特定農林水産物等の名称の保護に関する法律施行規則(平成二十七年農林水産省令第五十八号)
Regulation for Enforcement of the Act on Protection of Names of Specific Agricultural, Forestry and Fishery Products and Foodstuffs(Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries No. 58 of 2015)
最終更新:平成二十八年農林水産省令第七十九号
Last Version: Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries No. 79 of 2016
TOC
History

  • September 25, 2018
    • Last Version: Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries No. 79 of 2016
    • Translated Date: June 29, 2017
    • Dictionary Version: 11.0

特定農林水産物等の名称の保護に関する法律施行規則
Regulation for Enforcement of the Act on Protection of Names of Specific Agricultural, Forestry and Fishery Products and Foodstuffs
平成二十七年五月二十九日農林水産省令第五十八号
Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries No. 58 of May 29, 2015
(生産者団体)
(Group of Producers)
第一条特定農林水産物等の名称の保護に関する法律(以下「法」という。)第二条第五項の農林水産省令で定める団体は、次に掲げる要件に該当する団体とする。
Article 1The group provided by Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, referred to in Article 2, paragraph (5) of the Act on Protection of Names of Specific Agricultural, Forestry and Fishery Products and Foodstuffs (hereinafter referred to as the "Act"), is to be a group that meets the following requirements:
生産業者を直接又は間接の構成員とする団体(法人でない団体にあっては代表者又は管理人の定めのあるものに限り、法令又は定款その他の基本約款において、正当な理由がないのに、構成員たる資格を有する者の加入を拒み、又はその加入につき現在の構成員が加入の際に付されたよりも困難な条件を付してはならない旨の定めのあるものに限る。)であること。
(i)a group comprised of producers as direct or indirect members (for an organization without legal personality, limited to those which provide for a representative or administrator and those which provide to the effect that the group may not deny enrollment to any person eligible to become a member nor impose any conditions on enrollment more stringent than those imposed on existing members without a just cause, based on laws or regulations or articles of incorporation or other basic contract provisions); and
団体が法第二十一条各号に掲げる場合に該当することとなった場合(当該団体が外国の団体である場合に限る。)において、農林水産大臣が当該団体に対し明細書又は生産行程管理業務規程の変更その他の必要な措置をとるべき請求をしたときは、これに応じる団体であること。
(ii)if a group falls under a case provided in items of Article 21 (limited to a case where the group is of a foreign country) and the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries orders the group to change the specifications or the production process management rules, and to take any necessary measures, a group that complies with that order.
(登録に係る特定農林水産物等に係る地理的表示に類似する表示)
(Indication Similar to Geographical Indication Affixed to Specific Agricultural, Forestry and Fishery Products and Foodstuffs for Registration)
第二条法第六条の登録(次条第一号、第六条第二項第二号ホ、第十五条第一号、第十七条及び第十八条第二項を除き、以下単に「登録」という。)に係る特定農林水産物等に係る法第三条第二項及び第三項の類似する表示には、次に掲げる表示(法第二十三条第一項第一号の条約その他の国際約束で定めるところによる表示を除く。)を含むものとする。
Article 2An indication similar to a geographical indication provided in Article 3, paragraphs (2) and (3) of the Act pertaining to Specific Agricultural, Forestry and Fishery Products and Foodstuffs (hereinafter referred to as "SAFFPF") for registration in Article 6 of the Act (hereinafter simply referred to as "registration"; except in the following Article, item (i); Article 6, paragraph (2), item (ii), (e); Article 15, item (i); Article 17; and Article 18, paragraph (2)) is to include the indications set forth below (excluding indications under treaties and other international agreements in Article 23, paragraph (1), item (i) of the Act):
登録に係る特定農林水産物等に係る地理的表示に当該特定農林水産物等以外の農林水産物等の生産地の表示を伴うもの
(i)geographical indications related to SAFFPF pertaining to the registration accompanied by indications of the place of production of agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs other than the SAFFPF concerned;
登録に係る特定農林水産物等に係る種類、型若しくは様式に関する表示、模造品である旨の表示又はこれらに類する表現の表示を伴うもの
(ii)indications accompanied by expressions such as kind, type or style, references to it being an imitation, or similar indications of the like concerning the relevant SAFFPF; or
登録に係る特定農林水産物等に係る地理的表示を翻訳した表示
(iii)indications of the translation of geographical indications related to the SAFFPF pertaining to the registration.
(法第三条第二項第五号の農林水産省令で定める場合)
(Cases Provided by Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries in Article 3, Paragraph (2), Item (v) of the Act)
第三条法第三条第二項第五号の農林水産省令で定める場合は、次に掲げる場合とする。
Article 3Cases provided by Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries in Article 3, paragraph (2), item (v) of the Act are set forth below:
法第六条の登録の日(当該登録に係る法第七条第一項第三号に掲げる事項について法第十六条第一項の変更の登録があった場合にあっては、当該変更の登録の日)前から不正の利益を得る目的、他人に損害を加える目的その他の不正の目的(次号において「不正の目的」という。)でなく法第六条の登録に係る特定農林水産物等が属する区分に属する農林水産物等を主な原料若しくは材料として製造され、若しくは加工された農林水産物等若しくはその包装等に当該特定農林水産物等に係る地理的表示と同一の名称の表示若しくはこれに類似する表示を付していた者及びその業務を承継した者が継続して当該農林水産物等若しくはその包装等にこれらの表示を付する場合又はこれらの者から当該農林水産物等(これらの表示が付されたもの又はその包装等にこれらの表示が付されたものに限る。)を直接若しくは間接に譲り受けた者が当該農林水産物等若しくはその包装等にこれらの表示を付する場合
(i)cases where, from before the date of registration in Article 6 of the Act (if a registration of change provided in Article 16, paragraph (1) of the Act for information provided in Article 7, paragraph (1), item (iii) of the Act is made, the date of registration of change), without the purpose for obtaining a wrongful gain, the purpose of causing damage to others, or any other wrongful purpose (referred to as " wrongful purpose" in the following item), a person that has affixed an indication with the identical name as the geographical indication pertaining to the SAFFPF or an indication similar thereto on agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs that have been produced or processed using agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs which belong to the same classification as the SAFFPF as a main raw material or ingredient or on its package, etc., or a person that has assumed the business, continues to affix the indication on the agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs or their package, etc.; or, where a person that has directly or indirectly acquired the relevant agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs (limited to those that the indication is affixed on the product or its Package, etc.) from that person affixes the indication on the agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs or its package, etc.;
不正の目的でなく自己の氏名若しくは名称若しくは著名な雅号、芸名若しくは筆名又はこれらの著名な略称の表示を付する場合
(ii)cases where a person's name, well-known pseudonym, professional name, or pen name, or their well-known abbreviated name is indicated without wrongful purpose;
登録に係る特定農林水産物等の名称に普通名称が含まれる場合において、当該特定農林水産物等の名称の一部となっている普通名称の表示を付するとき。
(iii)cases where the name of the SAFFPF pertaining to registration includes a generic term, and the generic term that partially composes the name of the SAFFPF is indicated; and
法第二十三条第一項の指定に係る特定農林水産物等について締約国の同等制度において地理的表示を付することができることとされている者が当該特定農林水産物等若しくはその包装等に当該特定農林水産物等に係る地理的表示を翻訳した表示を付する場合又は当該者から当該特定農林水産物等を直接若しくは間接に譲り受けた者が当該特定農林水産物等若しくはその包装等に当該表示を付する場合
(iv)cases where a person that is entitled to affix a geographical indication on SAFFPF pertaining to a designation provided in Article 23, paragraph (1) under the equivalent system of a contracting state SAFFPF affixes a translated geographic indication of the SAFFPF on that SAFFPF or its package, etc., or where a person that has directly or indirectly acquired the SAFFPF from that person affixes the indication on the SAFFPF or its package, etc.
