輸入割当てを受けるべき貨物の品目、輸入の承認を受けるべき貨物の原産地又は船積地域その他貨物の輸入について必要な事項の公表 | ||||
法令番号:昭和四十一年通商産業省告示第百七十号 | 改正:経済産業省告示第二百五十号 | 辞書バージョン:14.0 | 翻訳日:令和元年11月28日 |
Public Announcement of Lists of Goods Subject to Import Quotas, the Country (Region) of Origin or Country (Region) of Shipment Requiring Approval for Import, and Other Necessary Matters Concerning the Import of Goods | ||||
Law number: Public Notice No. 170 of the Ministry of International Trade and Industry of 1966 | Amendment: Public Notice No. 250 of the Ministry of Economy, Trade and Industry | Dictionary Ver: 14.0 | Translation date: November 28, 2019 |
関税率表の番号等
Customs Tariff Schedules Number
|
品目
Item
|
備考
Note
|
0301・99‐2
0301・99-2
|
生きているにしん(クルペア属のもの)、たら(ガドゥス属、テラグラ属又はメルルシウス属のもの)、ぶり(セリオーラ属のもの)、さば(スコムベル属のもの)、いわし(エトルメウス属、サルディノプス属又はエングラウリス属のもの)、あじ(トラクルス属又はデカプテルス属のもの)及びさんま(コロラビス属のもの)
Live Pacific Herring (Clupea), Cod (Gadus, Theragra or Merluccius), Yellowtail (Seriola), Mackerel (Scomber), Sardines (Etrumeus, Sardinops or Engraulis), Jack Mackerel (Trachurus or Decapterus) and Pacific Saury (Cololabis)
|
○
○
|
03・02
03・02
|
生鮮の又は冷蔵したにしん(クルペア属のもの)、たら(ガドゥス属、テラグラ属又はメルルシウス属のもの)及びその卵、ぶり(セリオーラ属のもの)、さば(スコムベル属のもの)、いわし(エトルメウス属、サルディノプス属又はエングラウリス属のもの)、あじ(トラクルス属又はデカプテルス属のもの)並びにさんま(コロラビス属のもの)
Fresh or chilled Pacific Herring (Clupea), Cod (Gadus, Theragra or Merluccius) and its roe, Yellowtail (Seriola), Mackerel (Scomber), Sardines (Etrumeus, Sardinops or Engraulis), Jack Mackerel (Trachurus or Decapterus) and Pacific Saury (Cololabis)
|
○
○
|
03・03
03・03
|
冷凍したにしん(クルペア属のもの)、たら(ガドゥス属、テラグラ属又はメルルシウス属のもの)及びその卵、ぶり(セリオーラ属のもの)、さば(スコムベル属のもの)、いわし(エトルメウス属、サルディノプス属又はエングラウリス属のもの)、あじ(トラクルス属又はデカプテルス属のもの)並びにさんま(コロラビス属のもの)
Frozen Pacific Herring (Clupea), Cod (Gadus, Theragra or Merluccius) and its roe, Yellowtail (Seriola), Mackerel (Scomber), Sardines (Etrumeus, Sardinops or Engraulis), Jack Mackerel (Trachurus or Decapterus) and Pacific Saury (Cololabis)
|
○
○
|
03・04
03・04
|
にしん(クルペア属のもの)、たら(ガドゥス属、テラグラ属又はメルルシウス属のもの)、ぶり(セリオーラ属のもの)、さば(スコムベル属のもの)、いわし(エトルメウス属、サルディノプス属又はエングラウリス属のもの)、あじ(トラクルス属又はデカプテルス属のもの)及びさんま(コロラビス属のもの)のフィレその他の魚肉(生鮮のもの及び冷蔵し又は冷凍したものに限る。)
Fillet and other meat of Pacific Herring (Clupea), Cod (Gadus, Theragra or Merluccius), Yellowtail (Seriola), Mackerel (Scomber), (Etrumeus, Sardinops or Engraulis), Jack Mackerel (Trachurus or Decapterus) and Pacific Saury (Cololabis) (limited to those fresh, chilled or frozen)
|
○
○
|
03・05
03・05
|
乾燥し、塩蔵し又は塩水漬けしたにしん(クルペア属のもの)、たら(ガドゥス属、テラグラ属又はメルルシウス属のもの)、ぶり(セリオーラ属のもの)、さば(スコムベル属のもの)、いわし(エトルメウス属、サルディノプス属又はエングラウリス属のもの)、あじ(トラクルス属又はデカプテルス属のもの)及びさんま(コロラビス属のもの)並びにそれらの魚種のフィッシュミール、たら(ガドゥス属、テラグラ属又はメルルシウス属のもの)の卵並びに煮干し
Pacific Herring (Clupea), Cod (Gadus, Theragra or Merluccius), Yellowtail (Seriola), Mackerel (Scomber), Sardines (Etrumeus, Sardinops or Engraulis), Jack Mackerel (Trachurus or Decapterus) and Pacific Saury (Cololabis), dried, salted, or in brine; fish meal of those fish; (Gadus, Theragra or Merluccius), and "Niboshi" (small boiled and dried fish for use in seasoning)
|
