合法伐採木材等の流通及び利用の促進に関する基本方針(暫定版)
  法令番号:平成二十九年五月二十三日農林水産省・経済産業省・国土交通省告示第一号 改正: 辞書バージョン:12.0 翻訳日:平成30年2月28日
Basic Policy for Promoting the Distribution and Use of Legally Harvested Wood (Tentative translation)
Law number: Public Notice of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, the Ministry of Economy, Trade and Industry, and the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No. 1 of May 23, 2017 Amendment: Dictionary Ver: 12.0 Translation date: February 28, 2018


合法伐採木材等の流通及び利用の促進に関する基本方針(暫定版)
Basic Policy for Promoting the Distribution and Use of Legally Harvested Wood (Tentative translation)
合法伐採木材等の流通及び利用の促進に関する基本方針(平成二十九年五月二十三日農林水産省・経済産業省・国土交通省告示第一号)
Basic Policy for Promoting the Distribution and Use of Legally Harvested Wood (Public Notice of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, the Ministry of Economy, Trade and Industry, and the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No.1 of May 23, 2017)
我が国又は外国における違法な森林の伐採(以下「違法伐採」という。)及び違法伐採に係る木材の流通は、地球温暖化の防止、自然環境の保全、林産物の供給等の森林の有する多面にわたる機能に影響を及ぼすおそれがあり、また、木材市場における公正な取引を害するおそれがあることから、我が国ではこれまで各般の違法伐採に対する取組を進めてきたところである。
Illegal harvesting of forests (hereinafter referred to as "illegal logging") in Japan or foreign nations and the distribution of wood pertaining to illegal logging may affect prevention of global warming, preservation of natural environment, and supply of forestry products and other diverse functions of forests, and illegal logging may also impede fair transactions in the wood market; hence, Japan has been taking various measures against illegal logging.
平成十七年七月に英国で開催されたG8グレンイーグルズ・サミットでは、違法伐採に対する取組について、木材生産国及び消費国双方の行動が必要であるとされた。これを受けて、平成十八年に、国等による環境物品等の調達の推進等に関する法律(平成十二年法律第百号)に基づく環境物品等の調達の推進に関する基本方針(平成十三年三月九日環境省告示第十一号。以下「グリーン購入法基本方針」という。)を改定するとともに、木材・木材製品の供給者が合法性、持続可能性を適切に証明できるよう、「木材・木材製品の合法性、持続可能性の証明のためのガイドライン」(以下「ガイドライン」という。)を作成することにより、持続可能性が配慮され、及び合法性が証明された木材・木材製品を政府調達の対象としたところである。
The G8 Gleneagles summit held in the United Kingdom in July 2005 concluded that both wood-producing nations and consuming nations need to take actions against illegal logging. In response to this, in 2006 the Japanese government revised the Basic Policy on the Promotion of the Procurement of Eco-Friendly Goods, etc. (Public Notice of the Ministry of the Environment No.11 of March 9, 2001; hereinafter referred to as "Basic Policy for the Green Purchase Act") based on the Act on Promotion of Procurement of Eco-Friendly Goods and Services by the State and Other Entities (Act No.100 of 2000) and developed the Guidelines to Demonstrate the Legality and Sustainability of Wood and Wood Products (hereinafter referred to as "the Guidelines") to allow suppliers of wood and wood products to properly demonstrate the legality and sustainability of their supplies, so that sustainable wood and wood products whose legality has been demonstrated are eligible for government procurement.
今後、政府調達の対象物品を取り扱う事業者だけでなく、木材関連事業者(合法伐採木材等の流通及び利用の促進に関する法律(以下「法」という。)第二条第三項に規定する木材関連事業者をいう。以下同じ。)が、合法伐採木材等(法第二条第二項に規定する合法伐採木材等をいう。以下同じ。)の利用を確保していくことにより、我が国の違法伐採に対する取組が自然環境の保全に配慮した木材産業の持続的かつ健全な発展を図り、もって地域及び地球の環境の保全に資するものとなるようにしていくことが必要である。
Going forward, not only operators handling articles eligible for government procurement, but also wood-related business operators (meaning the wood-related business operators set forth in Article 2, paragraph [3] of the Act on Promoting the Distribution and Use of Legally Harvested Wood [hereinafter referred to as "the Act"]; the same shall apply hereinafter) need to ensure the use of legally harvested wood, etc. (meaning the legally harvested wood, etc. set forth in Article 2, paragraph [2] of the Act; the same shall apply hereinafter) and promote sustainable and sound development of wood industry with consideration for the preservation of natural environment through the Japan's measures against illegal logging, thereby contributing to the preservation of the local and global environment.
