Ministerial Order for Enforcement of the Act on Prohibition of Chemical Weapons and Control of Specific Chemicals(Ministerial Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 40 of 1995)
Last Version: Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 63 of 2023
目次
履歴

  • 令和6年11月7日
    • 最終更新:令和五年経済産業省令第六十三号
    • 翻訳日:令和6年2月7日
    • 辞書バージョン:16.0
  • 令和6年2月20日
    • 最終更新:令和五年経済産業省令第六十三号
    • 翻訳日:令和6年2月7日
    • 辞書バージョン:16.0

Ministerial Order for Enforcement of the Act on Prohibition of Chemical Weapons and Control of Specific Chemicals (Any data that the title of a law indicates to be a "Tentative translation" has not yet been proofread or corrected by a native English speaker or legal translation expert; this data may be revised in the future.Tentative translation)
Ministerial Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 40 of May 1, 1995
In accordance with the provisions of the Act on Prohibition of Chemical Weapons and Control of Specific Chemicals (Act No. 65 of 1995) and for the purpose of enforcing the Act, the Ministerial Order for Enforcement of the Act on Prohibition of Chemical Weapons and Control of Specific Chemicals is hereby established as follows.
(Terms)
Article 1The terms used in this Ministerial Order have the meanings of the corresponding terms used in the Act on Prohibition of Chemical Weapons and Control of Specific Chemicals (hereinafter referred to as the "Act").
(Application for Manufacturing License)
Article 2(1)A person who intends to apply for a license as set forth in Article 4, paragraph (1) of the Act pursuant to paragraph (2) of the same Article must submit a written application in Form 1 to the Minister of Economy, Trade and Industry, with the following documents attached thereto.
(i)drawings showing the conditions around the place of business;
(ii)drawings showing the location of the manufacturing equipment and other equipment within the place of business;
(iii)documents explaining the manufacturing process per chemical;
(iv)documents explaining the specifications of the tools, machinery or equipment as set forth in Article 4, paragraph (2), item (iv) per chemical;
(v)documents explaining the method for storing the specific chemical(s);
(vi)documents stating that the applicant (if the applicant is a juridical person, the juridical person or its officers in charge of its business) does not fall under any items of Article 5 of the Act;
(vii)if the applicant is a juridical person, that juridical person's articles of incorporation or act of endowment and its certificate of registered information.
(2)A person specified by the Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry referred to in Article 5, item (iv) of the Act must be a person who is unable to properly perform the cognition, judgment and communication necessary for the manufacture of specific chemicals due to impairment of mental functions.
(Standards for Manufacturing License)
Article 3The limit set by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 6, paragraph (1) of the Act must be less than one ton per annum for each place of business; provided, however, that this does not apply to the place of business approved by the Minister of Economy, Trade and Industry as a single small-scale facility as set forth in paragraph (8) of Part VI, Annex on Implementation and Verification, Chemical Weapons Convention.
(Application for Permission of Change)
Article 4(1)A licensed manufacturer that intends to obtain permission pursuant to Article 7, paragraph (1) of the Act must submit a written application in Form 2 to the Minister of Economy, Trade and Industry, with the documents listed in Article 2, items (ii) through (iv) attached thereto.
(2)Insubstantial changes specified by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in the proviso of Article 7, paragraph (1) of the Act are such changes to the manufacturing method which will not increase the licensed manufacturer's production capacity for the specific chemical.
(Notification of Change)
Article 5(1)A licensed manufacturer that intends to make a notification prescribed in Article 7, paragraph (2) or paragraph (3) of the Act must submit a written notification in Form 3 to the Minister of Economy, Trade and Industry.
(2)In the cases listed in the following items, the written notification as set forth in the preceding paragraph must be accompanied by the documents specified in the respective items.
(i)if a change is to be made to the matter listed in Article 4, paragraph (2), item (ii) of the Act: documents listed in Article 2, items (i) and (ii)
(ii)if the licensed manufacturer is a juridical person, and a change has been made to the matter listed in Article 4, paragraph (2), item (i) of the Act: the juridical person's certificate of registered information
(iii)if an insubstantial change specified by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in the proviso of Article 7, paragraph (1) of the Act has been made: documents listed in Article 2, items (ii) and (iii)
(Notification of Discontinuance of Manufacture)
Article 6A licensed manufacturer that intends to make a notification prescribed in Article 8, paragraph (1) of the Act must submit a written notification in Form 4 to the Minister of Economy, Trade and Industry.
(Application for User License)
Article 7(1)A person that intends to apply for a license prescribed in Article 10, paragraph (1) of the Act pursuant to paragraph (2) of the same Article must submit a written application in Form 5 to the Minister of Economy, Trade and Industry.
(2)The matters specified by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 10, paragraph (2), item (v) of the Act are the method for obtaining the specific chemical to be used.
(3)The application set forth in paragraph (1) must be filed with the following documents attached thereto.