○
○
|
03・07
03・07
|
帆立貝、貝柱及びいか(もんごういかを除く。)(生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵し、冷凍し、乾燥し、塩蔵し又は塩水漬けしたものに限る。)
Scallops; adductors of shellfish; squid (excluding cuttlefish) (limited to those that are live, fresh, chilled, frozen, dried, salted, or in brined)
|
○
○
|
1212・21-1
1212・21-1
|
長方形(正方形を含む。)の紙状に抄製した食用の海草で、一枚の面積が430平方センチメートル以下のもの
Edible seaweed formed into rectangular (including square) sheets of dimensions not more than 430cm²/piece
|
○
○
|
1212・21-2
1212・21-2
|
まくれあまのり属、あかねぐものり属、ポルフィラ属、あまのり属又はべにたさ属の食用の海草及びこれを交えた食用の海草(関税率表第1212・21号の1に掲げるものを除く。)
Edible seaweed of Boreophyllum, Neomiuraea, Porphyra, Pyropia or Wildemania and edible seaweed mixed therewith (except for those listed in No. 1212-21-1 in the Customs Tariff Schedules)
|
○
○
|
1212・21-3
1212・21-3
|
その他の食用の海草(ひとえぐさ属、あおさ属(たれつあおのり、ひらあおのり、きぬいとあおのり、ぼうあおのり、うすばあおのり、みなみあおのり又はすじあおのりに限る。)、ごへいこんぶ属又はこんぶ属(あつばすじこんぶを除く。)のものに限る。)
Other edible seaweed (limited to Monostroma, Ulva Linnaeus (limited to Ulva Clathrata, Ulva compressa, Ulva Flexuosa, Ulva Intestinalis, Ulva Linza, Ulva Meridionalis or Ulva Prolifera), Laminaria Lamouroux or Saccharina Stackhouse (excluding Saccharina Kulilensis))
|
○
○
|
2106・90-2-(2)-E
2106・90-2-(2)-E
|
海草の調製食料品(ひとえぐさ属、あおさ属(たれつあおのり、ひらあおのり、きぬいとあおのり、ぼうあおのり、うすばあおのり、みなみあおのり又はすじあおのりに限る。)、ごへいこんぶ属、こんぶ属(あつばすじこんぶを除く。)、まくれあまのり属、あかねぐものり属、ポルフィラ属、あまのり属又はべにたさ属のものに限る。)
Food preparations consisting of seaweeds (limited to those of Monostoma, Ulva Linnaeus (limited to Ulva Clathrata, Ulva Compressa, Ulva Flexuosa, Ulva Intestinalis, Ulva Linza, Ulva Meridionalis or Ulva Prolifera), Laminaria Lamouroux or Saccharina Stackhouse (excluding Saccharina Kulilensis), Boreophyllum, Neomiuraea, Porphyra, Pyropia or Wildemania)
|
○
○
|
品目
Item
|
オゾン層を破壊する物質に関するモントリオール議定書(以下「モントリオール議定書」という。)附属書AのグループⅠに属する物質(次に掲げるものを除く。)
イ 二の表の第2に基づき輸入の承認を受けなければならない者が輸入するもの ロ 当該物質以外の物質の製造工程において原料として使用されるもの ハ 試験研究又は分析に用いられるもの Substances belonging to Group I referred to in Annex A to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (hereinafter referred to as the "Montreal Protocol") (except for the following substances):
(a) a substance imported by a person who has to obtain approval import pursuant to Appended Table 2 of Section II; (b) a substance used as a raw material in the process of manufacturing any other substance; and (c) a substance used for a test and research or analysis. |
モントリオール議定書附属書AのグループⅡに属する物質(次に掲げるものを除く。)
イ 二の表の第2に基づき輸入の承認を受けなければならない者が輸入するもの ロ 当該物質以外の物質の製造工程において原料として使用されるもの Substances belonging to Group II referred to in Annex A to the Montreal Protocol (except for the following substances):
(a) a substance imported by a person who has to obtain approval to import pursuant to Appended Table 2 of Section II; (b) a substance used as a raw material in the process of manufacturing any other substance; and |
モントリオール議定書附属書Bに掲げる物質(次に掲げるものを除く。)
イ 二の表の第2に基づき輸入の承認を受けなければならない者が輸入するもの ロ 当該物質以外の物質の製造工程において原料として使用されるもの ハ 試験研究又は分析に用いられるもの Substances set forth in Annex B to the Montreal Protocol (except for the following substances):
