Regulation to Effectuate the Act for the Control of Export and Import of Specified Hazardous and Other Wastes(Order of the Prime Minister's Office, Ministry of Health and Welfare, and Ministry of International Trade and Industry No. 1 of 1993)
Last Version: Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment No. 4 of 2020
目次
履歴

  • 令和5年12月12日
    • 最終更新:令和二年経済産業・環境省令第四号
    • 翻訳日:令和4年3月8日
    • 辞書バージョン:16.0

Regulation to Effectuate the Act for the Control of Export and Import of Specified Hazardous and Other Wastes
Order of the Prime Minister's Office, Ministry of Health and Welfare, and Ministry of International Trade and Industry No. 1 of October 7, 1993
The Regulation to Effectuate the Act for the Control of Export and Import of Specified Hazardous and Other Wastes is enacted hereunder pursuant to the provisions of Article 6, paragraph (2); Article 7; Article 10, paragraph (2); Article 12 and Article 13 of the Act for the Control of Export and Import of Specified Hazardous and Other Wastes of the Cabinet Office (Act No. 108 of 1992).
(Areas Specified by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment Joint Order)
Article 1The areas specified by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment joint order set forth in Article 4, paragraph (2) of the Act for the Control of Export and Import of Specified Hazardous and Other Wastes (hereinafter referred to as "the Act") are to be the areas set forth in the middle column in the appended Table 1.
(Specified Hazardous and Other Wastes Prescribed by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment Joint Order)
Article 2Specified hazardous and other wastes prescribed by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment joint order under Article 4, paragraph (2) of the Act are to be specified hazardous and other wastes set forth in the right column of the appended Table 1 corresponding to the area categories set forth in the middle column of that Table (excluding those intended to be exported by a person confirmed by the Minister of the Environment under Article 10 of the Waste Disposal and Public Cleansing Act (Act No. 137 of 1970; hereinafter referred to as "Waste Disposal Act") (including the cases in which they apply mutatis mutandis pursuant to Article 15-4-7, paragraph (1) of the same Act following the deemed replacement of terms), which are relevant to such confirmation, and those specified in Article 5 of the Ministerial Order Specifying the Scope of specified hazardous and other wastes in Accordance with the Act for the Control of Export and Import of Specified Hazardous and Other Wastes (Ministry of Environment Order No. 12 of 2018)).
(Matters to Be Entered on an Export Movement Document)
Article 3The matters specified by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment joint order set forth in Article 6, paragraph (2) of the Act are to be the date of receiving exported specified hazardous and other wastes, the date on which the transportation was initiated, and transportation measures thereof.
(Notification Pertaining to an Export Movement Document)
Article 4Any person to whom an export movement document has been issued pursuant to the provision of Article 5, paragraph (1) of the Act must notify the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment using the notification Form 1 in the cases that fall under Article 7, item (i) or (ii) of the Act.
(Matters to Be Entered on an Import Movement Document and a Movement Document)
Article 5(1)Matters specified by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment joint order set forth in Article 10, paragraph (2) of the Act (including the cases in which it applies mutatis mutandis pursuant to Article 16 of the Act, following the deemed replacement of terms) are the date of receiving imported specified hazardous and other wastes, the date on which the transportation was initiated, and transportation measures thereof in regard to a person who transports imported specified hazardous and other wastes.
(2)Matters specified by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment joint order set forth in Article 10, paragraph (2) of the Act (including the cases in which it applies mutatis mutandis pursuant to Article 16 of the Act, following the deemed replacement of terms) are, in regard to a person who disposes of imported specified hazardous and other wastes, the date of receiving imported specified hazardous and other wastes, its quantity, the date on which they are planned to be or were disposed of, and the manner of disposal thereof.