(登録標章の様式)
(Style of Registered Mark)
第四条法第四条第一項の農林水産省令で定める標章は、別表の上欄に掲げる農林水産物等又はその包装等の区分ごとにそれぞれ同表の下欄に定める様式のとおりとする。
Article 4The mark provided by Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries referred to in Article 4, paragraph (1) of the Act must accord to the style described in the corresponding right-hand column of the Appended Table for each of the classifications of agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs or the packages listed in the left-hand column of the table.
(書面の用語等)
(Terms in Documents)
第五条登録の申請に関する書面は、次項に規定するものを除き、日本語で書かなければならない。ただし、生産者団体の名称及び住所、代表者(法人でない生産者団体にあっては、その代表者又は管理人)の氏名並びに農林水産物等の名称については、外国語を用いることができる。
Article 5(1)Documents regarding the application for registration must be written in Japanese, excluding the provisions of the following paragraph; provided, however, that foreign languages may be used for the name and address of a group of producers and the name of its representative (for a group without legal personality, a representative or administrator), as well as the name of agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs.
委任状その他の書面であって、外国語で書いたものには、その翻訳文を添付しなければならない。
(2)Documents, including powers of attorney, that are written in a foreign language must be accompanied by their translations.
(申請書の記載事項等)
(Contents of Application)
第六条法第七条第一項第七号の農林水産物等を特定するために必要な事項は、次に掲げる事項とする。
Article 6(1)The necessary information to identify agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs referred to in Article 7, paragraph (1), item (vii) of the Act are set forth below:
申請農林水産物等の特性がその生産地に主として帰せられるものであることの理由
(i)ground for the characteristics of agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs applied for registration to be essentially attributable to the place of production; and
申請農林水産物等がその生産地において生産されてきた実績
(ii)record of production of the agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs applied for registration in the place of production.
法第七条第一項第八号の農林水産省令で定める事項は、次に掲げる事項とする。
(2)Matters provided by Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries referred to in Article 7, paragraph (1), item (viii) of the Act are set forth below:
申請農林水産物等の名称について法第十三条第一項第四号ロの該当の有無
(i)clarification as to whether the name of the agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs applied for registration falls under Article 13, paragraph (1), item (iv), (b); and
申請農林水産物等の名称について法第十三条第一項第四号ロに該当する場合には、次に掲げる事項
(ii)when the name of the agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs applied for registration falls under Article 13, paragraph (1), item (iv), (b), the following matters:
登録商標(商標法(昭和三十四年法律第百二十七号)第二条第五項に規定する登録商標をいう。以下この号及び第十八条第一項において同じ。)に係る商標権者の氏名又は名称
(a)the name of the holder of the registered trademark (meaning the registered trademark provided in Article 2, paragraph 5 of the Trademark Act (Act No. 127 of 1959); the same applies hereinafter in this item and in Article 18, paragraph (1));
登録商標
(b)registered trademark;
商標登録に係る指定商品又は指定役務(商標法第六条第一項の規定により指定した商品又は役務をいう。)
(c)designated goods or designated services pertaining to registration of the trademark (meaning the designated goods or designated services specified pursuant to Article 6, paragraph (1) of the Trademark Act);
商標登録の登録番号
(d)registration number of the registered trademark;
商標権の設定の登録(当該商標権の存続期間の更新登録があったときは、商標権の設定の登録及び存続期間の更新登録)の年月日
(e)registration date of the trademark right (or, if there has been a renewal of the relevant trademark right duration, the registration date of the trademark right and the registration of renewal of the duration);
商標権について専用使用権が設定されているときは、当該専用使用権の専用使用権者の氏名又は名称
(f)if an exclusive right to use the trademark right has been established, the name or denomination of the exclusive licensee of the exclusive right to use the trademark; and
登録をすることについて商標権者又は専用使用権者の承諾を要するときは、当該承諾の年月日
(g)if an approval from a trademark right holder or licensee of exclusive right to use is required for the registration, the approval date.
法第七条第一項第九号の農林水産省令で定める事項は、同条第二項の規定により申請書に添付すべき書類の目録とする。
(3)Matters provided by Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries referred to in Article 7, paragraph (1), item (ix) of the Act are to be the list of documents that must be attached to the application under the provisions of the same Article, paragraph (2).
申請書は、別記様式第一号により作成しなければならない。
(4)The application must be prepared pursuant to Appended Form 1.
(申請書に添付する書類)
(Documents to Be Attached to Application)
第七条法第七条第二項第三号の農林水産省令で定める書類は、次に掲げる書類とする。
Article 7Documents provided by Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries referred to in Article 7, paragraph (2), item (iii) of the Act are set forth below:
代理人により登録の申請をする場合には、その権限を証明する書面
(i)if the application is submitted by an agent, a certificate of the agent's authority;
登録を受けようとする団体に係る登記事項証明書、定款その他の当該団体が法第二条第五項に規定する生産者団体であることを証明する書面
(ii)certificate of registered matters, articles of incorporation, or other documents that prove that the applicant for registration is a group of producers as specified in Article 2, paragraph (5) of the Act;
登録を受けようとする団体が外国の団体である場合には、第一条第二号の請求に応じることを誓約する書面
(iii)if the applicant for registration is a foreign organization, a written pledge stating that it meets the requirements provided in Article 1, item (ii);
登録を受けようとする団体が法第十三条第一項第一号イ又はロのいずれかに該当することの有無を明らかにする書面
(iv)a document clarifying if the applicant for registration falls under either (a) or (b) of Article 13, paragraph (1);
最近の事業年度における財産目録、貸借対照表、収支計算書その他の登録を受けようとする団体が生産行程管理業務を適確かつ円滑に実施するに足りる経理的基礎を有することを証明する書類
(v)inventory of assets, balance sheets, income and expenditure statements or other documents of a recent business year proving that the organization applying for registration has sufficient financial basis to implement accurate and smooth production process management;
登録を受けようとする団体が生産行程管理業務の公正な実施を確保するため必要な体制を整備していることを証明する書類
(vi)documents proving that the organization applying for registration has established the necessary system to ensure fair implementation of production process management;
申請農林水産物等が特定農林水産物等であることを証明する書類(録音又は録画をしたものを含む。)
(vii)documents proving that agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs applied for registration are SAFFPF (including audio and visual records);
申請農林水産物等の写真
(viii)photographs of the agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs applied for registration; and
登録をすることについて商標権者又は専用使用権者の承諾を要するときは、これを証明する書面
(ix)documents demonstrating the approval from a trademark right holder or licensee of exclusive right to use, if the approval is required for the registration.
(意見書の様式)
(Written Opinion Form)
第八条法第九条第一項の意見書は、別記様式第二号により作成しなければならない。
Article 8The written opinion prescribed in Article 9, paragraph (1) of the Act must be prepared pursuant to Appended Form 2.
(学識経験者からの意見聴取)
(Hearing of Opinions of Persons with Relevant Expertise)
第九条農林水産大臣は、法第十一条第一項の規定により学識経験者の意見を聴くときは、次条の学識経験者の名簿に記載されている者の意見を聴くものとする。
Article 9When the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries consults with persons with relevant expertise pursuant to the provisions of Article 11, paragraph (1), the Minister is to refer to the persons with relevant expertise whose names are mentioned on the list of the persons with relevant expertise specified in the following Article.