(a) a substance imported by a person who has to obtain approval to import pursuant to Appended Table 2 of Section II; (b) a substance used as a raw material in the process of manufacturing any other substance; and (c) a substance used for a test and research or analysis. |
モントリオール議定書附属書CのグループⅠに属する物質(次に掲げるものを除く。)
イ 二の表の第2に基づき輸入の承認を受けなければならない者が輸入するもの ロ 当該物質以外の物質の製造工程において原料として使用されるもの Substances belonging to Group I referred to in Annex C to the Montreal Protocol (except for the following substances):
(a) a substance imported by a person who has to obtain approval to import pursuant to Appended Table 2 of Section II; (b) a substance used as a raw material in the process of manufacturing any other substance; and |
モントリオール議定書附属書CのグループⅡ及びグループⅢに属する物質(次に掲げるものを除く。)
イ 二の表の第2に基づき輸入の承認を受けなければならない者が輸入するもの ロ 当該物質以外の物質の製造工程において原料として使用されるもの ハ 試験研究又は分析に用いられるもの Substances belonging to Groups II and III referred to in Annex C to the Montreal Protocol (except for the following substances):
(a) a substance imported by a person who has to obtain approval to import pursuant to Appended Table 2 of Section II; (b) a substance used as a raw material in the process of manufacturing any other substance; and (c) a substance used for a test and research or analysis. |
モントリオール議定書附属書Eに掲げる物質(次に掲げるものを除く。)
イ 二の表の第2に基づき輸入の承認を受けなければならない者が輸入するもの ロ 当該物質以外の物質の製造工程において原料として使用されるもの ハ 試験研究又は分析(大気中の当該物質の濃度又は物品若しくは植物に混入し、若しくは付着している当該物質の量の測定、当該測定に用いる計量器の校正及び試験研究(当該物質の使用により得られる効用と当該物質に代替する物質の使用により得られる効用との比較を目的として行うもの(試験研究施設の建物内において行うものに限る。)、当該物質を物質の合成の実験のための試薬として使用するもの(当該物質が破壊されるものに限る。)又は当該物質の毒性に関するものに限る。)に限る。)に用いられるもの ニ 貨物の輸出入に際して行う検疫に用いられるもの Substances set forth in Annex E to the Montreal Protocol (except for the following substances):
(b) a substance used as a raw material in the process of manufacturing any other substance; and (c) a substance used for a test and research or analysis (limited to measurement of the concentration of that substance in the atmosphere or of the amount of that substance mixed in or adhered to an article or plant, calibration of a measuring apparatus used for that measurement, and a test and research (limited to those conducted for the purpose of comparing an effect gained by using that substance with that gained by using a substance substituted for that substance (limited to those conducted in a building of a test and research facility), those in which theat substance is used as a reagent for an experiment to synthesize a substance (limited to those in which that substance is destroyed) or those relating to the toxicity of that substance)); and (d) a substance used for quarantine conducted upon the import or export of goods. |
モントリオール議定書附属書Fに掲げる物質(当該物質以外の物質の製造工程において原料として使用されるものを除く。)
Substances set forth in Annex F to the Montreal Protocol (except for a substance used as a raw material in the process of manufacturing any other substance)
|
地域
Region
|
貨物
Goods
|
||
項目番号
Item No.
|
関税率表の番号等
Customs Tariff Schedules No.