(Notification Pertaining to an Import Movement Document)
Article 6Any person to whom an import movement document (excluding the cases in which imported specified hazardous and other wastes pertaining to the import movement document fall under the wastes set forth in Article 2, paragraph (1) of the Waste Disposal Act; hereinafter the same applies in this paragraph and paragraph (1) of the following Article) has been issued must send a notification to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment using the notification Form 2, with a copy of the notification forms pursuant to Form 4 prescribed in Article 8, paragraph (1) and Form 5 prescribed in paragraph (2) of that Article attached, if the person falls under Article 12, paragraph (1), item (i) of the Act.
Article 7If a person, to whom an import movement document has been issued, falls under Article 12, paragraph (1), item (ii) or (iii) of the Act, or import operators for the purpose of recycling activities decide not to transport or dispose of imported specified hazardous and other wastes related to the movement document or lose imported specified hazardous and other wastes related to the movement documents, they must send a notification to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment by using the notification form in Form 3.
(Notice)
Article 8(1)Any person who implements disposal pertaining to an import movement document or a movement document must, unless there is a justifiable reason, send the persons specified in Article 13, items (i) and (ii) of the Act a notice within three business days from the day upon which the delivery of imported specified hazardous and other wastes pertaining to such import movement document or the movement document carried by such import operator for the purpose of recycling (referred to as "import movement documents" in this Article) is received, using a notification form pursuant to Form 4, entering the matters specified in Article 5, paragraph (2) and attaching a copy of the import movement documents containing a signature confirming the receipt.
(2)Any person who implements disposal pertaining to an import movement document or a movement document must send the persons specified in Article 13, items (i) and (ii) of the Act a notice promptly but no later than 30 days from the day upon which imported specified hazardous and other wastes are disposed of in accordance with the contents of the import movement documents, using a notification Form 5 entering the matters specified in Article 5, paragraph (2) and attaching a copy of such import movement documents containing a signature confirming that such disposal has been made, unless there is a justifiable reason.
(3)A person who has sent a notice specified in the preceding two paragraphs must retain a copy of the written notice (including a copy of the import movement document or the movement document) for a period of five years.
(Requirements for Person Intending to Perform Imports)
Article 9The requirements prescribed by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment joint order under Article 14, paragraph (1), item (ii) of the Act are to be as follows:
(i)the person is to be the one who is recognized as having sufficient knowledge and skills for accurately carrying out the import of specified hazardous and other wastes pertaining to the application;
(ii)the person is to have a sufficient financial base for accurately and continuously carrying out the import of specified hazardous and other wastes pertaining to the application;
(iii)the person who intends to carry out the import concerned is not to fall under any of the following;
(a)a person who has been sentenced to imprisonment without work or heavier punishment, and who has not yet made it through five years since the completion of the execution of such sentence or the date from which the person was no longer subject to such execution;
(b)a person who has violated any provision in the Act, Waste Disposal Act or other acts and regulations set forth in appended Table 2 that are intended for the preservation of the living environment, or any disposition thereunder, or any provision of the Act on Prevention of Unjust Acts by Organized Crime Group Members (Act No. 77 of 1991; excluding Article 32-3, paragraph (7) and Article 32-11, paragraph (1); the same applies hereinafter), or who has committed an offense against the Penal Code (Act No. 45 of 1907), Articles 204, 206, 208, 208-2, 222 or 247, or an offense against the Act on Punishment of Physical Violence and Others (Act No. 60 of 1926), and has been sentenced to fines, and who has not yet made it through five years since the completion of the execution of such sentence or the date from which the person was no longer subject to such execution;
(c)a person whose certification has been revoked pursuant to the provision in Article 14, paragraph (8) of the Act (including where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 15, paragraph (5) of the Act following the deemed replacement of terms), or whose permission has been revoked pursuant to the provisions of Article 7-4, paragraph (1) of the Waste Disposal Act (excluding the part relevant to item (iv) of the same paragraph), paragraph (2), or Article 14-3-2, paragraph (1) of the same Act (excluding the part relevant to item (iv) of the same paragraph), or paragraph (2) (including where these provisions are applied mutatis mutandis pursuant to Article 14-6 following the deemed replacement of terms), and who has not yet made it through five years since the date of such revocation; and
(d)a person who has adequate grounds to be suspected of engaging in a fraudulent or dishonest act regarding imports of specified hazardous and other wastes pertaining to the application concerned.