このため、合法伐採木材等の流通及び利用を総合的かつ計画的に推進するための基本方針として、以下のとおり必要な事項を定める。
Therefore, as a basic policy for promoting the distribution and use of legally harvested wood, etc. in a comprehensive and systematic manner, necessary matters are specified as follows:
一 合法伐採木材等の流通及び利用の促進の基本的方向
(i) Basic directions for promoting the distribution and use of legally harvested wood, etc.
合法伐採木材等の流通及び利用の促進を図るため、木材関連事業者は、自らが取り扱う木材等(法第二条第一項に規定する木材等をいう。以下同じ。)の原材料となっている樹木が我が国又は原産国の法令(我が国の法令にあっては、条例を含む。以下同じ。)に適合して伐採されたことの確認(以下「合法性の確認」という。)その他の合法伐採木材等の利用を確保するための措置を講ずるよう努める。
In order to promote the distribution and use of legally harvested wood, etc., a wood-related business operator shall endeavor to confirm that the tree used as a raw material of wood, etc. (meaning the wood, etc. set forth in Article 2, paragraph [1] of the Act; the same shall apply hereinafter) handled by itself has been logged in accordance with the laws and regulations of Japan or the country of origin (including prefectural or municipal ordinances in case of Japanese laws and regulations; the same shall apply hereinafter) (hereinafter referred to as "Confirmation of Legality") and take other necessary measures to ensure the use of legally harvested wood, etc.
国は、合法性の確認に必要な情報提供等の体制整備を進め、合法伐採木材等の利用を確保するための措置を適切かつ確実に講ずる多数の木材関連事業者について登録実施機関(法第八条に規定する登録実施機関をいう。以下同じ。)が行う登録が促進されるよう、合法伐採木材等の流通及び利用を促進する意義について国民の理解を深めるよう努める。
The State shall endeavor to develop a system for information provision, etc. necessary for Confirmation of Legality and enhance citizens' understanding on the significance of promoting the distribution and use of legally harvested wood, etc. in order to facilitate registrations by Registration Implementation Agencies (meaning Registration Implementation Agencies set forth in Article 8 of the Act; the same shall apply hereinafter) with regard to many wood-related business operators that properly and reliably take measures to ensure the use of legally harvested wood, etc.
二 合法伐採木材等の流通及び利用の促進のための措置に関する事項
(ii) Matters concerning measures to promote the distribution and use of legally harvested wood, etc.
1 合法伐採木材等の利用を確保するための措置の対象となる木材等
1. Wood, etc. subject to the measures to ensure the use of legally harvested wood, etc.
合法伐採木材等の利用を確保するための措置の対象となる木材等は、木材(一度使用され、又は使用されずに収集され、若しくは廃棄されたもの及びこれらを材料とするものを除く。以下同じ。)及び当該木材を加工し、又は主たる原料として製造した家具、紙等の物品とされている。
Wood, etc. subject to the measures to ensure the use of legally harvested wood, etc. are wood (excluding those that are collected or disposed of after being used or without being used, and those made from said wood; the same shall apply hereinafter) and furniture, paper and other goods manufactured by processing said wood or using said wood as a main raw material.
木材には、次に掲げるものが該当する。
The followings fall under wood:
(1)丸太
(1) Logs
(2)ひき板及び角材
(2) Sawn boards and square lumbers
(3)単板及び突き板
(3) Single plates and sliced veneers
(4)合板、単板積層材及び集成材
(4) Plywood, laminated veneer lumbers, and laminated lumbers
(5)木質ペレット、チップ及び小片
(5) Woody pellets, chips and pieces
なお、法の対象とする家具、紙等の物品については、グリーン購入法基本方針の特定調達品目(ガイドラインに基づく取組が調達の要件となっているものに限る。)を踏まえ、当該品目のサプライチェーンの実態、合法伐採木材等の利用を確保するための措置の実施状況等を勘案し、合法伐採木材等の流通及び利用の促進に関する法律施行規則(平成二十九年経済産業省令第一号。以下「規則」という。)第二条第一項に規定しているとおりである。
In accord with the designated procurement items of the Basic Policy for the Green Purchase Act (limited to items whose initiatives based on the Guidelines are required for procurement), by taking into consideration the actual conditions of the supply chain of said items, the status of the implementation of measures to ensure the use of legally harvested wood, etc., and other situations, the furniture, paper and other goods subject to the Act are as set forth in Article 2, paragraph (1) of the Ordinance for Enforcement of the Act on Promoting the Distribution and Use of Legally Harvested Wood (Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, the Ministry of Economy, Trade and Industry, and the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No.1 of 2017; hereinafter referred to as "the Ordinance").
