保護司法
Volunteer Probation Officers Act
昭和二十五年五月二十五日法律第二百四号
Act No. 204 of May 25, 1950
(保護司の使命)
(Mission of Volunteer Probation Officers)
第一条 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司は、社会奉仕の精神をもつて、犯罪(はんざい) : crime, offense犯罪をした者及び(および) : and及び非行のある少年(しょうねん) : juvenile少年改善(かいぜん) : improvement改善更生(こうせい) : rehabilitation[犯罪者], reorganization[会社]更生を助けるとともに、犯罪(はんざい) : crime, offense犯罪予防(よぼう) : prevention予防のため世論の啓発(けいはつ) : enlightenment, promotion啓発に努め、もつて地域(ちいき) : area, region地域社会の浄化をはかり、個人(こじん) : individual個人及び(および) : and及び公共の福祉(こうきょうのふくし) : public welfare公共の福祉寄与する(きよする) : contribute寄与することを、その(その) : his/her[人を指す場合]その使命とする(とする) : shall beとする
Article 1 The mission : 任務(にんむ)[特別な任務や使命]mission of all volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers shall be : とする(とする)shall be, in the : 当該(とうがい)the spirit of volunteer social service : 役務(えきむ), 送達(そうたつ), 勤務(きんむ)[公務員の勤務]service, to assist : 保佐(ほさ)[一般的な場合], 保佐する(ほさする)assist person : 人(ひと)persons who have committed crime : 罪(つみ), 犯罪(はんざい)crimes and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand juvenile : 少年(しょうねん), 年少者(ねんしょうしゃ)juvenile delinquents to improve : 改善する(かいぜんする), 増進する(ぞうしんする)improve and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand rehabilitate themselves, and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand to enlighten : 啓発する(けいはつする)enlighten the : 当該(とうがい)the public : 公益の(こうえきの), 公開の(こうかいの)public on crime : 罪(つみ), 犯罪(はんざい)crime prevention : 防止(ぼうし) / subversive activities prevention act, 予防(よぼう), 防除(ぼうじょ)prevention, thereby enhancing the : 当該(とうがい)the local community and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand contributing to the : 当該(とうがい)the welfare : 福祉(ふくし)welfare of both individual : 個人(こじん), 個体(こたい)individuals and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand the : 当該(とうがい)the public : 公益の(こうえきの), 公開の(こうかいの)public.
(設置区域及び定数)
(Designated Districts and Set Numbers of Volunteer Probation Officers)
第二条 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司は、法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]務大臣が都道府県(とどうふけん) : prefecture都道府県区域(くいき) : area, zone / 通行禁止区域等, section区域を分けて定める区域(くいき) : area, zone / 通行禁止区域等, section区域以下「…」という(いか「…」という) : hereinafter referred to as "…"以下「保護区」という。)に置くものとする(とする) : shall beとする
Article 2 (1) Volunteer probation officer : 保護観察官(ほごかんさつかん)probation officers shall be : とする(とする)shall be appoint : 任命する(にんめいする), 選任する(せんにんする), 選定する(せんていする)appointed in accordance with prefectural districts (hereinafter referred to as "probation : 保護観察(ほごかんさつ)probation districts") designate : 指定する(していする), 指名する(しめいする)designated by the : 当該(とうがい)the Minister of Justice.
2 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司の定数は、全国(くに) : the State[原則], national government[地方公共団体と比較する場合]を通じて、五万二千五百人(ひと) : personをこえないものとする(とする) : shall beとする
(2) The total number of volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers shall not : してはならない(してはならない) / the authority shall not be construed as …: no person shall …shall not exceed 52,500 throughout the : 当該(とうがい)the country.
3 保護区ごとの保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司の定数は、法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]務大臣がその(その) : his/her[人を指す場合]その土地(とち) : land土地人(ひと) : person口、経済、犯罪(はんざい) : crime, offense犯罪の状況その(その) : his/her[人を指す場合]その他の事情(じじょう) : circumstance事情を考慮して定める。
(3) The set number of volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers in each probation : 保護観察(ほごかんさつ)probation district shall be : とする(とする)shall be determined by the : 当該(とうがい)the Minister of Justice in consideration : 勘案(かんあん) / by taking … into consideration, 配慮(はいりょ), 対価(たいか) / consideration for real rightsconsideration of the : 当該(とうがい)the population, economy, the : 当該(とうがい)the status : 身分(みぶん), 地位(ちい)[原則] / same status, 資格(しかく)[地位としての資格] / status of residencestatus of crime : 罪(つみ), 犯罪(はんざい)crimes, and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand other : 別段の(べつだんの)other factor : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eors of the : 当該(とうがい)the locality.
4 第一項(こう) : paragraph[原則] / 第2項, para.[原則] / 第2項, (2)(3)(4)[見出しとして用いる場合], row[法令の表・別表中において、縦の線で区画されている区切りを指す場合] / 第2項及び(および) : and及び前項(ぜんこう) : immediately preceding paragraph, the preceding paragraph前項規定する(きていする) : provide規定する法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]務大臣の権限(けんげん) : authority / その権限は、…と解釈してはならない, power / 最高裁判所は、この法律に定めるものの外、他の法律において特に定める権限を有する。, jurisdiction / 裁判所の権限権限は、地方更生保護(こうせいほご) : rehabilitation[一般的な表現], offenders rehabilitation[犯罪者の更生保護を明確にする場合], rehabilitation service[担当機関や業務を意味する場合]更生保護委員会(いいんかい) : committee / 監査委員会: 指名委員会: 報酬委員会, commission / 中央更生保護審査会, board委員会委任(いにん) : mandate[民法上の委任契約] / 委任は、当事者の一方が法律行為をすることを相手方に委託し、相手方がこれを承諾することによって、その効力を生ずる。, delegation[権限の委任という意味での委任] / ある種類又は特定の事項の委任を受けた使用人, entrust委任することができる(することができる) : mayすることができる
(4) The authority : 職権(しょっけん), 権限(けんげん) / the authority shall not be construed as …, 権原(けんげん) / within the scope of authority acquired through such transactionauthority of the : 当該(とうがい)the Minister of Justice as prescribed in paragraph : 項(こう)[原則] / paragraph 2paragraph (1) and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand the preceding paragraph : 前項(ぜんこう)the preceding paragraph may : することができる(することができる)may be entrust : 信託する(しんたくする), 委嘱する(いしょくする), 委任(いにん)entrusted to the : 当該(とうがい)the regional parole : 仮釈放(かりしゃくほう), 仮出獄(かりしゅつごく)parole board : 委員会(いいんかい)board.
(推薦及び委嘱)
(Recommendation and Delegation)
第三条 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司は、左の各号(ごう) : item[原則] / 第3号, (i)(ii)(iii)[見出しとして用いる場合]に掲げるすべての条件(じょうけん) : condition条件を具備する者のうちから、法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]務大臣が、委嘱する(いしょくする) : commission, entrust, delegate委嘱する
Article 3 (1) Volunteer probation officer : 保護観察官(ほごかんさつかん)probation officers shall be : とする(とする)shall be delegate : 派遣(はけん)[代表団等の派遣], 委嘱する(いしょくする)delegated by the : 当該(とうがい)the Minister of Justice from among person : 人(ひと)persons who have all of the : 当該(とうがい)the qualification : 資格(しかく)[能力・免許としての資格] / country of primary qualificationqualifications in the : 当該(とうがい)the follow : 付和随行(ふわずいこう), 付和随行する(ふわずいこうする)following item : 号(ごう)[原則] / item 3items:
一 人(ひと) : person及び(および) : and及び行動について、社会的信望を有すること。
(i) The person : 人(ひと)person is highly evaluated in term : 刑期(けいき), 期間(きかん), 期限(きげん)terms of character and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand conduct : 行為(こうい)conduct in the : 当該(とうがい)the community;
二 職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務の遂行に必要な熱意及び(および) : and及び時間的余裕を有すること。
(ii) The person : 人(ひと)person is enthusiastic and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand has enough time available to accomplish the : 当該(とうがい)the necessary duties;
三 生活(せいかつ) : life生活が安定していること。
(iii) The person : 人(ひと)person is financial : 財政上の(ざいせいじょうの)[原則]financially stable; and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand
四 健康で活動(かつどう) : activity / 犯罪予防の活動活動力を有すること。
(iv) The person : 人(ひと)person is healthy and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand active.