(Requirements for Import and Transportation to Facilities Pertaining to Certification under Article 15, Paragraph (1) of the Act)
Article 10The requirements prescribed by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment joint order under Article 14, paragraph (1), item (iii) of the Act are to be as follows:
(i)the transportation of specified hazardous and other wastes is to be carried out as follows;
(a)it is to be ensured that specified hazardous and other wastes are not dispersed or spilled;
(b)necessary measures are to be taken to prevent any hindrance in the preservation of the living environment due to odor, noise or vibration pertaining to the transportation;
(c)the transporting vehicles, vessels and containers is to be such that they pose no risk of dispersion and spillage of specified hazardous and other wastes, nor leakage of odor thereof;
(ii)when establishing a facility for transporting specified hazardous and other wastes, necessary measures are to be taken to prevent any hindrance in the preservation of the living environment;
(iii)when storing specified hazardous and other wastes, the following are to be complied with;
(a)an enclosure (when its structure is such that the load of stored specified hazardous and other wastes is applied directly to such enclosure, only those that are safe for such load in terms of structural strength are permitted) is to be installed around specified hazardous and other wastes;
(b)it is to be ensured that no specified hazardous and other wastes are to be dispersed, spilled or infiltrated underground, and no odor is to diffuse from the storage location;
(c)necessary measures are to be taken to prevent any hindrance in the preservation of the living environment due to noise or vibration;
(iv)in addition to those set forth in the preceding item (iii), necessary measures are to be taken to prevent any hindrance in the protection of human health and preservation of the environment depending on the characteristics, quantity, or transportation method of specified hazardous and other wastes as well as other circumstances; and
(v)permission, authorization, approval or their equivalent (hereinafter referred to as "permission or its equivalent") by any administrative authority under other acts and regulations is to have been obtained, if these are required for import for the purpose of recycling activities pertaining to the application concerned.
(Documents Pertaining to Application for Certification for Import Operators for the Purpose of Recycling Activities)
Article 11(1)The application form under Article 14, paragraph (2) of the Act is to be as specified in Form 6.
(2)The document prescribed by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment joint order under Article 14, paragraph (2) of the Act is to be as follows:
(i)a copy of the certificate of the recycling activities operator intending to perform recycling pertaining to specified hazardous and other wastes to be imported, and a contract with the recycling operator to whom the relevant certification has been granted, regarding the recycling activities pertaining to specified hazardous and other wastes to be imported, or a document equivalent to it;
(ii)in cases in which the applicant is a corporation, articles of incorporation or certificates of an act of endowment and registered information;
(iii)in cases in which the applicant is an individual, a copy of a resident record;
(iv)a document in which the applicant pledges that the applicant does not fall under Article 9, paragraph (1), item (iii), (a) through (c);
(v)a document proving that the import approval has been granted by the Minister of Economy, Trade and Industry under Article 8 of the Act, and a document containing the records of the last three years of import of specified hazardous and other wastes pertaining to such approval or the business records of the acts equivalent thereto;
(vi)a document describing the total amount of funds required for launching the import operation pertaining to the application concerned, and the manner of procuring such funds;
(vii)in cases in which the applicant is a corporation, a balance sheet and a profit and loss statement for each of the last three business years (limited to those business years that were initiated on or after the day on which such corporation was established);
(viii)in cases in which the applicant is an individual, a written statement concerning the applicant's assets;
(ix)an import business plan pertaining to the application concerned (including the estimated import quantity);
(x)in cases in which the applicant him/herself performs transportation pertaining to the application concerned, a document necessary for confirming that the requirements in the preceding Article are complied with;
(xi)in cases in which the applicant has other operators perform transportation pertaining to the application concerned, the list of operators performing the transportation and a document necessary for confirming that the operators performing such transportation comply with the requirements in the preceding Article;
(xii)in cases in which a permission or its equivalent has been granted by an administrative authority for performing the import for the purpose of recycling pertaining to the certification under other acts and regulations, a document proving that such permission or its equivalent has been granted; and
(xiii)any other documents and drawings that would help the certification of whether or not the requirements set forth in Article 14, paragraph (1) of the Act are complied with.