(学識経験者の名簿)
(List of Persons with Relevant Expertise)
第十条農林水産大臣は、学識経験者を選定して、学識経験者の名簿を作成し、これを公表するものとする。
Article 10The Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries is to select persons with relevant expertise, and prepare and publish a list of the persons with relevant expertise.
(再公示等)
(Reissuance of Public Notice)
第十一条農林水産大臣は、法第八条第一項の規定による公示をした後当該公示に係る登録の申請について登録又は登録の拒否をするまでの間において、申請書、明細書又は生産行程管理業務規程の内容に実質的な変更があったときは、改めて同条、法第九条及び第十一条の規定による手続を行わなければならない。
Article 11After making a public notice under Article 8, paragraph (1) of the Act and before registering or refusing to register the application under the public notice, the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries must again follow the necessary procedures under the provisions of Article 9 and Article 11 of the Act, if there is a substantial change in the content of the application, specifications or production process management rules.
(特定農林水産物等登録簿)
(Register of SAFFPF)
第十二条法第十二条第二項の特定農林水産物等登録簿(次項において単に「特定農林水産物等登録簿」という。)は、別記様式第三号により作成するものとする。
Article 12(1)The register of SAFFPF specified in Article 12, paragraph (2) of the Act (simply referred to as "the register of SAFFPF" in the following paragraph) is to be prepared pursuant to Appended Form 3.
特定農林水産物等登録簿は、農林水産省食料産業局に備えるものとする。
(2)The register of SAFFPF is to be kept at the Food Industry Affairs Bureau of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries.
(登録に係る公示事項)
(Matters of Public Notice Pertaining to the Registration)
第十三条法第十二条第三項の農林水産省令で定める事項は、次に掲げる事項とする。
Article 13The matters provided by Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries referred to in Article 12, paragraph (3) of the Act are set forth below:
登録番号及び登録の年月日
(i)the number and date of registration;
登録に係る特定農林水産物等の区分
(ii)the classification of the SAFFPF pertaining to the registration;
登録に係る特定農林水産物等の名称
(iii)the name of the SAFFPF pertaining to the registration;
登録に係る特定農林水産物等の生産地
(iv)the place of production of the SAFFPF pertaining to the registration;
登録に係る特定農林水産物等の特性
(v)the characteristics of the SAFFPF pertaining to the registration;
登録に係る特定農林水産物等の生産の方法
(vi)the method of production of the SAFFPF pertaining to the registration;
登録に係る特定農林水産物等の特性がその生産地に主として帰せられるものであることの理由
(vii)ground for the characteristics of the SAFFPF pertaining to the registration to be essentially attributable to the place of production;
登録に係る特定農林水産物等がその生産地において生産されてきた実績
(viii)record of production of the SAFFPF pertaining to the registration in the place of production;
登録に係る特定農林水産物等の名称について法第十三条第一項第四号ロの該当の有無
(ix)clarification as to whether the name of the SAFFPF pertaining to the registration falls under Article 13, paragraph (1), item (iv), (b);
登録に係る特定農林水産物等の名称について法第十三条第一項第四号ロに該当する場合には、第六条第二項第二号に掲げる事項
(x)when the SAFFPF pertaining to the registration falls under Article 13, paragraph (1), item (iv), (b), the matters set forth in Article 6, paragraph (2), item (ii);
十一登録を受けた生産者団体の名称及び住所並びに代表者(法人でない生産者団体にあっては、その代表者又は管理人)の氏名
(xi)the name, address and name of a representative (for a group without legal personality, a representative or administrator) of the group of producers that has received the registration; and
十二第四号から第六号までに掲げる事項と明細書に定めた法第七条第一項第四号から第六号までに掲げる事項とが異なる場合には、その旨及びその内容
(xii)when the information set forth in items (iv) to (vi) is different from the information provided in Article 7, paragraph (1), items (iv) to (vi) of the Act as specified in the specification, a statement of the same and the details.
(特定農林水産物等登録証の交付)
(Issuance of a SAFFPF Registration Certificate)
第十四条農林水産大臣は、登録をしたときは、当該登録を受けた生産者団体に特定農林水産物等登録証を交付するものとする。
Article 14(1)When the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries has registered an application, the Minister is to issue a SAFFPF registration certificate to the group of producers whose application has been registered.
前項の特定農林水産物等登録証は、別記様式第四号による。
(2)The SAFFPF registration certificate in the preceding paragraph is to be prepared pursuant to Appended Form 4.
(生産行程管理業務の方法の基準)
(Standards for the Method of Production Process Management)
第十五条法第十三条第一項第二号ロの農林水産省令で定める基準は、次に掲げる基準とする。
Article 15Standards provided by Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries referred to in Article 13, paragraph (1), item (ii), (b) of the Act are set forth below:
法第十六条第一項の変更の登録を受けたときは、当該変更の登録に係る事項に係る明細書の変更を行うこと。
(i)when a registration of change specified in Article 16, paragraph (1) of the Act has been received, making the change to the specification pertaining to the information of the registration of change;
構成員たる生産業者が行うその生産が明細書に定められた法第七条第一項第四号から第六号までに掲げる事項に適合して行われていることを確認すること。
(ii)confirming that the production undertaken by a producer as a member of a group accords with the information set forth in Article 7, paragraph (1), items (iv) to (vi) of the Act as specified in the specification;
前号の規定による確認の結果、構成員たる生産業者が行うその生産が明細書に定められた法第七条第一項第四号から第六号までに掲げる事項に適合して行われていないことが判明したときは、当該生産業者に対し、適切な指導を行うこと。
(iii)giving appropriate guidance to the producer when the result of the confirmation under the preceding item reveals that the production undertaken by the producer as a member of the group does not accord with the information set forth in Article 7, paragraph (1), items (iv) to (vi) of the Act as specified in the specifications;
構成員たる生産業者が法第三条第一項及び第四条第一項の規定に従って特定農林水産物等又はその包装等に当該特定農林水産物等に係る地理的表示及び登録標章を付していることを確認すること。
(iv)confirming that a producer as a member of a group affixes a geographical indication pursuant to the SAFFPF and registered mark on the SAFFPF or package, etc. in accordance with the provisions of Article 3, paragraph (1) and Article 4, paragraph (1) of the Act;
前号の規定による確認の結果、構成員たる生産業者が法第三条第二項又は第四条の規定に違反していることが判明したときは、当該生産業者に対し、適切な指導を行うこと。
(v)giving appropriate guidance to the producer when the result of the confirmation under the preceding item reveals that the producer as a member of the group violates the provisions of Article 3, paragraph (2) or Article 4 of the Act;
実績報告書(生産行程管理業務の実施状況に関する報告書をいう。次号において同じ。)を作成し、明細書及び生産行程管理業務規程の写しとともに毎年一回以上農林水産大臣に提出すること。
(vi)preparing a performance report (meaning a written report with regard to the state of the production process management; the same applies in the following item) and submitting it to the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries at least once every year along with a copy of the specification and the production process management rules; and
実績報告書及びこれに関する書類を前号の提出の日から五年間保存すること。
(vii)The performance report and relating documents must be kept for five years after the date of submission as prescribed in the preceding item.