2 法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]務大臣は、前項(ぜんこう) : immediately preceding paragraph, the preceding paragraph前項委嘱(いしょく) : commission, entrustment, delegation委嘱を、地方更生保護(こうせいほご) : rehabilitation[一般的な表現], offenders rehabilitation[犯罪者の更生保護を明確にする場合], rehabilitation service[担当機関や業務を意味する場合]更生保護委員会(いいんかい) : committee / 監査委員会: 指名委員会: 報酬委員会, commission / 中央更生保護審査会, board委員会委員長(いいんちょう) : chairperson[一般的な場合], chairman[歴史的経緯から使用されている場合など]委員長委任(いにん) : mandate[民法上の委任契約] / 委任は、当事者の一方が法律行為をすることを相手方に委託し、相手方がこれを承諾することによって、その効力を生ずる。, delegation[権限の委任という意味での委任] / ある種類又は特定の事項の委任を受けた使用人, entrust委任することができる(することができる) : mayすることができる
(2) The Minister of Justice may : することができる(することができる)may entrust : 信託する(しんたくする), 委嘱する(いしょくする), 委任(いにん)entrust the : 当該(とうがい)the power : 権限(けんげん) / The Supreme Court shall have powers specially provided for by other laws in addition to those provided for in this Act.power for delegation : 委任(いにん)[権限の委任という意味での委任] / Employees to Whom the Authority of a Certain Kind of Matter or A Specific Matter is Delegated, 委嘱(いしょく)delegation set forth in the preceding paragraph : 前項(ぜんこう)the preceding paragraph to the : 当該(とうがい)the chairperson : 議長(ぎちょう), 委員長(いいんちょう)[一般的な場合], 会長(かいちょう)[委員会・会議などの会長]chairperson of the : 当該(とうがい)the regional parole : 仮釈放(かりしゃくほう), 仮出獄(かりしゅつごく)parole board : 委員会(いいんかい)board.
3 前二項(こう) : paragraph[原則] / 第2項, para.[原則] / 第2項, (2)(3)(4)[見出しとして用いる場合], row[法令の表・別表中において、縦の線で区画されている区切りを指す場合] / 第2項委嘱(いしょく) : commission, entrustment, delegation委嘱は、保護観察所(ほごかんさつじょ) : probation office保護観察所の長が推薦した者のうちから行うものとする(とする) : shall beとする
(3) Delegations as set forth in the : 当該(とうがい)the preceding two paragraph : 項(こう)[原則] / paragraph 2paragraphs shall be : とする(とする)shall be made from among the : 当該(とうがい)the person : 人(ひと)persons recommend : 勧告する(かんこくする)recommended by the : 当該(とうがい)the director : 取締役(とりしまりやく), 理事(りじ)director of the : 当該(とうがい)the probation office : 保護観察所(ほごかんさつじょ)probation office.
4 保護観察所(ほごかんさつじょ) : probation office保護観察所の長は、前項(ぜんこう) : immediately preceding paragraph, the preceding paragraph前項の推薦をしようとする(とする) : shall beとするときは、あらかじめ(あらかじめ) : in advanceあらかじめ保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司選考(せんこう) : selection, screening選考会の意見(いけん) : opinion意見を聴かなければならない。
(4) The director : 取締役(とりしまりやく), 理事(りじ)director of the : 当該(とうがい)the probation office : 保護観察所(ほごかんさつじょ)probation office shall : しなければならない(しなければならない), するものとする(するものとする)shall, when recommend : 勧告する(かんこくする)recommending the : 当該(とうがい)the person : 人(ひと)persons set forth in the preceding paragraph : 前項(ぜんこう)the preceding paragraph, hear : 聴取する(ちょうしゅする), 審尋する(しんじんする), 審訊する(しんじんする)hear the : 当該(とうがい)the opinion : 意見(いけん)opinions of the : 当該(とうがい)the Volunteer Probation Officers' Screening Commission in advance : あらかじめ(あらかじめ), 事前に(じぜんに)in advance.
(欠格条項)
(Disqualification)
第四条 次の各号(ごう) : item[原則] / 第3号, (i)(ii)(iii)[見出しとして用いる場合]のいずれかに該当する(のいずれかにがいとうする) : fall under any ofのいずれかに該当する者は、保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司になることができない。
Article 4 Any person : 人(ひと)person who fall : 到来する(とうらいする)falls under : に満たない(にみたない)[年齢の場合] / a person under 14 years of age, 未満(みまん)[年齢の場合] / a person under 18 years of ageunder any of the : 当該(とうがい)the follow : 付和随行(ふわずいこう), 付和随行する(ふわずいこうする)following item : 号(ごう)[原則] / item 3items shall not : してはならない(してはならない) / the authority shall not be construed as …: no person shall …shall not be qualified as a volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officer:
一 成年被後見人(せいねんひこうけんにん) : adult ward成年被後見人又は(または) : or又は被保佐人(ひほさにん) : person under curatorship被保佐人
(i) An adult ward : 成年被後見人(せいねんひこうけんにん)adult ward or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor a person under curatorship : 被保佐人(ひほさにん)person under curatorship;
二 禁錮(きんこ) : imprisonment without work禁錮以上の刑(けい) : punishmentに処せられた者
(ii) A person : 人(ひと)person sentence : 本刑(ほんけい), 裁判(さいばん)[刑事有罪判決の場合], 宣告する(せんこくする)[有罪判決], 判決(はんけつ)[有罪判決]sentenced to imprisonment without work : 禁錮(きんこ)imprisonment without work or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor a heavier punishment : 刑(けい)punishment; or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor
三 日本国憲法の施行の日以後において、日本国憲法又は(または) : or又はその(その) : his/her[人を指す場合]その下に成立(せいりつ) : establishment[原則], execution[書証], incorporation[会社], effect[契約等]成立した政府(せいふ) : government政府を暴力で破壊する(はかいする) : destroy, overthrow破壊することを主張する(しゅちょうする) : claim, assert, allege, argue主張する政党(せいとう) : political party政党その(その) : his/her[人を指す場合]その他の団体を結成し、又は(または) : or又はこれに加入した者
(iii) A person : 人(ひと)person who, on or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor after the : 当該(とうがい)the day of enforcement : 執行(しっこう)[法の実施]enforcement of the Constitution of Japan, has form : 様式(ようしき) / form of a written application, 形成する(けいせいする), 方式(ほうしき)[形式], ひな形(ひながた), 組織する(そしきする)formed or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor become a member : 構成員(こうせいいん), 社員(しゃいん), 組合(くみあい)[「組合」と呼ばれている社団の場合]member of a political party : 政党(せいとう)political party or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor any other : 別段の(べつだんの)other organization : 組織(そしき) / subsidiary body of an organizationorganization which advocates the : 当該(とうがい)the overthrow : 破壊(はかい)[制度等の破壊], 破壊する(はかいする)overthrow by force : 威力(いりょく), 強要する(きょうようする)force of the Constitution of Japan or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor the : 当該(とうがい)the government : 政府(せいふ)government exist : 存在する(そんざいする)existing under : に満たない(にみたない)[年齢の場合] / a person under 14 years of age, 未満(みまん)[年齢の場合] / a person under 18 years of ageunder the : 当該(とうがい)the Constitution : 憲法(けんぽう) / Constitution of JapanConstitution.
(保護司選考会)
(Volunteer Probation Officers' Screening Commissions)
第五条 保護観察所(ほごかんさつじょ) : probation office保護観察所に、保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司選考(せんこう) : selection, screening選考会を置く。
Article 5 (1) Volunteer Probation Officers' Screening Commissions shall be : とする(とする)shall be establish : 確立する(かくりつする), 設定する(せっていする), 制定する(せいていする), 成立させる(せいりつさせる), 形成する(けいせいする), 策定する(さくていする)established at the : 当該(とうがい)the probation office : 保護観察所(ほごかんさつじょ)probation offices.