(Application for Renewal of Certification of Import Operators for the Purpose of Recycling)
Article 12A person who applies for a renewal of the certification under Article 14, paragraph (4) of the Act must submit to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment an application form under paragraph (1) of the preceding Article, with a document, a certificate and a document containing the records pertaining to the certification set forth in each item in paragraph (2) of the same Article attached no later than 60 days before the date on which the validity period of such certification expires.
(Application for Certification of Change of Import Operators for the Purpose of Recycling)
Article 13A person applying for a certification of change under Article 14, paragraph (5) of the Act must submit to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment the application form according to Form 7 with a certificate prescribed in Article 6 of the Order to Effectuate the Act for the Control of Export and Import of Specified Hazardous and Other Wastes (Cabinet Order No. 282 of 1993; hereinafter referred to as "the Order") and a document set forth in each item of Article 11, paragraph (2) pertaining to such change attached.
(Minor Changes Not Requiring Certification of Change)
Article 14The minor changes prescribed by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment joint order under the proviso of Article 14, paragraph (5) of the Act are to be as follows:
(i)a change of name and address, and, in case of a corporation, the corporate number and the name of the representative; and
(ii)changes in the manner of importing specified hazardous and other wastes to be imported.
(Notification of Discontinuance of Import Operators for the Purpose of Recycling)
Article 15When an import operator for the purpose of recycling activities intends to discontinue the business pertaining to its certification, the import operator must do so by submitting to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment a notice using Form 8 no later than 10 days before the date of the intended discontinuance.
(Notification of Minor Changes)
Article 16The notification of changes pursuant to the provision of Article 14, paragraph (7) of the Act is to be made by submitting to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment a notice in accordance with Form 9, with the documents set forth in each item of Article 11, paragraph (2) pertaining to such change attached, within 10 days (or 30 days in case of attaching a certificate of registered information) after the date of such change.
(Certificate of Import Operators for the Purpose of Recycling Activities)
Article 17(1)The format of the certificate prescribed under Article 6 of the Order is to be in accordance with Form 10.
(2)If a person to whom the certificate under the preceding paragraph has been issued has made changes to the matters set forth in Article 14, paragraph (1), item (i), the person must have the certificate overwritten by submitting to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment an application form in accordance with Form 11.
(Application for Reissuance of Certificate of Import Operators for the Purpose of Recycling)
Article 18An application for reissuance pursuant to the provisions of Article 7 of the Order is to be made by submitting to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment an application form in accordance with Form 12; in this case, if an application for reissuance is made due to defacement of a certificate, that certificate must be attached to such application form.
(Report)
Article 19(1)An import operator for the purpose of recycling must submit to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment a report in accordance with Form 13 regarding the imports and transportations of specified hazardous and other wastes pertaining to the certification performed in the previous year, for each recycling operator pertaining to such specified hazardous and other wastes on or before February 28 of each year.
(2)The report under the preceding paragraph must be accompanied with a copy of a notification document pursuant to the provision of Article 6-1 of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal (hereinafter referred to as "the Convention") pertaining to specified hazardous and other wastes imported, and a copy of the movement document pertaining to such specified hazardous and other wastes.
