictionary by entering a legal term or translation that appears in the dictionary (keyword) or by selecting the kana or letter with which it begins.

Search by Keyword Search by Word Download Change history

Search results 2Results per Page :

Search results of "債権"(Search is and)(Search by Keyword)
"た""ん"(Search by Japanese Syllabary / ABC)

  • 担保Laws which use this term
    1. security [ Laws which use this term ]
    (Example) 家庭裁判所は、管理人に財産の管理及び返還について相当の担保を立てさせることができる(民法29条)
    The family court may require an administrator to provide reasonable security with respect to the administration and return of the property
    2. warranty [ 瑕疵担保責任の場合 ] [ Laws which use this term ]
    (Example) 他人の権利の売買における売主の担保責任(民法561条)
    seller's warranty when selling rights of others
    3. collateral [ 担保物、担保物件という意味で担保という語を使用する場合 ] [ Laws which use this term ]
    (Example) 清算株式会社以外の者が協定債権者のために提供した担保(会社法571条2項)
    collateral provided by persons other than the liquidating stock company for the benefit of the agreement claim creditors
  • 担保権Laws which use this term
    1. security right [ Laws which use this term ]
    (Example) 清算株式会社の財産につき存する担保権によって担保される債権(会社法500条)
    claims secured by security rights over the assets of the liquidating stock company
To previous 1 To next
    NOTICE TO USERS
  • Translations
    The translations contained in the Japanese Law Translation Database System are not official texts, and not all of the translations are finalized versions. Only the original Japanese texts of the laws and regulations have legal effect, and the translations are to be used solely as reference materials to aid in the understanding of Japanese laws and regulations. The government of Japan is not responsible for the accuracy, reliability or currency of the legislative material provided in this website, or for any consequence resulting from use of the information in this website. For all purposes of interpreting and applying law to any legal issue or dispute, users should consult the original Japanese texts published in the Official Gazette.
  • Tentative Translations
    Any translation that the title of a law indicates to be a tentative translation has not yet been proofread or corrected by a native English speaker or legal translation expert; this translation may be revised in the future.
  • Citation, Reproduction and Reprinting
    The data contained in the Japanese Law Translation Database System may be cited, reproduced, or reprinted in accordance with the Terms of Use.