|
貨物名
Name of Good
|
|
三の9の(1)に掲げる国を除く国又は地域
Countries or Regions other than Countries Listed in III-9 (1)
|
0106・12
0208・40 0210・92 1504・30 1521・90 16・01 1602・10 1602・20 1602・31 1602・39 1602・49 1602・50 1602・90 2301・10 23・09 0106・12
0208・40 0210・92 1504・30 1521・90 16・01 1602・10 1602・20 1602・31 1602・39 1602・49 1602・50 1602・90 2301・10 23・09 |
鯨及びその調製品(本邦の区域に属さない海面を船積地域とするもの(外国の港湾内で船積みされたものを除く。)及び二の二の表の第2に掲げるものを除く。以下同じ。)
Whale and whale-based products (excluding those shipped from seas outside of Japanese jurisdiction, but not those loaded onto a ship in a foreign port, and excluding those listed in Appended Table 2 of Section II-2; the same applies hereinafter)
|
|
三の9の(2)に掲げる国又は地域を除く国又は地域(当該国又は地域を原産地とする場合に限る。)
Countries or Regions excluding those listed in III-9 (2) (limited to the cases where the country or the region is the place of origin)
|
0302・35
0302・91-2 0302・99-1 0302・99-2-(2) 0304・49-2 0304・59-2 0302・35
0302・91-2 0302・99-1 0302・99-2-(2) 0304・49-2 0304・59-2 |
くろまぐろ(大西洋又は地中海において蓄養された生鮮又は冷蔵のトゥヌス・ティヌスに限る。)
Bluefin tunas (limited to fresh or chilled Thunnus Tynnus bred in the Atlantic Ocean or the Mediterranean Sea)
|
|
三の9の(3)に掲げる国又は地域を除く国又は地域(当該国又は地域を原産地とする場合に限る。)
Countries or Regions excluding those listed in Section III-9 (3) (limited to the case where the country or the region is the place of origin)
|
0302・36
0302・91-2 0302・99-1 0302・99-2-(2) 0304・49-2 0304・59-2 0302・36
0302・91-2 0302・99-1 0302・99-2-(2) 0304・49-2 0304・59-2 |
みなみまぐろ(生鮮又は冷蔵のみなみまぐろに限る。)
Southern bluefin tunas (limited to fresh or chilled southern bluefin tunas)
|
|
中華人民共和国、北朝鮮及び台湾
China, North Korea and Taiwan
|
0301・91-2
0301・99-2 0302・11 0302・13 0302・14 0302・19 0302・91 0302・99 0303・11 0303・12 0303・13 0303・14 0303・19 0303・91 0303・99 03・04 0305・10 0305・20 0305・39 0305・41 0305・43 0305・49 0305・59 0305・69 0305・72 0305・79 1604・11 1604・19 1604・20 0301・91-2
0301・99-2 0302・11 0302・13 0302・14 0302・19 0302・91 0302・99 0303・11 0303・12 0303・13 0303・14 0303・19 0303・91 0303・99 03・04 0305・10 0305・20 0305・39 0305・41 0305・43 0305・49 0305・59 0305・69 0305・72 0305・79 1604・11 1604・19 1604・20 |
さけ及びます並びにこれらの調製品
Salmon and trout as well as salmon and trout-based products
|
|
本邦の区域に属さない海面(当該海面を船積地域とする場合に限る。)(外国の港湾内で船積みされた場合及び本邦から出漁した漁船によって輸入される場合であって、本邦以外から出漁した船舶から転載されたものでない場合を除く。)
Seas Outside of Japanese Territory (limited to the case where the sea is the place of shipment) (excluding cases where the item was loaded onto a ship in a foreign port and was imported by a fishing vessel that departed from Japan; except those reshipped from any vessel that departed from outside Japan)
|
1
1
|
0106・12
0208・40 0210・92 1504・30 1521・90 16・01 1602・10 1602・20 1602・31 1602・39 1602・49 1602・50 1602・90 2301・10 23・09 0106・12
0208・40 0210・92 1504・30 1521・90 16・01 1602・10 1602・20 1602・31 1602・39 1602・49 1602・50 1602・90 2301・10 23・09 |
海棲哺乳動物及びその調製品(鰭脚下目を除く。)
Marine mammals and marine mammal-based products (except for those of Infraorder Pinnipedia)
|
2
2
|
0208・40
0210・92 03・01 03・02 03・03 03・04 03・05 03・06 03・07 1504・10 1504・20 15・06 16・04 16・05 2106・90 2301・20 23・09 0208・40
0210・92 03・01 03・02 03・03 03・04 03・05 03・06 03・07 1504・10 1504・20 15・06 16・04 16・05 2106・90 2301・20 23・09 |
魚、甲殻類その他の水棲動物及びこれらの調製品
Fish, crustaceans and other aquatic animals, as well as products thereof
|
|
3
3
|
05・04
05・06 05・07 05・08 0511・91 0511・99 05・04
05・06 05・07 05・08 0511・91 0511・99 |
動物性生産品(海棲動物、魚、甲殻類及び軟体動物に係るものに限る。)
Products of animal origin (limited to those originating from marine animals, fish, crustaceans and mollusks)
|
|
4
4
|