(申請農林水産物等について法第二条第二項各号に掲げる事項を特定することができない名称)
(Names by Which the Matters Set Forth in the Items of Article 2, Paragraph (2) Regarding Agricultural, Forestry and Fishery Products and Foodstuffs Applied for Registration Cannot Be Specified)
第十六条法第十三条第一項第四号イの申請農林水産物等について法第二条第二項各号に掲げる事項を特定することができない名称には、次に掲げる名称を含むものとする。
Article 16The names by which the matters set forth in the items of Article 2, paragraph (2) regarding the agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs applied for registration under Article 13, paragraph (1), item (iv), (a) of the Act cannot be specified are to include the following names:
動植物の品種の名称と同一の名称であって、申請農林水産物等の生産地について誤認させるおそれのあるもの
(i)name that is identical to the name of an animal breed or plant variety and, as a result, is likely to mislead regarding a place of production of agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs applied for registration; and
不正競争防止法(平成五年法律第四十七号)第二条第一項第一号又は第二号に掲げる行為を組成する名称
(ii)names that constitute an act set forth in Article 2, paragraph (1), items (i) or (ii) of the Unfair Competition Prevention Act (Act No. 47, 1993).
(生産者団体を追加する変更の登録)
(Registration of Change to Add a Group of Producers)
第十七条第五条、第六条第三項及び第四項、第七条から第十一条まで並びに第十三条から第十五条までの規定は、法第十五条第一項の変更の登録について準用する。この場合において、第六条第四項中「別記様式第一号」とあるのは「別記様式第五号」と、第七条中「次に掲げる書類」とあるのは「第一号から第六号までに掲げる書類」と、第八条中「別記様式第二号」とあるのは「別記様式第六号」と、第十三条中「次に掲げる事項」とあるのは「変更の年月日並びに第一号から第三号まで、第十一号及び第十二号に掲げる事項」と、同条第十二号中「第四号から第六号までに掲げる事項と明細書に定めた法第七条第一項第四号から第六号」とあるのは「登録に係る法第七条第一項第四号から第六号までに掲げる事項と明細書に定めた同項第四号から第六号」と読み替えるものとする。
Article 17The provisions referred to in Article 5; Article 6, paragraphs (3) and (4); Articles 7 to 11; and Articles 13 to 15 apply mutatis mutandis to the registration of change in Article 15, paragraph (1).In this case, the term "Appended Form 1" in Article 6, paragraph (4) is deemed to be replaced with "Appended Form 5", the term "set forth below" in Article 7 is deemed to be replaced with "set forth in items (i) to (vi)", the term "Appended Form 2" in Article 8 is deemed to be replaced with "Appended Form 6", the term "set forth below" in Article 13 is deemed to be replaced with "a date of change, those set forth in items (i) to (iii), and items (xi) and (xii)", and the term "the information set forth in items (iv) to (vi) are different from the information set forth in Article 7, paragraph (1), items (iv) to (vi) of the Act" in item (xii) of the same article is deemed to be replaced with "the information set forth in Article 7, paragraph 1, items (iv) to (vi) of the Act regarding registration are different from the information set forth in items (iv) to (vi) of the same paragraph as".
(明細書の変更の登録)
(Registration of Change of Specification)
第十八条法第十六条第三項の農林水産省令で定める軽微な事項は、次に掲げる事項とする。
Article 18(1)Minor matters provided by Order of the Ministry of Agriculture referred to in Article 16, paragraph (3) of the Act are set forth below:
行政区画又は土地の名称の変更に伴う登録に係る特定農林水産物等の生産地の名称の変更
(i)change of name of a place of production of SAFFPF pertaining to registration following a change of name of an administrative district or land;
登録に係る特定農林水産物等の名称が法第十三条第一項第四号ロに該当する場合において、当該登録後に同号ロに規定する登録商標に係る商標権について専用使用権が設定されたときにおける当該専用使用権の専用使用権者の氏名又は名称の追加
(ii)addition of a name or denomination of holder of exclusive right to use when the name of SAFFPF pertaining to registration falls under Article 13, paragraph (1), item (iv), (b) of the Act, and an exclusive right is established to a trademark right pertaining to the registered trademark provided in (b) of the same item after that registration;
誤記の訂正
(iii)correction of errors; and
前三号に掲げるもののほか、法第七条第一項第三号から第八号までに掲げる事項の実質的な変更を伴わない変更
(iv)beyond what is set forth in the preceding three items, a modification that do not involve a substantial change of the matters set forth in items (iii) to (viii) of the Article 7, paragraph (1) of the Act.
第五条、第六条第一項、第二項及び第四項、第七条から第十一条まで並びに第十三条から第十六条までの規定(法第十六条第一項の変更の登録に係る事項が前項に掲げる事項である場合にあっては、第八条から第十一条まで及び第十四条の規定を除く。)は、法第十六条第一項の変更の登録について準用する。この場合において、第六条第四項中「別記様式第一号」とあるのは「別記様式第七号」と、第七条中「次に掲げる書類」とあるのは「第一号及び第四号から第九号までに掲げる書類」と、同条第七号中「申請農林水産物等」とあるのは「法第十六条第一項の変更の登録に係る事項が法第七条第一項第四号から第七号までに掲げる事項である場合には、申請農林水産物等」と、第八条中「別記様式第二号」とあるのは「別記様式第八号」と、第十三条中「次に掲げる事項」とあるのは「変更の年月日、第一号から第三号までに掲げる事項及び変更に係る事項」と、第十四条第一項中「登録をしたときは、当該登録」とあるのは「変更の登録(法第七条第一項第三号に掲げる事項に係るものに限る。)をしたときは、当該変更の登録」と読み替えるものとする。
(2)The provisions in Article 5; Article 6, paragraphs (1), (2), and (4); Articles 7 to 11; and Articles 13 to 16 (if the matters pertaining to registration of change as prescribed in Article 16, paragraph (1) of the Act are those provided in the preceding paragraph, excluding the provisions of Articles 8 to 11 and Article 14) apply mutatis mutandis to the registration of change in Article 16, paragraph (1).In this case, the term "Appended Form 1" in Article 6, paragraph (4) is deemed to be replaced with "Appended Form 7", "set forth below" in Article 7 is deemed to be replaced with "set forth in items (i) and (iv) to (ix)", "agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs applied for registration" in item (vii) of that Article is deemed to be replaced with "if the matters pertaining to registration of change as prescribed in Article 16, paragraph (1) of the Act are those provided in items (iv) to (vii) of the Article 7 of the Act, agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs applied for registration", "Appended Form 2" in Article 8 is deemed to be replaced with "Appended Form 8", "set forth below" in Article 13 is deemed to be replaced with "a date of change, those set forth in items (i) to (iii), and the matters pertaining to change", "has registered an application" in Article 14 is deemed to be replaced with "has registered the change (limited to those pertaining to the information set forth in Article 7, paragraph (1), item (iii))", and "whose application has been registered" in that Article is deemed to be replaced with "whose change has been registered".
(法第二十二条第一項の規定による登録の取消しへの準用)
(Application Mutatis Mutandis to Cancellation of Registration under Article 22, Paragraph (1) of the Act)
第十九条第八条から第十条までの規定は、法第二十二条第一項(第二号及び第三号に係る部分に限る。)の規定による登録の取消しについて準用する。この場合において、第八条中「別記様式第二号」とあるのは、「別記様式第九号」と読み替えるものとする。
Article 19The provisions in Article 8 to Article 10 apply mutatis mutandis to cancellation of registration under Article 22, paragraph (1) of the Act (limited to provisions in items (ii) and (iii)).In this case, the term "Appended Form 2" in Article 8 is deemed to be replaced with "Appended Form 9".
