Terms of Use
Use of the logo
Use of the logo
In principle, third parties other than the Ministry of Justice and Ministry of Justice employees are not allowed to use the Japanese Law Translation logo. However, it can be used in the following cases.
  1. To produce goods, etc. with the logo mark at the request of the Ministry of Justice.
  2. When used primarily for the purpose of contributing to the Ministry of Justice's public relations activities regarding the Japanese Law Translation Database System, and when the Judicial System Department, Minister's Secretariat of the Ministry of Justice approves the use.
  3. When linking to the website of the Japanese Law Translation Database System using the Japanese Law Translation logo mark.
If you fall under either 1 or 2 above and wish to use the Japanese Law Translation logo, please contact the Judicial System Department, Minister's Secretariat, Ministry of Justice.
If you wish to link to this site, please read the following "Banners for linking to the Japanese Law Translation into Foreign Languages Database System".

Banners for linking to the Japanese Law Translation into Foreign Languages Database System
Please feel free to link to this site. There is no need to contact us.
If you wish to link to this site, please use the banner images below. However, these images may not be used for any purpose other than linking to this site.
Link URL
https://www.japaneselawtranslation.go.jp
NOTICE TO USERS
Translations
The translations contained in the Japanese Law Translation Database System are not official texts, and not all of the translations are finalized versions. Only the original Japanese texts of the laws and regulations have legal effect, and the translations are to be used solely as reference materials to aid in the understanding of Japanese laws and regulations. The government of Japan is not responsible for the accuracy, reliability or currency of the legislative material provided in this website, or for any consequence resulting from use of the information in this website. For all purposes of interpreting and applying law to any legal issue or dispute, users should consult the original Japanese texts published in the Official Gazette.
Translation of laws and regulations is carried out in accordance with the plan (Translation Development Plan) decided by the "Liaison Conference of Relevant Ministries and Agencies on the Development of Infrastructure for Promoting Translation of Laws and Regulations into Foreign Languages".
Tentative Translations
Any translation that the title of a law indicates to be a tentative translation has not yet been proofread or corrected by a native English speaker or legal translation expert; this translation may be revised in the future.
Citation, Reproduction and Reprinting
The data contained in the Japanese Law Translation Database System may be cited, reproduced, or reprinted in accordance with the Terms of Use.