1212・21
1212・29 2106・90 1212・21
1212・29 2106・90 |
海草及びその調製品
Seaweed and seaweed-based products
|
|
イラク
Iraq
|
97・01
97・02 97・03 97・04 97・05 97・06 97・01
97・02 97・03 97・04 97・05 97・06 |
平成二年八月六日以降にイラクにおいて不法に取得された文化財(三の6の(2)に掲げる特定外国文化財及び三の6の(3)に掲げる被占領地域流出文化財を除く。)
Cultural property unlawfully acquired in Iraq on or and after August 6, 1990 (except for the specified foreign cultural property set forth in III-6 (2) and the cultural property originating from occupied areas as set forth in III-6 (3))
|
|
北朝鮮
North Korea
|
全貨物
All goods
|
||
リビア
Libya
|
輸出貿易管理令別表第一の一の項の中欄に掲げる貨物
Goods set forth in the middle column of row 1 of Appended Table 1 to the Export Trade Control Order
|
||
ソマリア
Somalia
|
44・02
44・02
|
木炭
Charcoal
|
|
シリア
Syrian Arab Republic
|
1
1
|
輸出貿易管理令別表第一の一の項(十三)に掲げる貨物(化学製剤に関連するものに限る。)、同項(十三の二)に掲げる貨物(化学製剤に関連するものに限る。)、同項(十四)に掲げる貨物(化学製剤に関連するものに限る。)、同項(十六)に掲げる貨物(化学製剤に関連するものに限る。)及び同表の三の項(一)に掲げる貨物
Goods listed in row 1, (xiii) of Appended Table 1 of the Export Trade Control Order ( Export Trade Control Order (limited to those pertaining to chemical agents), goods listedset forth in row 1, (xiii)-2 (limited to those pertaining to chemical agents), goods listed in row 1, (xiv) (limited to those pertaining to chemical agents), goods listed in row 1, (xvi) (limited to those pertaining to chemical agents), and goods listed in row 3, (i) of the same Table
|
|
2
2
|
97・01
97・02 97・03 97・04 97・05 97・06 97・01
97・02 97・03 97・04 97・05 97・06 |
平成二十三年三月十五日以降にシリアにおいて不法に取得された文化財(三の6の(2)に掲げる特定外国文化財及び三の6の(3)に掲げる被占領地域流出文化財を除く。)
Cultural property unlawfully acquired in Syria on and after March 15, 2011 (except for the specified foreign cultural property set forth in III-6 (2) and the cultural property originating from occupied areas as set forth in III-6 (3))
|
|
ウクライナ(クリミア自治共和国又はセヴァストーポリ特別市を原産地とする場合に限る。)
Ukraine (limited to the cases where the place of origin is Crimea or Sevastopol)
|
全貨物
All goods
|
関税率表の番号等
Customs Tariff Schedules Number
|
品目
Items
|
備考
Notes
|
26・12
26・12
|
ウラン鉱及びトリウム鉱(精鉱を含む。)
Uranium and thorium ores (including concentrates)
|
|
2844・10
2844・10
|
天然ウラン及びその化合物並びに天然ウラン又はその化合物を含有する合金(フェロウランを除く。)、ディスパーション(サーメットを含む。)、陶磁製品及び混合物
Natural uranium and its compounds; alloys (other than ferro-uranium), dispersions (including cermets), ceramic products and mixtures containing natural uranium or natural uranium compounds
|
○
○
|
2844・20
2844・20
|
ウラン235を濃縮したウラン及びプルトニウム並びにこれらの化合物並びにウラン235を濃縮したウラン、プルトニウム又はこれらの化合物を含有する合金(フェロウランを除く。)、ディスパーション(サーメットを含む。)、陶磁製品及び混合物
Uranium enriched in U 235 and its compounds; plutonium and its compound; alloys (excluding ferro-uranium), dispersions (including cermets), ceramic products and mixtures containing uranium enriched in U 235, plutonium or compounds of these substances
|
○
○
|
2844・30
2844・30
|
ウラン235を減少させたウラン及びトリウム並びにこれらの化合物並びにウラン235を減少させたウラン、トリウム又はこれらの化合物を含有する合金(フェロウランを除く。)、ディスパーション(サーメットを含む。)、陶磁製品及び混合物
Uranium depleted in U 235 and its compounds; thorium and its compounds; alloys (excluding ferro-uranium), dispersions (including cermets), ceramic products and mixtures containing uranium depleted in U 235, thorium or compounds of these substances
|
○
○
|
2844・40
2844・40
|
核分裂性同位元素の化合物並びにこれを含有する合金、ディスパーション(サーメットを含む。)、陶磁製品及び混合物
Compounds of fissile isotopes; and alloys, dispersions (including cermets), ceramic products and mixtures containing these compounds
|
○
○
|
2844・50
2844・50
|
使用済みの原子炉用核燃料要素(カートリッジ)
Spent (irradiated) fuel elements (cartridges) of nuclear reactors
|
|
3002・30
3002・30
|
口蹄疫ワクチン(治験用のものを除く。)