(指定事項)
(Matters for Designation)
第二十条法第二十三条第二項第六号の農林水産省令で定める事項は、次に掲げる事項とする。
Article 20The matters to be provided by Order of the Ministry of Agriculture in referred to in Article 23, paragraph (2), item (vi) of the Act are set forth below:
指定対象特定農林水産物等の名称について法第二十九条第一項第二号ロの該当の有無
(i)clarification as to whether the name of candidate agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs for designation falls under Article 29, paragraph (1), item (ii), (b); and
指定対象特定農林水産物等の名称について法第二十九条第一項第二号ロに該当する場合には、次に掲げる事項
(ii)when the name of candidate agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs for designation falls under Article 29, paragraph (1), item (ii), (b):
第六条第二項第二号イからヘまでに掲げる事項
(a)information set forth in Article 6, paragraph (2), item (ii), (a) to (f); and
指定をすることについての商標権者又は専用使用権者の承諾の年月日
(b)date of approval of the designation by a trademark right holder or licensee of exclusive right to use.
(指定対象特定農林水産物等に係る意見書の様式)
(Written Opinion Form Pertaining to Candidate Agricultural, Forestry and Fishery Products and Foodstuffs for Designation)
第二十一条法第二十五条の意見書は、別記様式第十号により作成しなければならない。
Article 21The written opinion referred to in Article 25 of the Act must be prepared pursuant to Appended Form 10.
(指定対象特定農林水産物等に係る学識経験者からの意見聴取)
(Hearing of Opinions of Persons with Relevant Expertise for Candidate Agricultural, Forestry and Fishery Products and Foodstuffs for Designation)
第二十二条農林水産大臣は、法第二十七条第一項又は第二項の規定により学識経験者の意見を聴くときは、第十条の学識経験者の名簿に記載されている者の意見を聴くものとする。
Article 22When the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries consults with persons with relevant expertise pursuant to the provisions of Article 27, paragraphs (1) or (2) of the Act, the Minister is to refer to the persons with relevant expertise whose names are mentioned on the list of the persons with relevant expertise specified in Article 10.
(指定に係る再公示等)
(Reissuance of Public Notice Regarding Designation)
第二十三条農林水産大臣は、法第二十四条の規定による公示をした後当該公示に係る特定農林水産物等についての指定をするまで又は指定をしないこととするまでの間において、法第二十三条第二項各号に掲げる事項に実質的な変更があったときは、改めて法第二十四条、第二十五条及び第二十七条の規定による手続を行わなければならない。
Article 23After making a public notice under Article 24 of the Act and before designating or deciding not to designate the SAFFPF pertaining to the public notice, the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries must again follow the necessary procedures under the provisions of Articles 24, 25 and 27 of the Act, if there is a substantial change in information set forth in respective items of Article 23, paragraph (2) of the Act.
(指定対象特定農林水産物等の名称を保護すべきでない場合)
(Cases Where Names of Candidate Agricultural, Forestry and Fishery Products and Foodstuffs for Designation Should Not Be Protected)
第二十四条法第二十九条第一項第二号ハの農林水産省令で定める場合は、次に掲げる場合とする。
Article 24Cases provided by Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fishery referred to in Article 29, paragraph (1), item (ii), (c) of the Act are set forth below:
動植物の品種の名称と同一の名称であって、指定対象特定農林水産物等の生産地について誤認させるおそれのあるものである場合
(i)cases where the name is identical to the name of an animal breed or plant variety and as a result is likely to mislead a place of production of candidate agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs for designation;
不正競争防止法第二条第一項第一号又は第二号に掲げる行為を組成する名称である場合
(ii)cases where the name constitutes an act set forth in Article 2, paragraph (1), items (i) or (ii) of the Unfair Competition Prevention Act; and
締約国との条約その他の国際約束において保護すべきものとされなかった場合
(iii)cases where the name is not considered to be protected under international agreements with the contracting states.
(指定の変更)
(Change of Designation)
第二十五条法第三十一条第二項の農林水産省令で定める軽微な事項は、次に掲げる事項とする。
Article 25(1)Minor matters to be provided by Order of the Ministry of Agriculture referred to in Article 31, paragraph (2) of the Act are set forth below:
行政区画又は土地の名称の変更に伴う指定に係る特定農林水産物等の生産地の名称の変更
(i)changes of a name of place of production of the SAFFPF pertaining to the designation following the change of a name of an administrative district or land;
指定に係る特定農林水産物等の名称が法第二十九条第一項第二号ロに該当する場合において、当該指定後に同号ロに規定する登録商標に係る商標権について専用使用権が設定されたときにおける当該専用使用権の専用使用権者の氏名又は名称の追加
(ii)addition of a name of holder of exclusive right when a name of SAFFPF pertaining to designation falls under Article 29, paragraph (1), item (ii), (b) of the Act, and an exclusive right is established to a trademark right pertaining to the registered trademark provided in (b) of that item after the designation;
誤記の訂正
(iii)correction of errors; and
前三号に掲げるもののほか、法第二十三条第二項第二号から第六号までに掲げる事項の実質的な変更を伴わない変更
(iv)beyond what is set forth in the preceding three items, modification that do not involve a substantial change of the matters provided in Article 23, paragraph (2) of the Article 23, paragraph (2) of the Act.
法第三十一条第二項において読み替えて準用する法第二十八条第二項の農林水産省令で定める事項は、次に掲げる事項とする。
(2)Matters provided by Order of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries referred to in Article 28, paragraph (2) of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 31, paragraph (2) of the Act following the deemed replacement of terms are matters set forth below:
指定の年月日
(i)the date of the designation;
指定に係る特定農林水産物等の区分
(ii)the classification of SAFFPF pertaining to the designation; and
指定に係る特定農林水産物等の名称
(iii)the name of SAFFPF pertaining to the designation.
第二十一条から前条まで(法第三十一条第一項の規定による指定の変更に係る事項が第一項各号に掲げる事項である場合にあっては、第二十一条から第二十三条までの規定を除く。)の規定は、法第三十一条第一項の規定による指定の変更について準用する。この場合において、第二十一条中「別記様式第十号」とあるのは、「別記様式第十一号」と読み替えるものとする。
(3)The provisions of Article 21 to the preceding Article (if the matters pertaining to a change of designation under Article 31, paragraph (1) of the Act are those provided in respective items in paragraph (1), excluding Articles 21 to 23) apply mutatis mutandis to the change of designation under Article 31, paragraph (1) of the Act.In this case, the term "Appended Form 10" in Article 21 is deemed to be replaced with "Appended Form 11".
(法第三十二条第一項の規定による指定の取消しへの準用)
(Application Mutatis Mutandis to Cancellation of Designation under Article 32, Paragraph (1) of the Act)
第二十六条第二十一条及び第二十二条の規定は、法第三十二条第一項(第一号に係る部分に限る。)の規定による指定の取消しについて準用する。この場合において、第二十一条中「別記様式第十号」とあるのは、「別記様式第十二号」と読み替えるものとする。
Article 26The provisions under Articles 21 and 22 apply mutatis mutandis to cancellation of designation under Article 32, paragraph (1) of the Act (limited to provisions in item (i)).In this case, the term "Appended Form 10" in Article 21 is deemed to be replaced with "Appended Form 12".
(公示の方法)
(Method of Public Notice)
第二十七条法第三十三条第一項の規定による公示は、農林水産省のウェブサイトへの掲載により行うものとする。
Article 27A public notice under Article 33, paragraph (1) of the Act is to be made on the website of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries.
(身分を示す証明書)
(Document That Identifies the Official)
第二十八条法第三十四条第二項の証明書は、別記様式第十三号による。
Article 28Document that identifies the official under Article 34, paragraph (2) of the Act will be one pursuant to Appended Form 13.