2 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司選考(せんこう) : selection, screening選考会は、委員(いいん) : board member[「委員会」を board と訳す場合], commission member[「委員会」を commission と訳す場合], committee member[一般的な場合], commissioner[一定の公的職務を授権された委員、公正取引委員会・国家公安委員会などの委員], counselor[当該委員の実質的性格による], mediator[当該委員の実質的性格による]委員十三人(ひと) : person(東京地方裁判所(ちほうさいばんしょ) : district court地方裁判所管轄区域(かんかつくいき) : jurisdictional district管轄区域管轄(かんかつ) : jurisdiction管轄する保護観察所(ほごかんさつじょ) : probation office保護観察所に置かれる保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司選考(せんこう) : selection, screening選考会にあつては、十五人(ひと) : person)以内をもつて組織(そしき) : organization / 下部組織組織し、うち一人(ひと) : person会長(かいちょう) : chairperson[委員会・会議などの会長], president[協会・組合など団体の会長]会長とする(とする) : shall beとする
(2) A Volunteer Probation Officers' Screening Commission shall be : とする(とする)shall be compose : 組織する(そしきする)composed of a maximum of 13 member : 構成員(こうせいいん), 社員(しゃいん), 組合(くみあい)[「組合」と呼ばれている社団の場合]members (a maximum of 15 in the : 当該(とうがい)the case : 事件(じけん)case of the : 当該(とうがい)the Volunteer Probation Officers' Screening Commission establish : 確立する(かくりつする), 設定する(せっていする), 制定する(せいていする), 成立させる(せいりつさせる), 形成する(けいせいする), 策定する(さくていする)established at the : 当該(とうがい)the probation office : 保護観察所(ほごかんさつじょ)probation office corresponding to the : 当該(とうがい)the territorial jurisdiction : 土地管轄(とちかんかつ)territorial jurisdiction of the : 当該(とうがい)the Tokyo District Court) and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand one member : 構成員(こうせいいん), 社員(しゃいん), 組合(くみあい)[「組合」と呼ばれている社団の場合]member shall be : とする(とする)shall be the : 当該(とうがい)the chairperson : 議長(ぎちょう), 委員長(いいんちょう)[一般的な場合], 会長(かいちょう)[委員会・会議などの会長]chairperson.
3 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司選考(せんこう) : selection, screening選考会の委員(いいん) : board member[「委員会」を board と訳す場合], commission member[「委員会」を commission と訳す場合], committee member[一般的な場合], commissioner[一定の公的職務を授権された委員、公正取引委員会・国家公安委員会などの委員], counselor[当該委員の実質的性格による], mediator[当該委員の実質的性格による]委員には、給与(きゅうよ) : remuneration[報酬一般] / この法律に基いて定められる給与、勤務時間その他勤務条件に関する基礎事項は、…, salary[固定給] / 保護司には給与を支給しない, allowance[手当] / 国庫から一定額の給与を受ける, wage[主に肉体労働に対する賃金] / 国有林野事業を行う国の経営する企業に勤務する職員の給与等に関する特例法給与支給(しきゅう) : payment[金銭], provision[物]支給しない。
(3) No salary : 俸給(ほうきゅう), 給料(きゅうりょう)[原則], 給与(きゅうよ)[固定給] / no salary shall be given to the volunteer probation officersalary shall be : とする(とする)shall be given to any member : 構成員(こうせいいん), 社員(しゃいん), 組合(くみあい)[「組合」と呼ばれている社団の場合]member of the : 当該(とうがい)the Volunteer Probation Officers' Screening Commission.
4 この法律(ほうりつ) : Act[原則], Code[いわゆる法典]法律で定めるもののほか、保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司選考(せんこう) : selection, screening選考会の組織(そしき) : organization / 下部組織組織所掌事務(しょしょうじむ) : affairs under the jurisdiction所掌事務委員(いいん) : board member[「委員会」を board と訳す場合], commission member[「委員会」を commission と訳す場合], committee member[一般的な場合], commissioner[一定の公的職務を授権された委員、公正取引委員会・国家公安委員会などの委員], counselor[当該委員の実質的性格による], mediator[当該委員の実質的性格による]委員及び(および) : and及び事務処理の手続(てつづき) : procedure, proceeding / 略式手続, proceedings / 略式手続手続については、法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]省令(しょうれい) : Ordinance of the Ministry / 法務省令: 経済産業省令, Ministerial Ordinance[後に続く語が長い場合など] / 出入国管理及び難民認定法第七条第一項第二号の基準を定める省令省令で定める。
(4) In addition : 追加(ついか)addition to what is provide : 規定する(きていする), 供する(きょうする) / document provided for use of the public office, 支給する(しきゅうする), 提供する(ていきょうする)provided for in this Act : 法(ほう)[法律名に使う場合の原則] / Trademark Act, 法律(ほうりつ)[原則]Act, the : 当該(とうがい)the organization : 組織(そしき) / subsidiary body of an organizationorganization, jurisdictional affairs, member : 構成員(こうせいいん), 社員(しゃいん), 組合(くみあい)[「組合」と呼ばれている社団の場合]members, and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand administrative procedure : 行政手続(ぎょうせいてつづき) / Administrative Procedure Actadministrative procedures of the : 当該(とうがい)the Volunteer Probation Officers' Screening Commission shall be : とする(とする)shall be provide : 規定する(きていする), 供する(きょうする) / document provided for use of the public office, 支給する(しきゅうする), 提供する(ていきょうする)provided by Ordinance of the Ministry : 省令(しょうれい) / Ordinance of the Ministry of Justice: Ordinance of METIOrdinance of the Ministry of Justice.
第六条 削除(さくじょ) : deletion削除
Article 6 Deleted
(任期)
(Term of Office)
第七条 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司任期(にんき) : term of office任期は、二年とする(とする) : shall beとする。但し、再任(さいにん) : reappointment再任を妨げない。
Article 7 A volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officer's term of office : 任期(にんき)term of office shall be : とする(とする)shall be two years. However this shall not preclude : することを妨げない(することをさまたげない) / this shall not preclude the adverse party from filing a motion: this shall not preclude the examination of the partyshall not preclude him/her from being re-appoint : 任命する(にんめいする), 選任する(せんにんする), 選定する(せんていする)appointed.
(職務の執行区域)
(Area wherein the Officer Performs His/Her Duties)
第八条 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司は、その(その) : his/her[人を指す場合]その置かれた保護区の区域(くいき) : area, zone / 通行禁止区域等, section区域内において、職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務を行うものとする(とする) : shall beとする。但し、地方更生保護(こうせいほご) : rehabilitation[一般的な表現], offenders rehabilitation[犯罪者の更生保護を明確にする場合], rehabilitation service[担当機関や業務を意味する場合]更生保護委員会(いいんかい) : committee / 監査委員会: 指名委員会: 報酬委員会, commission / 中央更生保護審査会, board委員会又は(または) : or又は保護観察所(ほごかんさつじょ) : probation office保護観察所の長から特に命ぜられたときは、この限りでない。
Article 8 The volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officer shall : しなければならない(しなければならない), するものとする(するものとする)shall perform : 給付する(きゅうふする), 実行する(じっこうする)perform his/her : その(その)[人を指す場合]his/her duties within the : 当該(とうがい)the probation : 保護観察(ほごかんさつ)probation district wherein he/she has been post : 掲示する(けいじする)posted; provide : 規定する(きていする), 供する(きょうする) / document provided for use of the public office, 支給する(しきゅうする), 提供する(ていきょうする)provided, however, that : 当該(とうがい)that this shall not : してはならない(してはならない) / the authority shall not be construed as …: no person shall …shall not apply : 出願する(しゅつがんする), 申請する(しんせいする), 適用する(てきようする), 申し立てる(もうしたてる)apply when said : 当該(とうがい) / said documentsaid volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officer is otherwise : 別段の(べつだんの)[副詞] / provided, however, that, this shall not apply in the case where it is otherwise provided in the articles of incorporationotherwise order : 順序(じゅんじょ), 発注(はっちゅう), 発注する(はっちゅうする), 命ずる(めいずる), 順位(じゅんい)[原則], 命令(めいれい) / summary order, 命令する(めいれいする), 決定(けってい)[裁判形式としての「決定」]ordered by the : 当該(とうがい)the regional parole : 仮釈放(かりしゃくほう), 仮出獄(かりしゅつごく)parole board : 委員会(いいんかい)board or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor the : 当該(とうがい)the director : 取締役(とりしまりやく), 理事(りじ)director of the : 当該(とうがい)the probation office : 保護観察所(ほごかんさつじょ)probation office.