Vaccine against foot-and-mouth disease (except for that for clinical trials)
|
○
○
|
36・01
36・01
|
火薬
Propellant powders
|
|
36・02
36・02
|
爆薬
Prepared explosives, other than propellant powders
|
|
36・03
36・03
|
導火線、導爆線、火管、イグナイター(次に掲げるものを除く。)及び雷管
イ 火薬0.1グラム以下のイグナイターのうち、黒色火薬を使用し電気により点火する構造のもの ロ 火薬類取締法の適用を受けない火工品を指定する告示(平成二十四年経済産業省告示第十四号)第一号の要件を満たす火工品(イグナイターに限る。) Safety fuses; detonating fuses; percussions or detonating caps; igniters (except for the following); and electric detonators:
(a) igniters containing not more than 0.1 g of propellant powders, which has an electric ignition system using black propellant powders; and (b) gunpowder explosives which satisfy requirements of Article 1 of the Public Notice Designating Gunpowder Explosives to which the Explosives Control Act Does Not Apply (Public Notice of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 14, 2012) (limited to igniters)). |
|
7102・10
7102・10
|
ダイヤモンド(三の8の(7)の手続により輸入されるものを除く。)
Diamonds (excluding those imported through the procedures specified in III-8 (7))
|
|
7102・21
7102・21
|
ダイヤモンド(三の8の(7)の手続により輸入されるものを除く。)
Diamonds (excluding those imported through the procedures specified in III-8 (7))
|
|
7102・31
7102・31
|
ダイヤモンド(三の8の(7)の手続により輸入されるものを除く。)
Diamonds (excluding those imported through the procedures specified in III-8 (7))
|
|
8109・90
8109・90
|
ジルコニウムの管(原子炉本体を構成するために設計又は製造されたものであって、ハフニウムの重量がジルコニウムの重量の500分の1未満のものに限る。)
Tubes of zirconium (limited to those designed or manufactured for composition of the main body of nuclear reactors, of which the weight of hafnium is less than 0.002 percent of the weight of zirconium)
|
○
○
|
8401・10
8401・10
|
原子炉
Nuclear reactors
|
|
8401・30
8401・30
|
核燃料要素(カートリッジ式で未使用のものに限る。)
Fuel elements (cartridges), non-irradiated
|
|
8401・40
8401・40
|
原子炉の部分品
Parts of nuclear reactors
|
|
84・11
84・11
|
軍用航空機用原動機(部分品を除く。)
Engines and motors for military aircraft, other than parts
|
○
○
|
8412・10
8412・10
|
軍用航空機用原動機
Engines and motors for military aircraft
|
○
○
|
8412・39
8412・39
|
軍用航空機用原動機
Engines and motors for military aircraft
|
○
○
|
8412・80
8412・80
|
軍用航空機用原動機
Engines and motors for military aircraft
|
○
○
|
87・10
87・10
|
戦車その他の装甲車両(自走式のものに限るものとし、武器を装備しているかいないかを問わない。)及びその部分品
Tanks and other armored fighting vehicles, motorized, whether or not fitted with weapons, and parts of such vehicles
|
|
88・02
88・02
|
軍用航空機(関税率表第8802・60号に掲げるものを除く。)
Military aircraft (excluding those listed in subheading 8802.60 of the Customs Tariff Schedules)
|
○
○
|
89・06
89・06
|
軍艦
Warships
|
○
○
|
9030・10
9030・10
|
電離放射線の測定用又は検出用の機器(核燃料物質を含むものに限る。)
Instruments and apparatus for measuring or detecting ionizing radiations (limited to those containing nuclear fuel materials)
|
○
○
|
9030・90
9030・90
|
電離放射線の測定用又は検出用の機器(核燃料物質を含むものに限る。)の部分品及び附属品(核燃料物質を含むものに限る。)
Parts and accessories (limited to those containing nuclear fuel materials) for instruments and apparatus for measuring or detecting ionizing radiation (limited to those containing nuclear fuel materials)
|
○
○
|
93・01
93・01
|
軍用の武器
Military weapons
|
|
93・02
93・02
|
けん銃
Revolvers and pistols
|
|
93・03
93・03
|
その他の火器及びこれに類する器具で発射火薬により作動するもの
Other firearms and similar devices which operate by the firing of an explosive charge
|
|
93・04
93・04
|
その他の武器
Other arms
|
|
93・05
93・05
|
関税率表第93・01項から第93・04項までの物品の部分品及び附属品(次に掲げるものを除く。)
イ 関税率表第9305・99号であって、プラスチック製、ゴム製、革製、コンポジションレザー製又は紡織用繊維製のもの ロ 三脚その他の特殊な支持具 ハ 銃用のつり帯及びバンド並びに銃身又は銃床の環 ニ 銃の反動吸収器で取外しができるもの ホ 撃針を保護するための空撃ちケース Parts and accessories for the articles listed in headings 93.01 through 93.04 of the Customs Tariff Schedules (except for those listed in the following):