(i)documents explaining the method for use per chemical;
(ii)documents explaining the method for storage per specific chemical;
(iii)documents explaining that the applicant (if the applicant is a juridical person, the juridical person or its directors in charge of its business) does not fall under any items of Article 5 of the Act as applied mutatis mutandis through replacement of terms pursuant to Article 11, paragraph (2) of the Act;
(iv)if the applicant is a juridical person, the juridical person's articles of incorporation or act of endowment and its certificate of registered information.
(Use License Certificate)
Article 8(1)A use license certificate prescribed in Article 10, paragraph (3) of the Act is prepared by using Form 6.
(2)A licensed manufacturer or approved importer is, when providing a licensed user with the specific chemical pertaining to a user license, to enter the necessary matters in the sections to be filled in by the licensed manufacturer or approved importer in the licensed user's license certificate.
(3)A licensed user may, if a license certificate is damaged or lost, obtain a reissued license certificate by submitting a written application in Form 7 to the Minister of Economy, Trade and Industry, with the damaged license certificate.
(4)Upon reissuing a license certificate under the preceding paragraph, the Minister of Economy, Trade and Industry is to specify in the license certificate the quantity of the specific chemical that the licensed user may accept.
(5)In the following cases, a licensed user must immediately return the license certificate (in the case set forth in item (iv), the license certificate which has been lost and found) to the Minister of Economy, Trade and Industry.
(i)if the license has expired;
(ii)if the licensed user has achieved the purpose of the license or the need for the license no longer applies before the license expires;
(iii)if the license has been revoked;
(iv)if the lost license certificate has been found after the licensed user obtained a reissued license certificate pursuant to paragraph (3).
(Special Provisions on Restriction on Manufacture)
Article 9The case specified by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in the proviso of Article 14, paragraph (1) of the Act is the case where a person that has ordinary skills in manufacturing a specific chemical manufactures the specific chemical in such a quantity as is required to be manufactured for the purpose of manufacturing the specific chemical pertaining to the user license.
(Notification of Provision)
Article 10A person that intends to make a notification pursuant to Article 15, paragraph (2) of the Act must submit a written notification in Form 8 to the Minister of Economy, Trade and Industry.
(Notification of Destruction)
Article 11A person that intends to make a notification prescribed in Article 18, paragraph (2) of the Act must submit, three days prior to the scheduled date of destruction, a written notification in Form 9 to the Minister of Economy, Trade and Industry.
(Notification of Succession)
Article 12A person that intends to make a notification of the succession to the position of a licensed manufacturer or licensed user pursuant to Article 20, paragraph (2) of the Act must submit a written notification in Form 10 to the Minister of Economy, Trade and Industry, with the following documents attached thereto.
(i)if the person is one of the heirs that has succeeded to the position of the licensed manufacturer or licensed user pursuant to Article 20, paragraph (1) of the Act and has been appointed with the consent of all heirs: a document in Form 11 and a copy of the family register;
(ii)if the person is an heir that has succeeded to the position of the licensed manufacturer or licensed user pursuant to Article 20, paragraph (1) of the Act, other than the one set forth in the preceding item: a document in Form 12 and a copy of the family register;
(iii)if the person is the juridical person that has succeeded by merger to the position of the licensed manufacturer or licensed user pursuant to Article 20, paragraph (1) of the Act: its certificate of registered information.
(Notification of Actual Manufacture)
Article 13A licensed manufacturer that intends to make a notification pursuant to Article 21, paragraph (1) of the Act must submit, by the end of February each year, a written notification in Form 13 to the Minister of Economy, Trade and Industry.
(Notification of Actual Use)
Article 14A licensed manufacturer that intends to make a notification pursuant to Article 21, paragraph (2) of the Act must submit, within two weeks from the date of use (or the last day of the period of use which continued for two or more days), a written notification in Form 14 to the Minister of Economy, Trade and Industry; provided, however, that if the period of use continued for two weeks or longer, it is deemed that the period of use ended every two weeks.
(Records)
Article 15(1)The records prescribed in Article 22, paragraph (1) of the Act is made per chemical.
(2)The matters specified by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 22, paragraph (1), item (v) of the Act is the following.
(i)if a specific chemical has been provided by another person, the person that has provided it and the quantity provided;
(ii)if a specific chemical has been destroyed, the quantity destroyed.
(3)The journal as set forth in Article 22, paragraph (1) of the Act that is subject to paragraph (2) of the same Article must be preserved for five years from the date of recording.
(Preservation of Records by Electromagnetic Device)
Article 15-2(1)If the matters listed in the items of Article 22, paragraph (1) of the Act are recorded by an electromagnetic device (which means an electronic device, magnetic device or any other device not recognizable to human senses) and such records are preserved in a manner that the records can be displayed by a computer or other appliance immediately when necessary, the preservation of the records may replace the preservation of a journal in which the matters are recorded as prescribed in paragraph (2) of the same Article.