(職務の遂行)
(Fulfillment of Duties)
第八条の二 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司は、地方更生保護(こうせいほご) : rehabilitation[一般的な表現], offenders rehabilitation[犯罪者の更生保護を明確にする場合], rehabilitation service[担当機関や業務を意味する場合]更生保護委員会(いいんかい) : committee / 監査委員会: 指名委員会: 報酬委員会, commission / 中央更生保護審査会, board委員会又は(または) : or又は保護観察所(ほごかんさつじょ) : probation office保護観察所の長から指定(してい) : designation指定を受けて当該(とうがい) : said / 当該書面, such, that, the, referenced, relevant当該地方更生保護(こうせいほご) : rehabilitation[一般的な表現], offenders rehabilitation[犯罪者の更生保護を明確にする場合], rehabilitation service[担当機関や業務を意味する場合]更生保護委員会(いいんかい) : committee / 監査委員会: 指名委員会: 報酬委員会, commission / 中央更生保護審査会, board委員会又は(または) : or又は保護観察所(ほごかんさつじょ) : probation office保護観察所の所掌に属する事務に従事するほか、保護観察所(ほごかんさつじょ) : probation office保護観察所の長の承認(しょうにん) : approval[原則] / 承認の申請, recognition[「認定」と並列的に用いる場合], acknowledgement[時効の承認], acceptance[相続や遺贈の承認の場合]承認を得た保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司会の計画(けいかく) : plan, program計画の定めるところに従い、次に掲げる事務であつて当該(とうがい) : said / 当該書面, such, that, the, referenced, relevant当該保護観察所(ほごかんさつじょ) : probation office保護観察所の所掌に属するものに従事するものとする(するものとする) : shallするものとする
Article 8-2 A volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officer shall : しなければならない(しなければならない), するものとする(するものとする)shall, upon being designate : 指定する(していする), 指名する(しめいする)designated by the : 当該(とうがい)the regional parole : 仮釈放(かりしゃくほう), 仮出獄(かりしゅつごく)parole board : 委員会(いいんかい)board or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor the : 当該(とうがい)the director : 取締役(とりしまりやく), 理事(りじ)director of the : 当該(とうがい)the probation office : 保護観察所(ほごかんさつじょ)probation office, perform : 給付する(きゅうふする), 実行する(じっこうする)perform the : 当該(とうがい)the duties pertaining to : に係る(にかかる) / the matters pertaining to said notificationpertaining to the : 当該(とうがい)the jurisdiction : 管轄(かんかつ), 管轄権(かんかつけん), 裁判権(さいばんけん), 所管(しょかん), 権限(けんげん) / jurisdiction of the courtjurisdiction of the : 当該(とうがい)the regional parole : 仮釈放(かりしゃくほう), 仮出獄(かりしゅつごく)parole board : 委員会(いいんかい)board or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor the : 当該(とうがい)the probation office : 保護観察所(ほごかんさつじょ)probation office concerned, as well as perform : 給付する(きゅうふする), 実行する(じっこうする)performing the : 当該(とうがい)the follow : 付和随行(ふわずいこう), 付和随行する(ふわずいこうする)following duties pertaining to : に係る(にかかる) / the matters pertaining to said notificationpertaining to the : 当該(とうがい)the jurisdiction : 管轄(かんかつ), 管轄権(かんかつけん), 裁判権(さいばんけん), 所管(しょかん), 権限(けんげん) / jurisdiction of the courtjurisdiction of said : 当該(とうがい) / said documentsaid probation office : 保護観察所(ほごかんさつじょ)probation office, in accordance with the : 当該(とうがい)the item : 号(ごう)[原則] / item 3items prescribed in the : 当該(とうがい)the plan : 計画(けいかく), 立案(りつあん)[原則]plans of the : 当該(とうがい)the Volunteer Probation Officers' Association for which the : 当該(とうがい)the relevant : 当該(とうがい)relevant director : 取締役(とりしまりやく), 理事(りじ)director of the : 当該(とうがい)the probation office : 保護観察所(ほごかんさつじょ)probation office has given his/her : その(その)[人を指す場合]his/her approval : 可決(かけつ), 可決する(かけつする), 承認(しょうにん)[原則] / application for approval, 認可(にんか), 承諾(しょうだく)approval:
一 犯罪(はんざい) : crime, offense犯罪をした者及び(および) : and及び非行のある少年(しょうねん) : juvenile少年改善(かいぜん) : improvement改善更生(こうせい) : rehabilitation[犯罪者], reorganization[会社]更生を助け又は(または) : or又は犯罪(はんざい) : crime, offense犯罪予防(よぼう) : prevention予防を図るための啓発(けいはつ) : enlightenment, promotion啓発及び(および) : and及び宣伝の活動(かつどう) : activity / 犯罪予防の活動活動
(i) Enlightenment and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand publicity in order : 順序(じゅんじょ), 発注(はっちゅう), 発注する(はっちゅうする), 命ずる(めいずる), 順位(じゅんい)[原則], 命令(めいれい) / summary order, 命令する(めいれいする), 決定(けってい)[裁判形式としての「決定」]order to assist : 保佐(ほさ)[一般的な場合], 保佐する(ほさする)assist person : 人(ひと)persons who have committed crime : 罪(つみ), 犯罪(はんざい)crimes and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand juvenile : 少年(しょうねん), 年少者(ねんしょうしゃ)juvenile delinquents to improve : 改善する(かいぜんする), 増進する(ぞうしんする)improve and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand rehabilitate themselves or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor in order : 順序(じゅんじょ), 発注(はっちゅう), 発注する(はっちゅうする), 命ずる(めいずる), 順位(じゅんい)[原則], 命令(めいれい) / summary order, 命令する(めいれいする), 決定(けってい)[裁判形式としての「決定」]order to promote : 推進する(すいしんする), 増進する(ぞうしんする), 促進する(そくしんする), 啓発する(けいはつする)promote crime : 罪(つみ), 犯罪(はんざい)crime prevention : 防止(ぼうし) / subversive activities prevention act, 予防(よぼう), 防除(ぼうじょ)prevention;
二 犯罪(はんざい) : crime, offense犯罪をした者及び(および) : and及び非行のある少年(しょうねん) : juvenile少年改善(かいぜん) : improvement改善更生(こうせい) : rehabilitation[犯罪者], reorganization[会社]更生を助け又は(または) : or又は犯罪(はんざい) : crime, offense犯罪予防(よぼう) : prevention予防を図るための民間団体の活動(かつどう) : activity / 犯罪予防の活動活動への協力(きょうりょく) : cooperation協力
(ii) Cooperation in the : 当該(とうがい)the activities of private organization : 組織(そしき) / subsidiary body of an organizationorganizations in order : 順序(じゅんじょ), 発注(はっちゅう), 発注する(はっちゅうする), 命ずる(めいずる), 順位(じゅんい)[原則], 命令(めいれい) / summary order, 命令する(めいれいする), 決定(けってい)[裁判形式としての「決定」]order to assist : 保佐(ほさ)[一般的な場合], 保佐する(ほさする)assist person : 人(ひと)persons who have committed crime : 罪(つみ), 犯罪(はんざい)crimes and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand juvenile : 少年(しょうねん), 年少者(ねんしょうしゃ)juvenile delinquents to improve : 改善する(かいぜんする), 増進する(ぞうしんする)improve and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand rehabilitate themselves or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor in order : 順序(じゅんじょ), 発注(はっちゅう), 発注する(はっちゅうする), 命ずる(めいずる), 順位(じゅんい)[原則], 命令(めいれい) / summary order, 命令する(めいれいする), 決定(けってい)[裁判形式としての「決定」]order to promote : 推進する(すいしんする), 増進する(ぞうしんする), 促進する(そくしんする), 啓発する(けいはつする)promote crime : 罪(つみ), 犯罪(はんざい)crime prevention : 防止(ぼうし) / subversive activities prevention act, 予防(よぼう), 防除(ぼうじょ)prevention;
三 犯罪(はんざい) : crime, offense犯罪予防(よぼう) : prevention予防寄与する(きよする) : contribute寄与する地方公共団体(ちほうこうきょうだんたい) : local government, local public entity地方公共団体施策(せさく) : measure[具体的施策], policy[抽象的施策]施策への協力(きょうりょく) : cooperation協力
(iii) Cooperation in the : 当該(とうがい)the measure : 措置(そち) / control measures, 施策(せさく)[具体的施策]measures of local government : 地方公共団体(ちほうこうきょうだんたい)local governments which contribute : 寄与する(きよする), 資する(しする)contribute to crime : 罪(つみ), 犯罪(はんざい)crime prevention : 防止(ぼうし) / subversive activities prevention act, 予防(よぼう), 防除(ぼうじょ)prevention; and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand
四 その(その) : his/her[人を指す場合]その犯罪(はんざい) : crime, offense犯罪をした者及び(および) : and及び非行のある少年(しょうねん) : juvenile少年改善(かいぜん) : improvement改善更生(こうせい) : rehabilitation[犯罪者], reorganization[会社]更生を助け又は(または) : or又は犯罪(はんざい) : crime, offense犯罪予防(よぼう) : prevention予防を図ることに資する(しする) : contribute資する活動(かつどう) : activity / 犯罪予防の活動活動法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]省令(しょうれい) : Ordinance of the Ministry / 法務省令: 経済産業省令, Ministerial Ordinance[後に続く語が長い場合など] / 出入国管理及び難民認定法第七条第一項第二号の基準を定める省令省令で定めるもの
(iv) Any other : 別段の(べつだんの)other activities which contribute : 寄与する(きよする), 資する(しする)contribute to assist : 保佐(ほさ)[一般的な場合], 保佐する(ほさする)assisting person : 人(ひと)persons who have committed crime : 罪(つみ), 犯罪(はんざい)crimes and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand juvenile : 少年(しょうねん), 年少者(ねんしょうしゃ)juvenile delinquents improve : 改善する(かいぜんする), 増進する(ぞうしんする)improve and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand rehabilitate themselves or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor that : 当該(とうがい)that promote : 推進する(すいしんする), 増進する(ぞうしんする), 促進する(そくしんする), 啓発する(けいはつする)promote crime : 罪(つみ), 犯罪(はんざい)crime prevention : 防止(ぼうし) / subversive activities prevention act, 予防(よぼう), 防除(ぼうじょ)prevention as prescribed by Ordinance of the Ministry : 省令(しょうれい) / Ordinance of the Ministry of Justice: Ordinance of METIOrdinance of the Ministry of Justice.