(a) those specified in subheading 9305.99 of the Customs Tariff Schedules and being made of plastic, rubber, leather, composition leather or textile fiber; (b) tripods and other special supports; (c) straps and bands for guns, and rings for barrels or gunstocks; (d) removable reaction absorbers for guns; and (e) dry fire caps for protecting firing pins. |
○
○
|
93・06
93・06
|
爆弾、手りゅう弾、魚雷、機雷、ミサイルその他これらに類する物品及びこれらの部分品並びに弾薬筒その他の銃砲弾及び発射体並びにこれらの部分品(散弾を含み、カートリッジワッドを除く。)
Bombs, grenades, torpedoes, mines, missiles, and similar munitions and parts thereof; cartridges and other ammunition and projectiles and parts thereof (including shot, and excluding cartridge wads)
|
○
○
|
93・07
93・07
|
刀、剣、やりその他これらに類する武器並びにこれらの部分品(刀身に限る。)
Swords, cutlasses, bayonets, lances and similar arms and parts thereof (limited to sword blades)
|
○
○
|
国
Country
|
種
Species
|
貨物
Goods
|
|
一
1
|
アルゼンチン
Argentina
|
ワシントン条約附属書IIに掲げる種(ジャガランディ、コロコロ、コドコド、ピューマ、クチビロカイマン、パラグアイカイマン、カニクイイヌ、パタゴニアスカンク、クビワペッカリー及びクチジロペッカリーに限る。)
Species set forth in Appendix II to the CITES (limited to Jaguarundi, Pampas cat, Kodkod, Puma, Broad-snouted caiman, Paraguayan caiman, Crab-eating fox, Patagonian skunk, Collared Peccary, and White-lipped Peccary)
|
動物並びにその個体の一部及び派生物
Animals and their parts and derivatives
|
ボツワナ
Botswana
|
ワシントン条約附属書IIに掲げる種(アフリカゾウに限る。)
Species set forth in Appendix II to the CITES (limited to those belonging to the African elephant)
|
動物並びにその個体の一部及び派生物
Animals and their parts and derivatives
|
|
エジプト
Egypt
|
ワシントン条約附属書Ⅱに掲げる種(ギリシャリクガメ、エジプトトゲオアガマ、クジャクトゲオアガマ、ニシキトゲオアガマ、サバクトゲオアガマ、チチュウカイカメレオン、アフリカカメレオン、ナイルスナボア、ヤハズスナボア及びフェネックギツネに限る。)
Species set forth in Appendix II to the CITES (limited to Greek tortoise, Egyptian spiny-tailed lizard, Eyed spiny-tailed lizard, Ornate spiny-tailed lizard, Bell's Dabb lizard, Mediterranean chameleon, African chameleon, Egyptian sand boa, Javelin sand boa, and Fennec)
|
動物並びにその個体の一部及び派生物
Animals and their parts and derivatives
|
|
インド
India
|
ワシントン条約附属書IIに掲げる種及びインドが同条約附属書IIIに掲げた種
Species set forth in Appendix II to the CITES and species set forth by the Indian government in Appendix III to the CITES
|
動物及び植物並びにこれらの個体の一部及び派生物
Animals and plants, and their parts and derivatives
|
|
イスラエル
Israel
|
ワシントン条約附属書Ⅱに掲げる種
Species set forth in Appendix II to the CITES
|
動物及び植物並びにこれらの個体の一部及び派生物
Animals and plants, and their parts and derivatives
|
|
ヨルダン
Jordan
|
ワシントン条約附属書Ⅱに掲げる種(クロサンゴ目、アオサンゴ科、イシサンゴ目及びクダサンゴ科に属するものに限る。)
Species set forth in Appendix II to the CITES (limited to those belonging to Antipatharia, Helioporidae, Scleractinia, and Tubiporidae)
|
動物並びにその個体の一部及び派生物
Animals and their parts and derivatives
|
|
ナミビア
Namibia
|
ワシントン条約附属書Ⅱに掲げる種(アフリカゾウに限る。)
Species set forth in Appendix II to the CITES (limited to those belonging to African elephant)
|
動物並びにその個体の一部及び派生物
Animals and their parts and derivatives
|
|
パプアニューギニア
Papua New Guinea
|
ワシントン条約附属書Ⅱに掲げる種(ラン科に属するものに限る。)
Species set forth in Appendix II to the CITES (limited to those belonging to Orchidaceae)
|
植物並びにその個体の一部及び派生物
Plants, and their parts and derivatives
|
|
フィリピン
Philippines
|
ワシントン条約附属書Ⅱに掲げる種(動物界に属するものに限る。)
Species set forth in Appendix II to the CITES (limited to those belonging to animals)
|
動物並びにその個体の一部及び派生物
Animals and their parts and derivatives
|
|
南アフリカ共和国
South Africa
|
ワシントン条約附属書Ⅱに掲げる種(アフリカゾウに限る。)
Species set forth in Appendix II to the CITES (limited to those belonging to African elephant)
|
動物並びにその個体の一部及び派生物