法の対象とする木材等の範囲については、今後、法の施行の状況等を踏まえて見直すこととする。
The scope of wood, etc. subject to the Act shall be reviewed in accord with the status of the implementation of the Act, etc.
2 木材関連事業者の範囲
2. Scope of wood-related business operators
木材関連事業者は、第一種木材関連事業(規則第一条第一号に規定する第一種木材関連事業をいう。以下同じ。)を行う者と第二種木材関連事業(規則第一条第二号に規定する第二種木材関連事業をいう。以下同じ。)を行う者に区分される。また、同一の木材関連事業者であっても、部門や業務により第一種木材関連事業を行う部門又は業務と第二種木材関連事業を行う部門又は業務に分かれる場合もある。この場合、それぞれの部門又は業務ごとに、第一種木材関連事業を行う者又は第二種木材関連事業を行う者として、合法伐採木材等の利用を確保するための措置を実施することとなる。
Wood-related business operators are classified into Type I Wood-Related Business (meaning Type I Wood-Related Business set forth in Article 1, item [i] of the Ordinance; the same shall apply hereinafter) and Type II Wood-Related Business (meaning Type II Wood-Related Business set forth in Article 1, item [ii] of the Ordinance; the same shall apply hereinafter). A single wood-related business operator may have a department or operation engaged in Type I Wood-Related Business and a department or operation engaged in Type II Wood-Related Business, according to its department or operation. In this case, the operator shall, by each department or operation, take measures to ensure the use of legally harvested wood, etc. as an operator engaged in Type I Wood-Related Business or an operator engaged in Type II Wood-Related Business.
なお、樹木の所有者及び樹木を伐採する事業者は木材関連事業者ではないが、合法性の確認に必要な情報を有している者であることから、合法伐採木材等の流通及び利用を促進するために不可欠な者である。これらの者も、これまで、ガイドラインに基づく取組を進めてきたところであり、木材関連事業者は、当該取組も活用し、合法伐採木材等の利用を確保するための措置に必要な情報の収集を行うことが必要である。
Owners of trees and operators logging trees are not wood-related business operators; however, these persons have necessary information for Confirmation of Legality and are essential to promote the distribution and use of legally harvested wood, etc. These persons have promoted initiatives based on the Guidelines, and wood-related business operators are required to utilize said initiatives and collect information necessary for the measures to ensure the use of legally harvested wood, etc.
3 木材関連事業者が行う合法性の確認
3. Confirmation of Legality performed by wood-related business operators
合法性の確認は、第一種木材関連事業において最初に行われることとなるため、合法伐採木材等の流通及び利用を促進する観点から、第一種木材関連事業における合法性の確認が特に重要となる。一方で、第二種木材関連事業においては、第一種木材関連事業において合法性の確認が行われた木材等を再確認することとなる。よって、両者における合法性の確認の方法は異なる。
Confirmation of Legality is first performed in Type I Wood-Related Business; hence, it is particularly important to perform Confirmation of Legality in Type I Wood-Related Business in terms of promoting the distribution and use of legally harvested wood, etc. In Type II Wood-Related Business, on the other hand, the wood, etc. whose Confirmation of Legality was performed in Type I Wood-Related Business will be reconfirmed. Therefore, the methods for Confirmation of Legality between them are different.
また、合法性の確認が木材関連事業者の過大な負担とならないよう、合法性の確認の信頼性及び簡明性を担保し、合法伐採木材等を適切なコストで容易に入手できる供給体制を整えていくことが重要である。
In order to avoid exposing wood-related business operators to excessive burden of Confirmation of Legality, it is also important to assure the reliability and conciseness of Confirmation of Legality and develop a supply system that allows wood-related business operators to easily obtain legally harvested wood, etc. at a reasonable cost.