(服務)
(Service Principles)
第九条 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司は、その(その) : his/her[人を指す場合]その使命を自覚し、常に人(ひと) : person格識見の向上(こうじょう) : improvement, promotion向上その(その) : his/her[人を指す場合]その職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務を行うために必要な知識(ちしき) : knowledge / 専門的知識知識及び(および) : and及び技術(ぎじゅつ) : technology, skill技術修得(しゅうとく) : obtainment[単位等の修得], acquisition[知識・技術等の修得]修得に努め、積極的態度をもつてその(その) : his/her[人を指す場合]その職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務を遂行しなければならない(しなければならない) : shallしなければならない
Article 9 (1) Volunteer probation officer : 保護観察官(ほごかんさつかん)probation officers shall be : とする(とする)shall be conscious of their mission : 任務(にんむ)[特別な任務や使命]mission, make efforts to develop : 開発する(かいはつする), 発展させる(はってんさせる)develop a noteworthy character and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand broad vision and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand acquire : 取得する(しゅとくする)acquire the : 当該(とうがい)the knowledge : 知識(ちしき) / specialized knowledge, 知見(ちけん) / scientific knowledgeknowledge and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand technique : 技能(ぎのう)techniques necessary for performance : 公演(こうえん), 実演(じつえん), 性能(せいのう), 履行(りこう), 給付(きゅうふ)[原則] / A person who has tendered performance of an obligation for an illegal cause may not demand the return of the thing tendered, 実行(じっこう), 弁済(べんさい)[原則]performance of their duties, while carry : 携帯する(けいたいする)carrying out their duties with a positive attitude.
2 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司は、その(その) : his/her[人を指す場合]その職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務を行うに当つて知り得た関係者(かんけいしゃ) : relevant person, person concerned関係者の身上に関する秘密(ひみつ) : secrecy, secret秘密尊重(そんちょう) : respect尊重し、その(その) : his/her[人を指す場合]その名誉(めいよ) : fame名誉保持(ほじ) : maintenance, retention保持に努めなければならない。
(2) Volunteer probation officer : 保護観察官(ほごかんさつかん)probation officers shall : しなければならない(しなければならない), するものとする(するものとする)shall respect : 尊重(そんちょう), 尊重する(そんちょうする)respect the : 当該(とうがい)the confidentiality of the : 当該(とうがい)the relevant : 当該(とうがい)relevant parties relating to the : 当該(とうがい)the personal affairs which they have come to know in the : 当該(とうがい)the course : 課程(かてい), 行程(こうてい)[行き方]course of their duties, and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand shall : しなければならない(しなければならない), するものとする(するものとする)shall strive to maintain : 維持する(いじする), 保持する(ほじする)maintain the : 当該(とうがい)the good name : 氏名(しめい), 名義(めいぎ) / in the name of …, 名称(めいしょう)[原則], 銘柄(めいがら)name of their position : 地位(ちい)[ポスト]position.
第十条 削除(さくじょ) : deletion削除
Article 10 Deleted
(費用の支給)
(Payment of Expenses)
第十一条 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司には、給与(きゅうよ) : remuneration[報酬一般] / この法律に基いて定められる給与、勤務時間その他勤務条件に関する基礎事項は、…, salary[固定給] / 保護司には給与を支給しない, allowance[手当] / 国庫から一定額の給与を受ける, wage[主に肉体労働に対する賃金] / 国有林野事業を行う国の経営する企業に勤務する職員の給与等に関する特例法給与支給(しきゅう) : payment[金銭], provision[物]支給しない。
Article 11 (1) No salary : 俸給(ほうきゅう), 給料(きゅうりょう)[原則], 給与(きゅうよ)[固定給] / no salary shall be given to the volunteer probation officersalary shall be : とする(とする)shall be paid to volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers.
2 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司は、法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]省令(しょうれい) : Ordinance of the Ministry / 法務省令: 経済産業省令, Ministerial Ordinance[後に続く語が長い場合など] / 出入国管理及び難民認定法第七条第一項第二号の基準を定める省令省令の定めるところにより、予算(よさん) : budget予算の範囲内において、その(その) : his/her[人を指す場合]その職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務を行うために要する費用(ひよう) : expense, cost費用の全部又は(または) : or又は一部の支給(しきゅう) : payment[金銭], provision[物]支給を受けることができる。
(2) Volunteer probation officer : 保護観察官(ほごかんさつかん)probation officers may : することができる(することができる)may, pursuant to : に基づく(にもとづく)[法令の規定等] / measures pursuant to Art. 60pursuant to the : 当該(とうがい)the provision : 規定(きてい), 支給(しきゅう)[物], 条項(じょうこう)provisions of Ordinance of the Ministry : 省令(しょうれい) / Ordinance of the Ministry of Justice: Ordinance of METIOrdinance of the Ministry of Justice and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand within the : 当該(とうがい)the limit : 限度(げんど) / within the limit necessary for …limits of the : 当該(とうがい)the budget : 予算(よさん)budget, be reimburse : 償還する(しょうかんする), 弁償する(べんしょうする)reimbursed for the : 当該(とうがい)the expense : 経費(けいひ), 費用(ひよう)expenses needed for the : 当該(とうがい)the performance : 公演(こうえん), 実演(じつえん), 性能(せいのう), 履行(りこう), 給付(きゅうふ)[原則] / A person who has tendered performance of an obligation for an illegal cause may not demand the return of the thing tendered, 実行(じっこう), 弁済(べんさい)[原則]performance of their duties, in whole or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor in part.
(解嘱)
(Discharge)
第十二条 法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]務大臣は、保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司が第四条(じょう) : Article / 第1条: 第1条の2, Art. / 第1条: 第1条の2号(ごう) : item[原則] / 第3号, (i)(ii)(iii)[見出しとして用いる場合]の一に該当するに至つたときは、これを解嘱しなければならない(しなければならない) : shallしなければならない
Article 12 (1) When a volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officer has come to fall : 到来する(とうらいする)fall under : に満たない(にみたない)[年齢の場合] / a person under 14 years of age, 未満(みまん)[年齢の場合] / a person under 18 years of ageunder any one of the : 当該(とうがい)the item : 号(ごう)[原則] / item 3items of Article : 条(じょう) / Article 1: Article 1-2Article 4, the : 当該(とうがい)the Minister of Justice shall : しなければならない(しなければならない), するものとする(するものとする)shall discharge : 排出(はいしゅつ), 免責(めんせき)[倒産法上の免責]discharge the : 当該(とうがい)the volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officer.