(Requirement for Person Intending to Perform Recycling Activities)
Article 20The requirements prescribed by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment joint order under Article 15, paragraph (1), item (i) of the Act are to be as follows:
(i)the person is to be the one who is accepted as having sufficient knowledge and techniques for accurately carrying out the recycling activities pertaining to the application concerned;
(ii)the person is to have a sufficient financial base for accurately and continuously carrying out the recycling activities pertaining to the application concerned;
(iii)the person is to be the one who performs the recycling pertaining to the application concerned by him/herself;
(iv)the person who intends to perform the recycling activities pertaining to the application concerned is not to fall under any of the following:
(a)a person who has been sentenced to imprisonment without work or heavier punishment, and who has not yet made it through five years since the completion of the execution of such sentence or the date from which the person was no longer subject to such execution;
(b)a person who has violated any provision in the Act, Waste Disposal Act or other acts and regulations set forth in appended Table 2 that are intended for the preservation of the living environment, or any disposition thereunder or any provision of the Act on Prevention of Unjust Acts by Organized Crime Group Members, or who has committed an offense against Penal Code, Articles 204, 206, 208, 208-2, 222 or 247, or an offense against the Act on Punishment of Physical Violence and Other Trade, and has been sentenced to fines, and who has not yet made it through five years since the completion of the execution of such sentence or the date from which the person was no longer subject to such execution;
(c)a person whose certification has been revoked pursuant to the provision in Article 14, paragraph (8) of the Act (including cases in which it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 15, paragraph (5) of the act following the deemed replacement of terms), or whose permission has been revoked pursuant to the provisions of Article 7-4, paragraph (1) of the Waste Disposal Act (excluding the part relevant to item (iv)) or paragraph (2), or Article 14-3-2, paragraph (1) of the same Act (excluding the part relevant to item (iv)) or paragraph (2) (including cases in which these provisions are applied mutatis mutandis pursuant to Article 14-6 following the deemed replacement of terms) or the provisions of Article 41, paragraph (2) of the Purification Tank Act (Act No. 43 of 1983), and who has not yet made it through five years since the date of such revocation; and
(d)a person who has adequate grounds to be deemed to have a risk of committing an unlawful or unfaithful act regarding recycling activities pertaining to the application.
(Standard Requirements for Facilities in Which Recycling Activities Are Intended to Be Performed and for the Recycling Activities at the Facilities)
Article 21The requirements prescribed by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment joint order under Article 15, paragraph (1), item (ii) of the Act are to be as follows:
(i)a facility in which the recycling activities is intended and recycling activities pertaining to the application is to comply with the requirements set forth in the following;
(a)it is to be safe in terms of its structural strength against its own weight, live load and other loads, seismic forces and temperature stresses;
(b)necessary measures are to be taken to prevent corrosion of specified hazardous and other wastes and the facilities. due to exhaust gases, drainage water and residues (hereinafter referred to as "exhaust gases and resultant" in this Article) produced as a result of treatment of specified hazardous and other wastes, as well as chemical agents used in the facility;
(c)it is to be of a structure necessary for preventing dispersion and spillage of specified hazardous and other wastes, and dispersion of odor, or necessary equipment is to be installed for such purpose;
(d)it is not to produce significant noise and vibrations, nor impair its surrounding living environment;
(e)when exhaust gases and resultant are emitted from the facility, necessary measures are to be taken to prevent any hindrance in the protection of human health and the preservation of the living environment;
(f)the equipment for receiving specified hazardous and other wastes and the equipment for storing treated specified hazardous and other wastes are to have sufficient capacity corresponding to the capacity of the facility;
(g)specified hazardous and other wastes are to be stored in a place in which an enclosure (when its structure is such that the load of stored specified hazardous and other wastes is applied directly to such enclosure, only those that are safe for such load in terms of structural strength are permitted) is installed;
(h)in addition to those set forth in (a) through (g), any necessary measures are to be taken to prevent any hindrance in the protection of human health and the preservation of the living environment depending on the characteristics of specified hazardous and other wastes, quantity, methods of collection, transportation and disposal, and any other circumstances; and
(ii)if a permission or its equivalent by the administrative authority is required for the recycling activities pertaining to the application concerned under any other acts and regulations, the permission or its equivalent is to have been obtained.