なお、合法性の確認の信頼性及び簡明性の担保の一環として、木材関連事業者は、ガイドラインに基づく「森林認証制度及びCoC認証制度を活用した証明方法」、「森林・林業・木材産業関係団体の認定を得て事業者が行う証明方法」及び「個別企業等の独自の取組による証明方法」並びに都道府県等による森林、木材等の認証制度も合法性の確認に活用できることとする。
As part of the assurance of the reliability and conciseness of Confirmation of Legality, wood-related business operators may perform Confirmation of Legality by utilizing the "Verification Method Utilizing the Forest Certification System and the CoC Certification System", the "Verification Method Performed by Operators After Obtaining Authorization from Bodies Related to Forestry, Timber and Wood Industries" and the "Verification Method Through Independent Initiatives by Individual Companies, etc." based on the Guidelines, as well as certification systems for forestry, wood, etc. established by prefectures, etc.
第一種木材関連事業における合法性の確認は、以下の手順により実施することとする。
Confirmation of Legality in Type I Wood-Related Business shall be performed according to the following procedure:
(1)取り扱う木材等の原材料となっている樹木の樹種、伐採された国又は地域等の事項を記載した書類及び当該樹木が我が国又は原産国の法令に適合して伐採されたことを証明する書類の内容について、法第四条第二項の情報(以下「法令等情報」という。)等を踏まえ、確認を行うこと。
(1) Confirm the content of documents stating the species of the tree used as a raw material for the wood, etc. to be handled and the country or region, etc. where the tree was logged and documents evidencing that said tree was logged in accordance with the laws and regulations of Japan or the country of origin, by taking into consideration the information set forth in Article 4, paragraph (2) of the Act (hereinafter referred to as "Information on Laws and Regulations, etc.").
(2)(1)により、取り扱う木材等について合法性の確認ができれば、当該木材等を合法伐採木材等として取り扱い、合法性の確認ができなければ、次のいずれかの措置を実施すること。
(2) When having successfully completed Confirmation of Legality pursuant to (1) for the wood, etc. to be handled, handle said wood, etc. as legally harvested wood, etc.; when having failed Confirmation of Legality, take any of the following measures:
イ 合法性の確認ができない木材等の原材料となっている樹木が我が国又は原産国の法令に適合して伐採されたことに係る追加情報を収集し、法令等情報等を踏まえ、当該情報の内容を確認すること。
(a) Collect additional information pertaining to the fact that the tree used as a raw material for the wood, etc. whose Confirmation of Legality has been failed was logged in accordance with the laws and regulations of Japan or the country of origin, and confirm the content of said information, by taking into consideration Information on Laws and Regulations, etc.
ロ 合法性の確認ができない木材等を取り扱わないこと。
(b) Do not handle wood, etc. whose Confirmation of Legality has not been completed.
木材関連事業者は、取り扱う木材等の合法性の確認ができた場合は、その旨を記載し、又は記録した書類を、当該木材等を譲り受ける者等に提供する。第二種木材関連事業における合法性の確認は、当該書類等の内容の確認により行うこととする。
A wood-related business operator shall, when having successfully completed Confirmation of Legality for the wood, etc. to be handled, provide a document that describes or records that effect to the person who receives the transfer of said wood, etc. Confirmation of Legality in Type II Wood-Related Business shall be performed by confirming the content of said document, etc.
4 国が行う合法伐採木材等の流通及び利用の促進のための措置
4. Measures taken by the State to promote the distribution and use of legally harvested wood, etc.
国は、木材関連事業者が行う合法伐採木材等の利用を確保するための措置の実施を促進するため、次に掲げる措置を実施する。
The State shall take the following measures to promote the implementation of measures to ensure the use of legally harvested wood, etc. by wood-related business operators.
(1)木材関連事業者の登録の促進
(1) Promotion of registration of wood-related business operators
国は、登録実施機関を登録し、登録実施機関に対して命令その他の必要な措置を行う。また、木材関連事業者の登録実施機関への登録が促進されるよう、登録制度の周知、登録木材関連事業者(法第十三条に規定する登録木材関連事業者をいう。以下同じ。)による取組のうちその状況が優良なものの情報の収集及び公表を行うとともに、木材関連事業者のほか消費者まで幅広く情報の提供及び普及を行う。
The State shall register Registration Implementation Agencies, issue orders to Registration Implementation Agencies, and take other necessary measures. (In order to same shall apply hereinafter), and widely provide and disseminate the information to both wood-related business operators and consumers.