(農林水産大臣に対する申出の手続)
(Procedure for Reporting to the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries)
第二十九条法第三十五条第一項の規定による申出は、次に掲げる事項を記載した文書(正副三通)をもってしなければならない。
Article 29The report under Article 35, paragraph (1) of the Act must be submitted (the original and two copies) containing the information set forth below:
申出人の氏名又は名称及び住所
(i)the name and address of the reporter;
申出に係る農林水産物等の名称
(ii)name of the agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs pertaining to the report;
申出の理由
(iii)reason for the report;
次に掲げる者の氏名又は名称及び住所
(iv)a name and address of a person set forth below:
申出に係る農林水産物等又はその包装等に登録に係る特定農林水産物等に係る地理的表示若しくはこれに類似する表示を付した者
(a)a person that has affixed a geographical indication of SAFFPF for registration or an indication similar thereto on the agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs or on their package, etc. pertaining to the report;
申出に係る農林水産物等又はその包装等に登録標章を付していない者
(b)a person that does not affix a registered mark on the agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs or on their package, etc. pertaining to the report;
申出に係る農林水産物等又はその包装等に登録標章又はこれに類似する標章を付した者
(c)a person that has affixed a registered mark or a mark similar thereto on the agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs or on their package, etc. pertaining to the report;
登録に係る特定農林水産物等に係る地理的表示又はこれに類似する表示が付された申出に係る農林水産物等(その包装等にこれらの表示が付されたものを含む。)であってその輸入に係るものを譲り渡し、譲渡しの委託をし、又は譲渡しのために陳列した輸入業者
(d)an importer that has transferred, entrusted to transfer, or displayed for the purpose of transferring the imported agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs pertaining to the report on which a geographical indication to SAFFPF pertaining to the registration or an identification similar thereto is affixed (including the products on which the indication is affixed on their package, etc.); and
登録標章又はこれに類似する標章が付された申出に係る農林水産物等(その包装等にこれらの標章が付されたものを含む。)であってその輸入に係るものを譲り渡し、譲渡しの委託をし、又は譲渡しのために陳列した輸入業者
(e)an importer that has transferred, entrusted to transfer or displayed for the purpose of transferring the imported agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs pertaining to the report on which a registered mark or a mark similar thereto is affixed (including the products on which that mark is affixed on their package, etc.);
申出に係る農林水産物等の申出時における所在場所及び所有者の氏名又は名称
(v)location and name of the owner of the agricultural, forestry and fishery products and foodstuffs pertaining to the report at the time of reporting.
(権限の委任)
(Transfer of Authority)
第三十条法に規定する農林水産大臣の権限のうち、次の各号に掲げるものは、当該各号に定める地方農政局長(北海道農政事務所長を含む。以下同じ。)に委任する。ただし、農林水産大臣が自らその権限を行使することを妨げない。
Article 30Among the authorities of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries provided by the Act, those set forth in the following items will be delegated to the Director of a Regional Agricultural Administration Office specified therein (including the Director of Hokkaido District Agriculture Office; the same applies hereinafter); provided, however, that this does not preclude the Minister of Agriculture, Forestry, Fisheries from exercising the authority:
法第三十四条第一項の規定による登録生産者団体、生産業者その他の関係者に対する報告の徴収当該登録生産者団体、生産業者その他の関係者の主たる事務所の所在地を管轄する地方農政局長
(i)collection of reports from registered groups of producers, producers, and other parties concerned under Article 34, paragraph (1) of the Act:the Director of a Regional Agricultural Administration Office that has jurisdiction over the location of principal offices of the registered groups of producers, producers and other parties concerned;
法第三十四条第一項の規定による登録生産者団体、生産業者その他の関係者に関する立入検査当該登録生産者団体、生産業者その他の関係者の事務所、事業所、倉庫、ほ場、工場その他の立入検査に係る場所の所在地を管轄する地方農政局長
(ii)on-site inspection of registered groups of producers, producers, and other parties concerned under Article 34, paragraph (1) of the Act:the Director of a Regional Agricultural Administration Office that has jurisdiction over the location of offices, local offices, warehouses, farms, factories, and other places of the registered groups of producers, producers, and other parties concerned; and
法第三十五条第一項の規定による申出の受付及び同条第二項の規定による前条第四号イからホまでに掲げる者に関する調査当該調査に係る同号イからホまでに掲げる者の主たる事務所の所在地を管轄する地方農政局長
(iii)receipt of the reports under Article 35, paragraph (1) of the Act and investigation of those set forth in item (iv), (a) to (e) of the preceding Article under Article 35, paragraph (2) of the Act:the Director of a Regional Agricultural Administration Office that has jurisdiction over the location of a principle office of those falling under any of the items from (a) to (e).
附 則
Supplementary Provisions
(施行期日)
(Effective Date)
第一条この省令は、法の施行の日(平成二十七年六月一日)から施行する。
Article 1This Ministerial Order comes into effect as of the date on which the Act comes into effect (June 1, 2015).
別表 (第四条関係)
Appended Table (Re: Article 4)
農林水産物等又はその包装等の区分
Category of Agricultural, Forestry and Fishery Products and Foodstuffs or their Package, etc.
様 式
Forms
直径十五ミリメートルの大きさの標章を付することが困難でない農林水産物等又はその包装等
Agricultural, Forestry and Fishery Products and Foodstuffs or their Package, etc. on which it is not difficult to affix GI logo of 15 mm in diameter.
カラーの標章を使用する場合においては、様式一
In case of use of colored GI logo, form 1 shall be used.
モノクロームの標章を使用する場合においては、様式二
In case of use of monochrome GI logo, form 2 shall be used.
単色の標章を使用する場合においては、様式三
In case of use of GI logo of single color, form 3 shall be used.
直径十五ミリメートルの大きさの標章を付することが困難な農林水産物等又はその包装等
Agricultural, Forestry and Fishery Products and Foodstuffs or their Package, etc. on which it is difficult to affix GI logo of 15 mm in diameter.
カラーの標章を使用する場合においては、様式四
In case of use of colored GI logo, form 4 shall be used.
モノクロームの標章を使用する場合においては、様式五
In case of use of monochrome GI logo, form 5 shall be used.
単色の標章を使用する場合においては、様式六
In case of use of GI logo of single color, form 6 shall be used.
様式一(第四条関係)
Form 1(Related to Article 4)
Form1_4.jpg
(1) 外側の円の直径は、15mm以上とし、内側の円の直径は外側の円の直径の一万分の六千二百十六倍とする。
(1) The diameter of the external circle will be over 15 mm and the diameter of the internal circle will be 6216/10000 of the diameter of the external circle.
(2) 標章中AからFまでの部分の大きさは、次の表の左欄に掲げる部分ごとに、それぞれ同表の右欄に定める大きさとする。
(2) The dimensions from A to F of GI logo described above are as follows.