(Documents Pertaining to Application for Certification for Recycling Activities Operators)
Article 22(1)The application form under Article 15, paragraph (2) of the Act is to be as specified in Form 14.
(2)The document prescribed by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment joint order under Article 15, paragraph (2) of the Act are to be as follows:
(i)a business plan containing the following matters;
(a)an outline of the business plan;
(b)the following matters regarding the content of the recycling activities pertaining to the application;
1.type, characteristics and estimated import quantity of specified hazardous and other wastes to be recycled;
2.method of recycling activities;
3.type and characteristics of the product obtained by the recycling activities (hereinafter referred to as "recycled products");
(c)addresses of the office and the business site pertaining to the recycling activities pertaining to the application;
(d)when a permission or its equivalent by the administrative authority has been granted for performing the recycling activities pertaining to the application under other acts and regulations, the scope of operation or the type of facility pertaining to such permission or its equivalent;
(e)the following matters regarding all the facilities provided for the recycling activities pertaining to the application;
1.location of the facility;
2.type of the facility;
3.capacity of the facility;
4.position and structure of the facility;
5.manner of maintenance of the facility;
(ii)a document clarifying the characteristics of specified hazardous and other wastes for which the recycling activities pertaining to the application are performed, and of the recycled products;
(iii)a document describing the type, characteristics, quantity and the treatment method of the substances generated as a result of the recycling activities pertaining to the application (excluding recycled products);
(iv)a document proving that the applicant has ownership of the facility (if not owned, the right to use the facility);
(v)if the applicant is a corporation, the articles of incorporation or certificate of authority to accept endowment, or registered information certificate;
(vi)if the applicant is an individual, a copy of a resident record;
(vii)a document in which the applicant pledges that the applicant does not fall under Article 20, item (iv) (a) to (c);
(viii)if the applicant is a corporation, a balance sheet and a profit and loss statement for each of the last three business years (limited to those business years that were initiated on or after the day on which such corporation was established);
(ix)if the applicant is an individual, a written statement concerning the applicant's assets;
(x)a document stating the record of recycling activities of specified hazardous and other wastes imported in accordance with Article 8 of the Act for the last three years, or a document stating the record of disposal equivalent thereto;
(xi)a document stating the record of recycling activities of specified hazardous and other wastes pertaining to the application for the last three years, or a document stating the record of disposal equivalent thereto;
(xii)a plan view, an elevation view, a structural drawing, a treatment process chart, a design calculation and a blueprint of the vicinity of the facility clarifying the structure of the facility where the recycling activities pertaining to the application is intended to be performed;
(xiii)where a facility is established, a document describing the quantity and concentration of soot in the exhaust gases and the condition of pollution (meaning the condition of pollution as prescribed in Article 3, paragraph (1) of the Water Pollution Prevention Act (Act No. 138 of 1970));
(xiv)if permission or its equivalent has been granted by an administrative authority for recycling activities pertaining to the certification under other acts and regulations, a document proving that such permission or its equivalent has been granted; and
(xv)any other documents and drawings that would support the certification of whether or not the requirements set forth in Article 15, paragraph (1) of the Act are complied with.
(Application for Renewal of Certification of Recycling Activities Operators)
Article 23Any person who applies for a renewal of the certification under Article 15, paragraph (4) of the Act must submit to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment an application form under paragraph (1) of the preceding Article, with a document set forth in paragraph (2) of the same Article attached no later than 60 days before the date on which the validity period of such certification expires.
(Application for Certification of Change of Recycling Activities Operators)
Article 24Any person who applies for a certification of change under Article 14, paragraph (5) of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 15, paragraph (5) of the Act following the deemed replacement of terms, must submit to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment an application using Form 15 with a certificate prescribed in Article 10 of the Order and the documents set forth in each of the items of Article 22, paragraph (2) pertaining to such change attached.