Animals and their parts and derivatives
|
|
タンザニア
Tanzania
|
ワシントン条約附属書Ⅱに掲げる種(キエリクロボタンインコに限る。)
Species set forth in Appendix II to the CITES (limited to those belonging to Black-masked lovebird)
|
動物並びにその個体の一部及び派生物
Animals and their parts and derivatives
|
|
ジンバブエ
Zimbabwe
|
ワシントン条約附属書Ⅱに掲げる種(アフリカゾウに限る。)
Species set forth in Appendix II to the CITES (limited to those belonging to African elephant)
|
動物並びにその個体の一部及び派生物
Animals and their parts and derivatives
|
|
二
2
|
削除
deleted
|
国・地域
Countries or Regions
|
貨物
Goods
|
|
関税率表の番号等
Customs Tariff Schedules Number
|
貨物名
Goods Name
|
|
ロシア
Russian Federation
|
〇三〇六・一四
〇三〇六・一四
|
冷凍したかに
Frozen crab
|
〇三〇六・九三
〇三〇六・九三
|
その他のかに(冷凍したものに限る。)
Other crabs (limited to frozen ones)
|
|
一六〇五・一〇
一六〇五・一〇
|
かに調製品(気密容器入りのもの又は米を含むものを除く。)
Prepared crab (excluding those packed in tight containers or containing rice)
|
|
〇三〇六・一四
〇三〇六・一四
|
冷凍したかに(たらばがに、ずわいがに又はけがにに限る。)
Frozen crab (limited to those belonging to Paralithodes, Chionoecetes, and Erimacrus)
|
|
〇三〇六・九三-二
〇三〇六・九三-二
|
その他のかに(冷凍したもののうち、たらばがに、ずわいがに又はけがにに限る。)
Other crabs (limited to Paralithodes, Chionoecetes or Erimacrus of frozen ones)
|
当該動物又は植物の原産地
Place of Origin of Animals or Plants
|
船積地域
Place of Shipment
|
提出書類
Documents to be Submitted
|
当該動物又は植物を附属書IIIに掲げた国
Countries that have listed the animal or plant in Appendix III
|
当該動物又は植物の原産地に係る国
Countries in which the animal or plant originates
|
ワシントン条約に基づき管理当局等が発給する輸出許可書の原本
Original of an export license issued pursuant to CITES by the control authority, etc.
|
9の(4)のイ及びロに掲げる国又は地域(当該動物又は植物の原産地に係る国又は地域を除く。)
Countries or regions listed in 9 (4) (a) and (b) (excluding the countries or regions in which the animal or plant originates)
|
再輸出証明書又は船積地域内で加工されたものであることを証する書面(以下「加工証明書」という。)の原本(いずれもワシントン条約に基づき管理当局等が発給するものに限る。)
Original of a re-export certificate or a document certifying that the goods were processed in the place of shipment (hereinafter referred to as the "processing certificate") (both of which is limited to those issued pursuant to CITES by the control authority, etc.)
|
|
当該動物又は植物を附属書IIIに掲げた国を除く国又は地域
Countries or regions other than the countries that have listed the animal or plant in Appendix III
|
9の(4)のイ及びロに掲げる国又は地域
Countries or regions listed in 9 (4) (a) and (b)
|
ワシントン条約に基づき、管理当局等が発給する再輸出証明書若しくは加工証明書又は原産地に係る国若しくは地域の公的機関が発給する原産地証明書の原本
Original of a re-export certificate or processing certificate issued pursuant to CITES by the control authority, etc., or of a certificate of the place of origin issued by a public authority of the country or region in which the animal or plant originates
|
9の(4)のイ及びロに掲げる国又は地域を除く国又は地域
Countries or regions other than the countries or regions listed in 9 (4) (a) and (b)
|
原産地に係る国又は地域の公的機関が発給する原産地証明書の原本
Original of a certificate of the place of origin issued by a public authority of the country or region in which the animal or plant originates
|
国・地域
Countries or Regions
|
貨物
Goods
|
提出書類
Documents to be Submitted
|
|
関税率表の番号等
Customs Tariff Schedules Number
|
貨物名
Name of Good
|
||
ロシア
Russian Federation
|
〇三〇六・三三
〇三〇六・三三
|
生きている、生鮮の及び冷蔵したかに
Live, fresh and chilled crabs
|
ロシア政府が発給した証明書の原本
Original of a certificate issued by Russian Government
|
〇三〇六・九三
〇三〇六・九三
|
その他のかに(冷凍してないものに限る。)
Other crabs (limited to those not frozen)
|
||
ロシアを除く国又は地域
Countries or Regions other than Russian Federation
|
〇三〇六・三三
〇三〇六・三三
|
生きている、生鮮の及び冷蔵したかに(たらばがに、ずわいがに又はけがにに限る。)
Live, fresh and chilled crabs (limited to Paralithodes, Chionoecetes or Erimacrus)
|
原産地を証明する書類等
Document to certify the place of origin, etc.
|