部分
Parts
大きさ
Sizes
A
外側の円の直径の一万分の六百七十五倍
6.75% of diameter of external circle
B
外側の円の直径の一万分の四千五百十六倍
45.16 of diameter of external circle
C
外側の円の直径の一万分の二千百八十二倍
21.82%of diameter of external circle
D
外側の円の直径の一万分の三千八百八十八倍
38.88%of diameter of external circle
E
外側の円の直径の一万分の五百五十倍
5.5%of diameter of external circle
F
外側の円の直径の一万分の五千六百六倍
56.06%of diameter of external circle
(3) イ、ロ、ニ及びホの部分並びに「JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION」、「日本」、「地理的表示」及び「GI」の文字の色は、次の表の左欄に掲げる部分及び文字ごとに、それぞれ同表の右欄に定める色とする。
(3) Color of parts of (a), (b), (d), and (e) and characters of “JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION”, “日本”, “地理的表示”, and “GI” are as follows;
部分又は文字
Part of Characte
Color
(a)
White
(b)
PANTONE 199C 又は 0% cyan
PANTONE 199C or 0% cyan
100% magenta
100% magenta
65% yellow
65% yellow
10% black
10% black
(d)
PANTONE 4655C 又は 25% cyan
PANTONE 4655C or 25% cyan
40% magenta
40% magenta
65% yellow
65% yellow
0% black
0% black
(e)
PANTONE 4655C 70% 又は 17% cyan
PANTONE 4655C 70% or 17% cyan
30% magenta
30% magenta
45% yellow
45% yellow
0% black
0% black
「JAPANGEOGRAPHICALINDICATION」、「日本」、「地理的表示」及び「GI」の文字
Character of “JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION”, “日本”, “地理的表示”, and “GI”
PANTONE 4655C 又は 25% cyan
PANTONE 4655C or 25% cyan
40% magenta
40% magenta
65% yellow
65% yellow
0% black
0% black
(4) ハの部分の色は、次のいずれにも該当するようにするものとする。
(4) The color of (c) is to fall under all of the following items:
(ⅰ)ハの部分中上端部において次の表に定める起点色、上端部から一万分の三千三百七十五倍の部分において同表に定める起点色と終点色の丁度中間の色となるように均一に色の変化が行われたもの。
(i) variation of colors will be homogeneous; the color of the top of (c) meets the color of the starting point stipulated in the following list and the color of 3375/10000 from the top of (c) meets the intermediate color between the color of starting point and that of the end point stipulated in the following list;
(ⅱ)ハの部分中上端部から一万分の三千三百七十五倍の部分において(ⅰ)に定める中間の色、上端部から一万分の四千五百倍の部分において次の表に定める終点色となるように均一に色の変化が行われたもの。
(ii) variation of colors is to be homogeneous; the color of 3375/10000 from the top of (c) meets the intermediate color stipulated in (i) and the color of 4500/10000 from the top of (c) meets the color of end point stipulated in the following list.
色の名前
Name of color
Color
起点色
Color of Starting point
PANTONE 4655C 又は 25% cyan
PANTONE 4655C or 25% cyan
40% magenta
40% magenta
65% yellow
65% yellow
0% black
0% black
終点色
Color of Ending point
PANTONE 4645C又は 30% cyan
PANTONE 4645C or 30% cyan
50% magenta
50% magenta
70% yellow
70% yellow
10% black
10% black
様式二(第四条関係)
Form 2(Related to Article 4)
Form2_5.jpg
(1) 外側の円の直径は、15mm以上とし、内側の円の直径は外側の円の直径の一万分の六千二百十六倍とする。
(1) The diameter of the external circle is to be over 15 mm and the diameter of the internal circle is to be 6216/10000 of the diameter of the external circle.
(2) 標章中AからFまでの部分の大きさは、次の表の左欄に掲げる部分ごとに、それぞれ同表の右欄に定める大きさとする。
(2) The dimensions from A to F of GI logo described above are as follows.
部分
Parts
大きさ
Sizes
A
外側の円の直径の一万分の六百七十五倍
6.75% of diameter of external circle
B
外側の円の直径の一万分の四千五百十六倍
45.16 of diameter of external circle
C
外側の円の直径の一万分の二千百八十二倍
21.82%of diameter of external circle
D
外側の円の直径の一万分の三千八百八十八倍
38.88%of diameter of external circle
E
外側の円の直径の一万分の五百五十倍
5.5%of diameter of external circle
F
外側の円の直径の一万分の五千六百六倍
56.06%of diameter of external circle
(3) イ、ロ、ニ及びホの部分並びに「JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION」、「日本」、「地理的表示」及び「GI」の文字の色は、次の表の左欄に掲げる部分及び文字ごとに、それぞれ同表の右欄に定める色とする。
(3) Color of parts of (a), (b), (d), and (e) and characters of “JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION”, “日本”, “地理的表示”, and “GI” are as follows;
部分又は文字
Part of Character
Color
イ並びに「日本」、「地理的表示」、及び「GI」の文字
(a) and character of “日本”, “地理的表示”, and “GI”
White
(b)
100% black
100% black
ニ及び「JAPAN GEOGRAPHICALINDICATION」の文字
(d) and Character of "JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION"
65% black
65% black
(e)
50% black
50% black
(4) ハの部分の色は、次のいずれにも該当するようにするものとする。
(4) The color of (c) is to fall under all of the following items:
(ⅰ)ハの部分中上端部において次の表に定める起点色、上端部から一万分の三千三百七十五倍の部分において同表に定める起点色と終点色の丁度中間の色となるように均一に色の変化が行われたもの。
(i) variation of colors is to be homogeneous; the color of the top of (c) meets the color of starting point stipulated in the following list and the color of 3375/10000 from the top of (c) meets intermediate color between the color of starting point and that of end point stipulated in the following list;
(ⅱ)ハの部分中上端部から一万分の三千三百七十五倍の部分において(ⅰ)に定める中間の色、上端部から一万分の四千五百倍の部分において次の表に定める終点色となるように均一に色の変化が行われたもの。
(ii) variation of colors is to be homogeneous; the color of 3375/10000 from the top of (c) meets intermediate color stipulated in (i) and the color of 4500/10000 from the top of (c) meets the color of end point stipulated in the following list.
色の名前
Name of color
Color
起点色
Color of Starting point
0% black
0% black
終点色
Color of Ending point
80% black
80% black
様式三(第四条関係)
Form 3(Related to Article 4)
Form3_6.jpg
(1) 外側の円の直径は、15mm以上とし、内側の円の直径は外側の円の直径の一万分の六千二百十六倍とする。
(1) The diameter of the external circle is to be over 15 mm and the diameter of the internal circle is to be 6216/10000 of the diameter of the external circle.
(2) 標章中AからFまでの部分の大きさは、次の表の左欄に掲げる部分ごとに、それぞれ同表の右欄に定める大きさとする。
(2) The dimensions from A to F of GI logo described above are as follows.
部分
Parts
大きさ
Sizes
A
外側の円の直径の一万分の六百七十五倍
6.75% of diameter of external circle
B
外側の円の直径の一万分の四千五百十六倍
45.16 of diameter of external circle
C
外側の円の直径の一万分の二千百八十二倍
21.82%of diameter of external circle
D
外側の円の直径の一万分の三千八百八十八倍
38.88%of diameter of external circle
E
外側の円の直径の一万分の五百五十倍
5.5%of diameter of external circle
F
外側の円の直径の一万分の五千六百六倍
56.06%of diameter of external circle
(3) イ、ロ、ハ及びニの部分並びに「JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION」の文字の色は黒色とする。
(3) Colors of parts of (a), (b), (d), and (e) and "JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION", need to be black.
様式四(第四条関係)
Form 4(Related to Article 4)
Form1_4.jpg
(1) 外側の円の直径は、10mm以上とし、内側の円の直径は外側の円の直径の一万分の六千二百十六倍とする。
(1) The diameter of the external circle is to be over 15 mm and the diameter of the internal circle is to be 6216/10000 of the diameter of the external circle.
(2) 標章中AからFまでの部分の大きさは、次の表の左欄に掲げる部分ごとに、それぞれ同表の右欄に定める大きさとする。
(2) The dimensions from A to F of GI logo described above are as follows.