2 法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]務大臣は、保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司が次の各号(ごう) : item[原則] / 第3号, (i)(ii)(iii)[見出しとして用いる場合]のいずれかに該当する(のいずれかにがいとうする) : fall under any ofのいずれかに該当するに至つたときは、保護観察所(ほごかんさつじょ) : probation office保護観察所の長の申出(もうしで) : offer, proposal, report申出に基づいて、これを解嘱することができる(することができる) : mayすることができる
(2) When a volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officer has come to fall under any of : のいずれかに該当する(のいずれかにがいとうする)fall under any of the : 当該(とうがい)the follow : 付和随行(ふわずいこう), 付和随行する(ふわずいこうする)following item : 号(ごう)[原則] / item 3items, the : 当該(とうがい)the Minister of Justice may : することができる(することができる)may discharge : 排出(はいしゅつ), 免責(めんせき)[倒産法上の免責]discharge the : 当該(とうがい)the volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officer at the : 当該(とうがい)the request : 請託(せいたく), 要請(ようせい), 請求(せいきゅう), 申立て(もうしたて) / at the request of either one or both of the parties, 申し立てる(もうしたてる)request of the : 当該(とうがい)the director : 取締役(とりしまりやく), 理事(りじ)director of the : 当該(とうがい)the probation office : 保護観察所(ほごかんさつじょ)probation office:
一 第三条(じょう) : Article / 第1条: 第1条の2, Art. / 第1条: 第1条の2第一項(こう) : paragraph[原則] / 第2項, para.[原則] / 第2項, (2)(3)(4)[見出しとして用いる場合], row[法令の表・別表中において、縦の線で区画されている区切りを指す場合] / 第2項号(ごう) : item[原則] / 第3号, (i)(ii)(iii)[見出しとして用いる場合]に掲げる条件(じょうけん) : condition条件のいずれかを欠くに至つたとき。
(i) Where he/she no longer fulfills any of the : 当該(とうがい)the requirement : 要件(ようけん), 基準(きじゅん)requirements for the : 当該(とうがい)the qualification : 資格(しかく)[能力・免許としての資格] / country of primary qualificationqualifications given in the : 当該(とうがい)the item : 号(ごう)[原則] / item 3items of paragraph : 項(こう)[原則] / paragraph 2paragraph (1) of Article : 条(じょう) / Article 1: Article 1-2Article 3;
二 職務上(しょくむじょう) : in the course of duties, as a part of one's duties職務上義務(ぎむ) : obligation[原則] / 義務のないこと, duty[権利と対比される義務] / 業務を執行する社員は、善良な管理者の注意をもって、その職務を行う義務を負う。義務違反(いはん) : violation / 違反事件, offense, contravention / 第三十五条第一項の規定に違反して財務諸表等を備えて置かず、財務諸表等に記載すべき事項を記載せず、若しくは虚偽の記載をし、, breach / 秘密保持命令違反の罪違反し、又は(または) : or又はその(その) : his/her[人を指す場合]その職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務を怠つたとき。
(ii) Where he/she has contravene : 違反する(いはんする)contravened or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor neglected his/her : その(その)[人を指す場合]his/her official duties; or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor
三 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司たるにふさわしくない非行があつたとき。
(iii) Where he/she has committed an act : 活動する(かつどうする), 行為(こうい)act unbecoming of a volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officer.
3 保護観察所(ほごかんさつじょ) : probation office保護観察所の長は、前項(ぜんこう) : immediately preceding paragraph, the preceding paragraph前項申出(もうしで) : offer, proposal, report申出をしようとする(とする) : shall beとするときは、あらかじめ(あらかじめ) : in advanceあらかじめ保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司選考(せんこう) : selection, screening選考会の意見(いけん) : opinion意見を聴かなければならない。
(3) The director : 取締役(とりしまりやく), 理事(りじ)director of the : 当該(とうがい)the probation office : 保護観察所(ほごかんさつじょ)probation office shall : しなければならない(しなければならない), するものとする(するものとする)shall, when making the : 当該(とうがい)the request : 請託(せいたく), 要請(ようせい), 請求(せいきゅう), 申立て(もうしたて) / at the request of either one or both of the parties, 申し立てる(もうしたてる)request pursuant to : に基づく(にもとづく)[法令の規定等] / measures pursuant to Art. 60pursuant to the : 当該(とうがい)the provision : 規定(きてい), 支給(しきゅう)[物], 条項(じょうこう)provisions set force : 威力(いりょく), 強要する(きょうようする)force in the preceding paragraph : 前項(ぜんこう)the preceding paragraph, hear : 聴取する(ちょうしゅする), 審尋する(しんじんする), 審訊する(しんじんする)hear the : 当該(とうがい)the opinion : 意見(いけん)opinions of the : 当該(とうがい)the Volunteer Probation Officers' Screening Commission in advance : あらかじめ(あらかじめ), 事前に(じぜんに)in advance.
4 第一項(こう) : paragraph[原則] / 第2項, para.[原則] / 第2項, (2)(3)(4)[見出しとして用いる場合], row[法令の表・別表中において、縦の線で区画されている区切りを指す場合] / 第2項又は(または) : or又は第二項(こう) : paragraph[原則] / 第2項, para.[原則] / 第2項, (2)(3)(4)[見出しとして用いる場合], row[法令の表・別表中において、縦の線で区画されている区切りを指す場合] / 第2項規定(きてい) : provision規定による解嘱は、当該(とうがい) : said / 当該書面, such, that, the, referenced, relevant当該保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司に解嘱の理由が説明(せつめい) : explanation説明され、かつ(かつ) : andかつ弁明(べんめい) : explanation弁明機会(きかい) : opportunity機会が与えられた後でなければ行うことができない。ただし、…は、この限りでない(ただし、…は、このかぎりでない) : ; provided, however, that this shall not apply to …ただし、第四条第一号又は第二号に該当するに至つたことを理由とする解嘱については、この限りでない
(4) A discharge : 排出(はいしゅつ), 免責(めんせき)[倒産法上の免責]discharge as set forth in paragraph : 項(こう)[原則] / paragraph 2paragraph (1) or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor paragraph : 項(こう)[原則] / paragraph 2paragraph (2) shall not : してはならない(してはならない) / the authority shall not be construed as …: no person shall …shall not be carried out unless the : 当該(とうがい)the volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officer concerned has been inform : 通報する(つうほうする)informed of the : 当該(とうがい)the reason and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand has been given an opportunity : 機会(きかい)opportunity to defend himself/herself. However, this shall not : してはならない(してはならない) / the authority shall not be construed as …: no person shall …shall not apply : 出願する(しゅつがんする), 申請する(しんせいする), 適用する(てきようする), 申し立てる(もうしたてる)apply when the : 当該(とうがい)the discharge : 排出(はいしゅつ), 免責(めんせき)[倒産法上の免責]discharge is because he/she has come to fall : 到来する(とうらいする)fall under : に満たない(にみたない)[年齢の場合] / a person under 14 years of age, 未満(みまん)[年齢の場合] / a person under 18 years of ageunder item : 号(ごう)[原則] / item 3item (i) or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor (ii) of Article : 条(じょう) / Article 1: Article 1-2Article 4.
(保護司会)
(Volunteer Probation Officers' Association)
第十三条 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司は、その(その) : his/her[人を指す場合]その置かれた保護区ごとに保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司会を組織する(そしきする) : organize, compose, form組織する
Article 13 (1) The volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers shall : しなければならない(しなければならない), するものとする(するものとする)shall establish : 確立する(かくりつする), 設定する(せっていする), 制定する(せいていする), 成立させる(せいりつさせる), 形成する(けいせいする), 策定する(さくていする)establish a Volunteer Probation Officers' Association for each probation : 保護観察(ほごかんさつ)probation district.