また、我が国の木材等の流通において合法性の確認を最初に行う第一種木材関連事業を行う者が登録を受け、合法伐採木材等の利用を確保するための措置を適切かつ確実に講ずることが重要であることに鑑み、国及び関係団体において第一種木材関連事業を行う者の登録を促す取組を重点的に行う。
In view of the fact that it is important to grant registration to persons engaged in Type I Wood-Related Business who perform the first Confirmation of Legality in the distribution of wood, etc. in Japan and to properly and reliably take measures to ensure the use of legally harvested wood, etc., the State and relevant bodies shall intensively carry out initiatives to promote the registration of persons engaged in Type I Wood-Related Business.
第一種木材関連事業を行う者が登録を受ける場合は、第一種木材関連事業に係る全ての事業部門、事務所、工場及び事業場並びに木材等の種類について、合法伐採木材等の利用を確保するための措置を講ずることとする。
When a person engaged in Type I Wood-Related Business is registered, measures shall be taken to ensure the use of legally harvested wood, etc. with regard to all departments, offices, factories and workplaces as well as types of wood, etc. concerning the Type I Wood-Related Business.
また、国内外の木材等のサプライチェーンの複雑さを考慮すると、可能な限り多くの木材関連事業者が登録を受けることが望ましい。このため、木材等の購入先が多岐にわたる場合が多い第二種木材関連事業を行う者が登録を受ける場合は、第二種木材関連事業に係る部門、事務所、工場若しくは事業場又は木材等の種類ごとに合法伐採木材等の利用を確保するための措置を講ずることを認めることにより、登録を促す。
Giving the complexity of the domestic and international supply chain of wood, etc., it is preferable that as many wood-related business operators as possible are registered. Therefore, when a person engaged in Type II Wood-Related Business that typically has a wide range of suppliers of wood, etc., he/she is encouraged to be registered by allowing him/her to take measures to ensure the use of legally harvested wood, etc. by each department, office, factory or workplace or type of wood, etc. concerning the Type II Wood-Related Business.
登録実施機関は、国の定めるところにより、登録木材関連事業者から、少なくとも毎年一回報告を徴収するとともに、登録木材関連事業者が登録に係る事業の範囲において合法伐採木材等の利用を確保するための措置を適切かつ確実に講じていること等について、確認の必要があると登録実施機関が認める場合には、質問その他の方法により調査を行うことを、登録木材関連事業者と取り決めることとする。
A Registration Implementation Agency shall, as specified by the State, collect reports from a Registered Wood-Related Business Operator at least once a year; and, an arrangement shall be made with the Registered Wood-Related Business Operator to conduct an investigation by interview or other means, if the Registration Implementation Agency finds it necessary to confirm the fact that the Registered Wood-Related Business Operator has properly and reliably taken measures to ensure the use of legally harvested wood, etc. within the scope of the business concerning registration.
また、登録実施機関は、当該報告又は当該調査の結果、必要があると認められるときは、登録木材関連事業者に必要な措置を請求し、当該措置を請求してもなお登録木材関連事業者が合法伐採木材等の利用を確保するための措置を適切かつ確実に講ずる者と認められない場合は、登録の取消しができる。
A Registration Implementation Agency also may, when finding it necessary as a result of said report or said investigation, make a request to the Registered Wood-Related Business Operator for taking necessary measures; and, its registration may be rescinded when the Registered Wood-Related Business Operator is found not to properly and reliably take measures to ensure the use of legally harvested wood, etc. even after said measures are requested.
(2)情報の提供等
(2) Information provision, etc.
国は、木材関連事業者が行う合法性の確認に必要な法令等情報を幅広く収集し、インターネット等の媒体を通じて提供する。法令等情報の収集及び提供を継続的に行うことにより、木材関連事業者による合法伐採木材等の利用を確保するための措置の深化及び効率化を図り、合法伐採木材等の量を増やしていく。
The State shall widely collect Information on Laws and Regulations, etc. necessary for Confirmation of Legality performed by wood-related business operators and provide the information through the Internet and other media. By continuously collecting and providing Information on Laws and Regulations, etc., the State shall deepen and streamline the measures to ensure the use of legally harvested wood, etc. by wood-related business operators in order to increase the volume of legally harvested wood, etc.