部分
Parts
大きさ
Sizes
A
外側の円の直径の一万分の六百七十五倍
6.75% of diameter of external circle
B
外側の円の直径の一万分の四千五百十六倍
45.16 of diameter of external circle
C
外側の円の直径の一万分の二千百八十二倍
21.82%of diameter of external circle
D
外側の円の直径の一万分の三千八百八十八倍
38.88%of diameter of external circle
E
外側の円の直径の一万分の五百五十倍
5.5%of diameter of external circle
F
外側の円の直径の一万分の五千六百六倍
56.06%of diameter of external circle
(3) イ、ロ、ニ及びホの部分並びに「JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION」、「日本」、「地理的表示」及び「GI」の文字の色は、次の表の左欄に掲げる部分及び文字ごとに、それぞれ同表の右欄に定める色とする。
(3) Color of parts of (a), (b), (d), and (e) and characters of “JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION”, “日本”, “地理的表示”, and “GI” are as follows;
部分又は文字
Part of Characte
Color
(a)
White
(b)
PANTONE 199C 又は 0% cyan
PANTONE 199C or 0% cyan
100% magenta
100% magenta
65% yellow
65% yellow
10% black
10% black
(d)
PANTONE 4655C 又は 25% cyan
PANTONE 4655C or 25% cyan
40% magenta
40% magenta
65% yellow
65% yellow
0% black
0% black
(e)
PANTONE 4655C 70% 又は 17% cyan
PANTONE 4655C 70% or 17% cyan
30% magenta
30% magenta
45% yellow
45% yellow
0% black
0% black
「JAPANGEOGRAPHICALINDICATION」、「日本」、「地理的表示」及び「GI」の文字
Character of “JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION”, “日本”, “地理的表示”, and “GI”
PANTONE 4655C 又は 25% cyan
PANTONE 4655C or 25% cyan
40% magenta
40% magenta
65% yellow
65% yellow
0% black
0% black
(4) ハの部分の色は、次のいずれにも該当するようにするものとする。
(4) The color of (c) is to fall under all the following items:
(ⅰ)ハの部分中上端部において次の表に定める起点色、上端部から一万分の三千三百七十五倍の部分において同表に定める起点色と終点色の丁度中間の色となるように均一に色の変化が行われたもの。
(i) variation of colors is to be homogeneous; the color of the top of (c) meets the color of starting point stipulated in the following list and the color of 3375/10000 from the top of (c) meets intermediate color between the color of starting point and that of end point stipulated in the following list;
(ⅱ)ハの部分中上端部から一万分の三千三百七十五倍の部分において(ⅰ)に定める中間の色、上端部から一万分の四千五百倍の部分において次の表に定める終点色となるように均一に色の変化が行われたもの。
(ii) variation of colors is to be homogeneous; the color of 3375/10000 from the top of (c) meets the intermediate color stipulated in (i) and the color of 4500/10000 from the top of (c) meets the color of end point stipulated in the following list.
色の名前
Name of color
Color
起点色
Color of Starting point
PANTONE 4655C 又は 25% cyan
PANTONE 4655C or 25% cyan
40% magenta
40% magenta
65% yellow
65% yellow
0% black
0% black
終点色
Color of Ending point
PANTONE 4645C又は 30% cyan
PANTONE 4645C or 30% cyan
50% magenta
50% magenta
70% yellow
70% yellow
10% black
10% black
様式五(第四条関係)
Form 5(Related to Article 4)
Form2_5.jpg
(1) 外側の円の直径は、15mm以上とし、内側の円の直径は外側の円の直径の一万分の六千二百十六倍とする。
(1) The diameter of the external circle is to be over 15 mm and the diameter of the internal circle is to be 6216/10000 of the diameter of the external circle.
(2) 標章中AからFまでの部分の大きさは、次の表の左欄に掲げる部分ごとに、それぞれ同表の右欄に定める大きさとする。
(2) The dimensions from A to F of GI logo described above are as follows.
部分
Parts
大きさ
Sizes
A
外側の円の直径の一万分の六百七十五倍
6.75% of diameter of external circle
B
外側の円の直径の一万分の四千五百十六倍
45.16 of diameter of external circle
C
外側の円の直径の一万分の二千百八十二倍
21.82%of diameter of external circle
D
外側の円の直径の一万分の三千八百八十八倍
38.88%of diameter of external circle
E
外側の円の直径の一万分の五百五十倍
5.5%of diameter of external circle
F
外側の円の直径の一万分の五千六百六倍
56.06%of diameter of external circle
(3) イ、ロ、ニ及びホの部分並びに「JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION」、「日本」、「地理的表示」及び「GI」の文字の色は、次の表の左欄に掲げる部分及び文字ごとに、それぞれ同表の右欄に定める色とする。
(3) Color of parts of (a), (b), (d), and (e) and characters of “JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION”, “日本”, “地理的表示”, and “GI” are as follows;
部分又は文字
Part of Character
Color
イ並びに「日本」、「地理的表示」、及び「GI」の文字
(a) and character of “日本”, “地理的表示”, and “GI”
White
(b)
100% black
100% black
ニ及び「JAPAN GEOGRAPHICALINDICATION」の文字
(d) and Character of "JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION"
65% black
65% black
(e)
50% black
50% black
(4) ハの部分の色は、次のいずれにも該当するようにするものとする。
(4) The color of (c) is to fall under all the following items:
(ⅰ)ハの部分中上端部において次の表に定める起点色、上端部から一万分の三千三百七十五倍の部分において同表に定める起点色と終点色の丁度中間の色となるように均一に色の変化が行われたもの。
(i) variation of colors is to be homogeneous; the color of the top of (c) meets the color of starting point stipulated in the following list and the color of 3375/10000 from the top of (c) meets intermediate color between the color of starting point and that of end point stipulated in the following list;
(ⅱ)ハの部分中上端部から一万分の三千三百七十五倍の部分において(ⅰ)に定める中間の色、上端部から一万分の四千五百倍の部分において次の表に定める終点色となるように均一に色の変化が行われたもの。
(ii) variation of colors is to be homogeneous; the color of 3375/10000 from the top of (c) meets the intermediate color stipulated in (i) and the color of 4500/10000 from the top of (c) meets the color of end point stipulated in the following list.
色の名前
Name of color
Color
起点色
Color of Starting point
0% black
0% black
終点色
Color of Ending point
80% black
80% black
様式六(第四条関係)
Form 6(Related to Article 4)
Form3_6.jpg
(1) 外側の円の直径は、15mm以上とし、内側の円の直径は外側の円の直径の一万分の六千二百十六倍とする。
(1) The diameter of the external circle is to be over 15 mm and the diameter of the internal circle is to be 6216/10000 of the diameter of the external circle.
(2) 標章中AからFまでの部分の大きさは、次の表の左欄に掲げる部分ごとに、それぞれ同表の右欄に定める大きさとする。
(2) The dimensions from A to F of GI logo described above are as follows.
部分
Parts
大きさ
Sizes
A
外側の円の直径の一万分の六百七十五倍
6.75% of diameter of external circle
B
外側の円の直径の一万分の四千五百十六倍
45.16 of diameter of external circle
C
外側の円の直径の一万分の二千百八十二倍
21.82%of diameter of external circle
D
外側の円の直径の一万分の三千八百八十八倍
38.88%of diameter of external circle
E
外側の円の直径の一万分の五百五十倍
5.5%of diameter of external circle
F
外側の円の直径の一万分の五千六百六倍
56.06%of diameter of external circle
(3) イ、ロ、ハ及びニの部分並びに「JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION」の文字の色は黒色とする。
(3) Colors of parts of (a), (b), (d), and (e) and "JAPAN GEOGRAPHICAL INDICATION" need to be black.