2 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司会は、次に掲げる事務を行うことを任務(にんむ) : duty[一般的な職務・職責], task[一定期間内の仕事や課業], mission[特別な任務や使命], assignment[割り当てられた職務・職責]任務とする(とする) : shall beとする
(2) The duties of the : 当該(とうがい)the Volunteer Probation Officers' Association shall be : とする(とする)shall be to conduct : 行為(こうい)conduct the : 当該(とうがい)the follow : 付和随行(ふわずいこう), 付和随行する(ふわずいこうする)following affairs:
一 第八条(じょう) : Article / 第1条: 第1条の2, Art. / 第1条: 第1条の2の二に規定する(きていする) : provide規定する計画(けいかく) : plan, program計画策定(さくてい) : formulation, establishment策定その(その) : his/her[人を指す場合]その保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務に関する連絡(れんらく) : liaison連絡及び(および) : and及び調整
(i) Formulation of plan : 計画(けいかく), 立案(りつあん)[原則]plans as prescribed in Article : 条(じょう) / Article 1: Article 1-2Article 8-2 and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand liaison and coordination : 連絡調整(れんらくちょうせい)liaison and coordination concerning the : 当該(とうがい)the duties of volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers;
二 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務に関し必要な資料(しりょう) : material[原則], data[判断の基礎となる具体的数値等]資料及び(および) : and及び情報(じょうほう) : information情報収集(しゅうしゅう) : collection収集
(ii) Collection of necessary material : 材料(ざいりょう)[原則], 重要な(じゅうような) / material fact, 資料(しりょう)[原則], 重大な(じゅうだいな)[質的に重要または法的内容・結果に影響をもたらすような事象の場合(「重要な」とほぼ同じ意味で使用する場合)] / material alternation: material groundmaterials and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand information : 情報(じょうほう), 通報(つうほう)information concerning the : 当該(とうがい)the duties of volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers;
三 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務に関する研究及び(および) : and及び意見(いけん) : opinion意見の発表(ひょう) : table
(iii) Study and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand announcement : 告知(こくち)[原則] / The announcement of determination shall be made by the pronouncement in the court of inquiry., 公表(こうひょう)announcement of opinion : 意見(いけん)opinions concerning the : 当該(とうがい)the duties of volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers; and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand
四 その(その) : his/her[人を指す場合]その保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務の円滑かつ(かつ) : andかつ効果(こうか) : effect効果的な遂行を図るために必要な事項(こう) : paragraph[原則] / 第2項, para.[原則] / 第2項, (2)(3)(4)[見出しとして用いる場合], row[法令の表・別表中において、縦の線で区画されている区切りを指す場合] / 第2項法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]省令(しょうれい) : Ordinance of the Ministry / 法務省令: 経済産業省令, Ministerial Ordinance[後に続く語が長い場合など] / 出入国管理及び難民認定法第七条第一項第二号の基準を定める省令省令で定めるもの
(iv) Any other : 別段の(べつだんの)other matters deemed necessary for the : 当該(とうがい)the smooth and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand effective : 実効的な(じっこうてきな)effective performance : 公演(こうえん), 実演(じつえん), 性能(せいのう), 履行(りこう), 給付(きゅうふ)[原則] / A person who has tendered performance of an obligation for an illegal cause may not demand the return of the thing tendered, 実行(じっこう), 弁済(べんさい)[原則]performance of volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers' duties, as provide : 規定する(きていする), 供する(きょうする) / document provided for use of the public office, 支給する(しきゅうする), 提供する(ていきょうする)provided by Ordinance of the Ministry : 省令(しょうれい) / Ordinance of the Ministry of Justice: Ordinance of METIOrdinance of the Ministry of Justice.
(保護司会連合会)
(Federation of Volunteer Probation Officers' Associations)
第十四条 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司会は、都道府県(とどうふけん) : prefecture都道府県ごとに保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司連合会(れんごうかい) : federation / 日本弁護士連合会: 協同組合連合会連合会組織する(そしきする) : organize, compose, form組織する。ただし、北海道にあつては、法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]務大臣が定める区域(くいき) : area, zone / 通行禁止区域等, section区域ごとに組織(そしき) : organization / 下部組織組織するものとする(するものとする) : shallするものとする
Article 14 (1) The Volunteer Probation Officers' Associations shall : しなければならない(しなければならない), するものとする(するものとする)shall establish : 確立する(かくりつする), 設定する(せっていする), 制定する(せいていする), 成立させる(せいりつさせる), 形成する(けいせいする), 策定する(さくていする)establish a Federation of Volunteer Probation Officers' Associations for every prefecture : 県(けん), 都道府県(とどうふけん)prefecture. However, in Hokkaido, a Federation of the : 当該(とうがい)the Volunteer Probation Officers' Associations shall be : とする(とする)shall be establish : 確立する(かくりつする), 設定する(せっていする), 制定する(せいていする), 成立させる(せいりつさせる), 形成する(けいせいする), 策定する(さくていする)established for every region : 地域(ちいき)region as designate : 指定する(していする), 指名する(しめいする)designated by the : 当該(とうがい)the Minister of Justice.
2 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司連合会(れんごうかい) : federation / 日本弁護士連合会: 協同組合連合会連合会は、次に掲げる事務を行うことを任務(にんむ) : duty[一般的な職務・職責], task[一定期間内の仕事や課業], mission[特別な任務や使命], assignment[割り当てられた職務・職責]任務とする(とする) : shall beとする
(2) The duties of the : 当該(とうがい)the Federation of Volunteer Probation Officers' Associations shall be : とする(とする)shall be to conduct : 行為(こうい)conduct the : 当該(とうがい)the follow : 付和随行(ふわずいこう), 付和随行する(ふわずいこうする)following affairs:
一 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司会の任務(にんむ) : duty[一般的な職務・職責], task[一定期間内の仕事や課業], mission[特別な任務や使命], assignment[割り当てられた職務・職責]任務に関する連絡(れんらく) : liaison連絡及び(および) : and及び調整
(i) Liaison and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand coordination : 連携(れんけい)coordination concerning the : 当該(とうがい)the duties of Volunteer Probation Officers' Associations;
二 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務に関し必要な資料(しりょう) : material[原則], data[判断の基礎となる具体的数値等]資料及び(および) : and及び情報(じょうほう) : information情報収集(しゅうしゅう) : collection収集
(ii) Collection of necessary material : 材料(ざいりょう)[原則], 重要な(じゅうような) / material fact, 資料(しりょう)[原則], 重大な(じゅうだいな)[質的に重要または法的内容・結果に影響をもたらすような事象の場合(「重要な」とほぼ同じ意味で使用する場合)] / material alternation: material groundmaterials and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand information : 情報(じょうほう), 通報(つうほう)information concerning the : 当該(とうがい)the duties of volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers;
三 保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務に関する研究及び(および) : and及び意見(いけん) : opinion意見の発表(ひょう) : table
(iii) Study and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand announcement : 告知(こくち)[原則] / The announcement of determination shall be made by the pronouncement in the court of inquiry., 公表(こうひょう)announcement of opinion : 意見(いけん)opinions concerning the : 当該(とうがい)the duties of volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers; and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand
四 その(その) : his/her[人を指す場合]その保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司職務(しょくむ) : duty, practice[弁護士等の専門職の場合] / 法律事務を行うことを職務とする職務又は(または) : or又は保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司会の任務(にんむ) : duty[一般的な職務・職責], task[一定期間内の仕事や課業], mission[特別な任務や使命], assignment[割り当てられた職務・職責]任務の円滑かつ(かつ) : andかつ効果(こうか) : effect効果的な遂行を図るために必要な事項(こう) : paragraph[原則] / 第2項, para.[原則] / 第2項, (2)(3)(4)[見出しとして用いる場合], row[法令の表・別表中において、縦の線で区画されている区切りを指す場合] / 第2項法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]省令(しょうれい) : Ordinance of the Ministry / 法務省令: 経済産業省令, Ministerial Ordinance[後に続く語が長い場合など] / 出入国管理及び難民認定法第七条第一項第二号の基準を定める省令省令で定めるもの
(iv) Any other : 別段の(べつだんの)other matters deemed necessary for the : 当該(とうがい)the smooth and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand effective : 実効的な(じっこうてきな)effective performance : 公演(こうえん), 実演(じつえん), 性能(せいのう), 履行(りこう), 給付(きゅうふ)[原則] / A person who has tendered performance of an obligation for an illegal cause may not demand the return of the thing tendered, 実行(じっこう), 弁済(べんさい)[原則]performance of volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers' duties or : 又は(または), 若しくは(もしくは) / A, B, or C, D or Eor the : 当該(とうがい)the function : 機能(きのう), 役割(やくわり)functions of Volunteer Probation Officers' Associations, as provided for by : に定めるところにより(にさだめるところにより)as provided for by Ordinance of the Ministry : 省令(しょうれい) / Ordinance of the Ministry of Justice: Ordinance of METIOrdinance of the Ministry of Justice.