また、国は、合法伐採木材等の流通及び利用を促進するため必要があると認めるときは、木材関連事業者に対し、必要な指導及び助言を行い、法の施行に必要な限度において、報告徴収及び立入検査を行う。
The State also shall, when finding it necessary to promote the distribution and use of legally harvested wood, etc., provide necessary guidance and advice to wood-related business operators, and collect reports and conduct on-site inspections to the extent necessary for the enforcement of the Act.
三 合法伐採木材等の流通及び利用の促進の意義に関する知識の普及に係る事項
(iii) Matters pertaining to dissemination of knowledge on the meaning of promoting the distribution and use of legally harvested wood, etc.
合法伐採木材等の流通及び利用の促進は、森林の有する国土の保全、水源の涵養、自然環境の保全、公衆の保健、地球温暖化の防止、林産物の供給等の多面にわたる機能が持続的に発揮され、もって地域及び地球の環境の保全に資するという意義を有する。
The promotion of the distribution and use of legally harvested wood, etc. serves to sustainably fulfill the multifunctional roles of forests, such as conservation of national land, cultivation of water sources, preservation of natural environment, public health, prevention of global warming, and supply of forestry products, thereby contributing to the preservation of the local and global environment.
これらの意義について、国は、木材関連事業者、関係団体等との連携協力の下、広く国民への普及及び啓発を図る。具体的には、セミナーの実施、パンフレットの配布、インターネット等の媒体を通じた情報の提供等を通じて、教育活動や広報活動等に取り組む。
The State shall widely disseminate and promote these meanings to the citizens through coordination and cooperation with wood-related business operators, relevant bodies, etc. In particular, the State shall engage in educational activities, publicity activities and other activities, such as by holding seminars, distributing pamphlets, and providing information through the Internet and other media.
四 その他合法伐採木材等の流通及び利用の促進に関する重要事項
(iv) Other important matters concerning promotion of the distribution and use of legally harvested wood, etc.
1 適切な連携
1. Appropriate cooperation
国は、合法伐採木材等の流通及び利用の促進に当たっては、木材関連事業者や合法伐採木材等への需要の転換に寄与する活動を行う事業者、民間の団体、消費者等の幅広い関係者を集め、合法伐採木材等の利用促進に向けた普及啓発、合法伐採木材等の需給状況の把握、違法伐採の問題に関する意見交換等に取り組む。
The State shall, when promoting the distribution and use of legally harvested wood, etc., assemble a wide range of relevant persons, such as wood-related business operators, operators carrying out business activities that contribute to a shift of demand to legally harvested wood, etc., private organizations, and consumers, in order to improve public awareness concerning the promotion of the use of legally harvested, wood, etc., identify the supply-demand situation of legally harvested, wood, etc., exchange views on illegal logging problem, etc.
また、国は、国際熱帯木材機関を始めとする国際機関と連携して、木材生産国における森林に関連する法令の執行能力の向上に貢献するとともに、主要な木材生産国との間で、違法伐採の問題に関する情報交換及び意見交換を行う等、原産国における違法伐採の抑止のための国際的な連携の確保及び国際協力を進める。併せて、民間レベルにおいても、国内の関係団体と海外の関係団体との間において、合法伐採木材等の流通及び利用の促進に関する情報交換を推進する。
The State also shall cooperate with the International Tropical Timber Organization and other international organs to improve the capability of enforcing laws and regulations related to forest in the wood-producing nations; furthermore, by exchanging views on illegal logging problem with major wood-producing nations, the State shall ensure international coordination and promote international cooperation to prevent illegal logging in wood-producing nations. In addition, at the private-sector level, the State shall encourage domestic and international relevant bodies to exchange information on the promotion of the distribution and use of legally harvested wood, etc.
2 基本方針の見直し
2. Review of the Basic Policy
国は、法の施行後五年を目途として、法の施行の状況について検討を加え、その結果に基づいて必要な措置を講ずるものとされており、本基本方針についても、その結果に基づき必要な場合に見直しを行う。
Approximately five years after the Act comes into effect, the State shall examine the state of enforcement of the Act and take necessary measures based upon those results; this Basic Policy shall also be reviewed based upon those results, where necessary.