(Minor Changes Not Requiring Certification of Change)
Article 25The minor changes prescribed by the Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment joint order under the proviso of Article 14, paragraph (5) of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 15, paragraph (5) of the Act following the deemed replacement of terms, are to be as follows:
(i)a change of name and address, and, in case of a corporation, the corporate number and the name of the representative; and
(ii)a change in the structure of the facility in which the recycling activities is intended to be performed, and the type and treatment method of specified hazardous and other wastes to which the recycling is intended to be performed, which do not hinder the protection of human health and preservation of the living environment.
(Notification of Discontinuance of Recycling Activities Operators)
Article 26When a recycling activities operator intends to discontinue its business pertaining to its certification, the recycling activities operator is to do so by submitting to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment a notification using Form 16 no later than 10 days before the date of the intended discontinuance.
(Notification of Minor Changes)
Article 27The notification of changes pursuant to the provision of Article 14, paragraph (7) of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 15, paragraph (5) of the Act following the deemed replacement of terms, is to be made by submitting to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment a notification using Form 17, with the documents set forth in each item of Article 22, paragraph (2) pertaining to such change attached, within 10 days (or 30 days in case of attaching a certificate of registered information) after the date of such change.
(Certificate of Recycling Activities Operators)
Article 28(1)The format of the certificate prescribed under Article 10 of the Order is to be in accordance with Form 18.
(2)If a person to whom the certificate under the preceding paragraph has been issued has made a notification of change pursuant to the provision of Article 14, paragraph (7) of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 15, paragraph (5) of the Act following the deemed replacement of terms, the person must have the certificate pertaining to such change amended by submitting to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment an application using Form 19.
(Application for Reissuance of Certificate of Recycling Activities Operators)
Article 29An application for reissuance of a certificate pursuant to the provisions of Article 11 of the Order is to be made by submitting to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment an application using Form 20; if an application for reissuance is made due to defacement of the certificate, that certificate must be attached to such application form.
(Notification Regarding Movement Document)
Article 30(1)In the circumstance set forth in Article 12, paragraph (1), item (i) of the Act, after the deemed replacement of terms pursuant to the provision of Article 16 of the Act, the notification pursuant to the provision in the text of that paragraph is to be made, on or before February 28 of each year, by submitting to the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment a report using Form 21, regarding the recycling activities of specified hazardous and other wastes pertaining to such certification in the previous year, for each import operator for the purpose of the recycling activities pertaining to specified hazardous and other wastes concerned (if specified hazardous and other wastes to which recycling activities has been performed were carried to another recycling activities operator, including such other recycling activities operator).
(2)The report under the preceding paragraph must be accompanied by a copy of the notification using Form 4 prescribed in Article 8, paragraph (1), the notification using Form 5 prescribed in paragraph (2) of the same Article, and the moving document regarding specified hazardous and other wastes to which the recycling activities has been performed.
(Personal Identification Card)
Article 31The format of the identification card under Article 19, paragraph (3) is to be as set forth in Form 22.
Appended Table 1 (Re: Articles 1 and 2)
Area
Specified Hazardous Wastes, etc.
(i)
Member States of Organization for Economic Co-operation and Development other than Japan
Specified hazardous wastes, etc. exported for the purpose of carrying out the disposal operation set forth in Annex IV A of the Convention
Lead-acid batteries exported for the purpose pf carrying out the disposal operation set forth in Annex IV B of the Convention (regardless of whether they have been crushed or not)
(ii)
Areas other than those set forth in the middle column of the preceding paragraph
All the specified hazardous wastes, etc.
Appended Table 2 (Re: Articles 9 and 20)
(i)
Air Pollution Control Act (Act No. 97 of 1968)
(ii)
Noise Regulation Act (Act No. 98 of 1968)
(iii)
(iv)
(v)
Offensive Odor Control Law (Act No. 91 of 1971)
(vi)
Vibration Regulation Act (Act No. 64 of 1976)
(vii)
Purification Tank Act (Act No. 43 of 1983)
(viii)
(ix)