(保護司会等に関し必要な事項の省令への委任)
(Delegation of Necessary Matters Concerning Volunteer Probation Officers' Associations to Ordinance of the Ministry of Justice)
第十五条 この法律(ほうりつ) : Act[原則], Code[いわゆる法典]法律に定めるもののほか、保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司及び(および) : and及び保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司連合会(れんごうかい) : federation / 日本弁護士連合会: 協同組合連合会連合会に関し必要な事項(こう) : paragraph[原則] / 第2項, para.[原則] / 第2項, (2)(3)(4)[見出しとして用いる場合], row[法令の表・別表中において、縦の線で区画されている区切りを指す場合] / 第2項は、法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]省令(しょうれい) : Ordinance of the Ministry / 法務省令: 経済産業省令, Ministerial Ordinance[後に続く語が長い場合など] / 出入国管理及び難民認定法第七条第一項第二号の基準を定める省令省令で定める。
Article 15 In addition : 追加(ついか)addition to the : 当該(とうがい)the matters provide : 規定する(きていする), 供する(きょうする) / document provided for use of the public office, 支給する(しきゅうする), 提供する(ていきょうする)provided in this Act : 法(ほう)[法律名に使う場合の原則] / Trademark Act, 法律(ほうりつ)[原則]Act, any other : 別段の(べつだんの)other necessary matters concerning the : 当該(とうがい)the Volunteer Probation Officers' Associations and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand the : 当該(とうがい)the Federations of Volunteer Probation Officers' Associations shall be : とする(とする)shall be provide : 規定する(きていする), 供する(きょうする) / document provided for use of the public office, 支給する(しきゅうする), 提供する(ていきょうする)provided by Ordinance of the Ministry : 省令(しょうれい) / Ordinance of the Ministry of Justice: Ordinance of METIOrdinance of the Ministry of Justice.
(表彰)
(Commendation)
第十六条 法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]務大臣は、職務上(しょくむじょう) : in the course of duties, as a part of one's duties職務上特に功労がある保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司及び(および) : and及び保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司連合会(れんごうかい) : federation / 日本弁護士連合会: 協同組合連合会連合会表(ひょう) : table彰し、その(その) : his/her[人を指す場合]その業績を一般に周知させることに意を用いなければならない。
Article 16 The Minister of Justice shall : しなければならない(しなければならない), するものとする(するものとする)shall give : 供与(きょうよ), 供与する(きょうよする)give consideration : 勘案(かんあん) / by taking … into consideration, 配慮(はいりょ), 対価(たいか) / consideration for real rightsconsideration to commending volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers, Volunteer Probation Officers' Associations, and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand Federations of Volunteer Probation Officers' Associations, which have render : 言い渡す(いいわたす)rendered distinguished service : 役務(えきむ), 送達(そうたつ), 勤務(きんむ)[公務員の勤務]service, and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand giving publicity to such : 当該(とうがい)such service : 役務(えきむ), 送達(そうたつ), 勤務(きんむ)[公務員の勤務]service.
(地方公共団体の協力)
(Cooperation of Local Governments)
第十七条 地方公共団体(ちほうこうきょうだんたい) : local government, local public entity地方公共団体は、保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司及び(および) : and及び保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司連合会(れんごうかい) : federation / 日本弁護士連合会: 協同組合連合会連合会活動(かつどう) : activity / 犯罪予防の活動活動が、犯罪(はんざい) : crime, offense犯罪をした者及び(および) : and及び非行のある少年(しょうねん) : juvenile少年改善(かいぜん) : improvement改善更生(こうせい) : rehabilitation[犯罪者], reorganization[会社]更生を助けるとともに犯罪(はんざい) : crime, offense犯罪予防(よぼう) : prevention予防し、地域(ちいき) : area, region地域社会の安全(あんぜん) : safety, security / 安全保障理事会安全及び(および) : and及び住民(じゅうみん) : resident[一次的な居住者], inhabitant[長期的な定住者]住民福祉(ふくし) : welfare福祉向上(こうじょう) : improvement, promotion向上寄与する(きよする) : contribute寄与するものであることにかんがみ、その(その) : his/her[人を指す場合]その地域(ちいき) : area, region地域において行われる保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司及び(および) : and及び保護司(ほごし) : volunteer probation officer保護司連合会(れんごうかい) : federation / 日本弁護士連合会: 協同組合連合会連合会活動(かつどう) : activity / 犯罪予防の活動活動に対して必要な協力(きょうりょく) : cooperation協力することができる(することができる) : mayすることができる
Article 17 The local government : 地方公共団体(ちほうこうきょうだんたい)local government may : することができる(することができる)may, in light of : に照らし(にてらし)in light of the : 当該(とうがい)the fact : 事実(じじつ) / fact of a crimefact that : 当該(とうがい)that the : 当該(とうがい)the activities of the : 当該(とうがい)the volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers, Volunteer Probation Officers' Associations and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand Federations of Volunteer Probation Officers' Associations assist : 保佐(ほさ)[一般的な場合], 保佐する(ほさする)assist person : 人(ひと)persons who have committed crime : 罪(つみ), 犯罪(はんざい)crimes and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand juvenile : 少年(しょうねん), 年少者(ねんしょうしゃ)juvenile delinquents to improve : 改善する(かいぜんする), 増進する(ぞうしんする)improve and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand rehabilitate themselves, prevent : 防止する(ぼうしする), 予防する(よぼうする)prevent crime : 罪(つみ), 犯罪(はんざい)crimes, and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand contribute : 寄与する(きよする), 資する(しする)contribute to the : 当該(とうがい)the safety : 安全(あんぜん)safety of the : 当該(とうがい)the community and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand improvement : 改善(かいぜん), 向上(こうじょう), 増進(ぞうしん)improvement of the : 当該(とうがい)the welfare : 福祉(ふくし)welfare of its resident : 住民(じゅうみん)[一次的な居住者]residents, extend : 延長する(えんちょうする)extend cooperation : 協調(きょうちょう), 協力(きょうりょく)cooperation to the : 当該(とうがい)the activities of the : 当該(とうがい)the volunteer probation officer : 保護司(ほごし)volunteer probation officers, Volunteer Probation Officers' Associations and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand Federations of Volunteer Probation Officers' Associations as necessary.
(省令への委任)
(Delegation to Ordinance of the Ministry of Justice)
第十八条 この法律(ほうりつ) : Act[原則], Code[いわゆる法典]法律の実施のための手続(てつづき) : procedure, proceeding / 略式手続, proceedings / 略式手続手続その(その) : his/her[人を指す場合]そのその(その) : his/her[人を指す場合]その執行(しっこう) : execution[原則] / 仮執行, enforcement[法の実施]執行について必要な細則(さいそく) : detailed regulations細則は、法(ほう) : Act[法律名に使う場合の原則] / 商標法, Code[いわゆる法典] / 民法: 刑法: 商法: 民事訴訟法: 刑事訴訟法, Law[いわゆる一般名称や科目名としての法律]省令(しょうれい) : Ordinance of the Ministry / 法務省令: 経済産業省令, Ministerial Ordinance[後に続く語が長い場合など] / 出入国管理及び難民認定法第七条第一項第二号の基準を定める省令省令で定める。
Article 18 The procedure : 手続(てつづき), 規程(きてい)procedures for enforcing this Act : 法(ほう)[法律名に使う場合の原則] / Trademark Act, 法律(ほうりつ)[原則]Act and : 及び(および), かつ(かつ), 並びに(ならびに) / A and B, C, and Dand other : 別段の(べつだんの)other detailed regulations : 細則(さいそく)detailed regulations necessary for its implementation : 実行(じっこう)implementation shall be : とする(とする)shall be provide : 規定する(きていする), 供する(きょうする) / document provided for use of the public office, 支給する(しきゅうする), 提供する(ていきょうする)provided by Ordinance of the Ministry : 省令(しょうれい) / Ordinance of the Ministry of Justice: Ordinance of METIOrdinance of the Ministry of Justice.
附 則
Supplementary Provisions
省略
Abbreviated