(2)For the preservation prescribed in the preceding paragraph, efforts must be made to satisfy the standards established by the Minister of Economy, Trade and Industry.
(Notification of Anticipated Quantity of First-Class Designated Chemical Manufactured)
Article 16(1)The quantity predetermined by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 24, paragraph (1) of the Act with regard to the chemicals listed in the following items are the quantity specified in the respective items.
(i)3Quinuclidinyl benzilate (also known as BZ): one kilogram
(ii)chemicals listed in column 3 of row 2 of the Appended Table of the Order for Enforcement of the Act on Prohibition of Chemical Weapons and Control of Specific Chemicals (Cabinet Order No. 192 of May 1, 1995; hereinafter referred to as the "Order") (excluding the one listed in the preceding item): 100 kilograms
(iii)chemicals listed in column 4 of row 2 of the Appended Table of the Order: one ton
(2)The matters specified by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 24, paragraph (1) of the Act is the following.
(i)the name and address of the person, as well as the name of the representative if the person is a juridical person;
(ii)the name and address of the place of business where manufacture, etc. is to be implemented;
(iii)the first-class designated chemical to be manufactured, etc.
(iv)the number and location of the facilities for manufacture, etc. of the first-class designated chemical within the place of business;
(v)the quantity of the first-class designated chemical to be manufactured, etc. at each facility for manufacture, etc., and in the case of manufacture, the production capacity of each facility.
(3)A person that intends to make a notification prescribed in Article 24, paragraph (1) or (3) of the Act must submit by September 30 each year, or a person that intends to make a notification prescribed in paragraph (2) of the same Article must submit 30 days prior to the day when the quantity of the first-class designated chemical to be manufactured, etc. in the current year exceeds the quantity specified in paragraph (1) for each place of business per chemical, a written notification in Form 15 to the Minister of Economy, Trade and Industry via the Director of the Regional Bureau of Economy, Trade and Industry having jurisdiction over the place of business, with the following documents attached thereto.
(i)drawings showing the location of the equipment for manufacture, etc. and other equipment within the place of business;
(ii)documents explaining the process of manufacture, etc. of the first-class designated chemical (in the case of manufacture, including the method for calculating the production capacity);
(iii)documents prepared in a form designated by an international organization in order to report to the international organization about the details of the activities conducted at the place of business.
(4)The case based on an Ministerial Order of Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 24, paragraph (4) of the Act is any of the following cases.
(i)if the actual quantity will be over two times the quantity reported in the notification made under the preceding paragraph;
(ii)if the actual quantity will be over ten times the quantity specified in paragraph (1) (except where the quantity reported in the notification made under the preceding paragraph is over ten times the quantity specified in paragraph (1)).
(5)A person that intends to make a notification prescribed in Article 24, paragraph (4) of the Act must submit, 30 days prior to the day when any of the cases set forth in the preceding paragraph occurs, a written notification in Form 16 to the Minister of Economy, Trade and Industry via the Director of the Regional Bureau of Economy, Trade and Industry having jurisdiction over the place of business.
(Notification of Actual Quantity of First-Class Designated Chemical Manufactured)
Article 17(1)The matters specified by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 25 of the Act is the following.
(i)the name and address of the person, as well as the name of the representative if the person is a juridical person;
(ii)the name and address of the place of business where manufacture, etc. has been implemented;
(iii)the first-class designated chemical manufactured, etc.
(iv)the quantity of the first-class designated chemical manufactured, etc., which has been exported or imported;
(v)the number and location of the facilities for manufacture, etc. of the first-class designated chemical within the place of business;
(vi)the quantity of the first-class designated chemical manufactured, etc. at each facility for manufacture, etc., and in the case of manufacture, the production capacity of each facility.
(2)A person that intends to make a notification prescribed in Article 25 of the Act must submit, by the end of February each year, a written notification in Form 17 to the Minister of Economy, Trade and Industry via the Director of the Regional Bureau of Economy, Trade and Industry having jurisdiction over the place of business, with the following documents attached thereto.
(i)drawings showing the location of the equipment for manufacture, etc. and other equipment within the place of business;
(ii)documents explaining the process of manufacture, etc. for the first-class designated chemical (in the case of manufacture, including the method for calculating the production capacity);
(iii)documents prepared in a form designated by an international organization in order to report to the international organization about the details of the activities conducted at the place of business.
(Notification of Anticipated and Actual Quantity of First-Class Designated Chemical Used)
Article 18(1)A chemical containing a first-class designated chemical specified by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 26 of the Act is a chemical that contains more than 10% of a first-class designated chemical by weight (or 1 percent if the first-class designated chemical exceeds 10 times the quantity specified in Article 16, paragraph (1), item (i) or (ii)) if the first-class designated chemical is a chemical listed in column 3 of row 2 of the Appended Table of the Ministerial Order or a chemical that contains more than 30% of a first-class designated chemical by weight if the first-class designated chemical is a chemical listed in column 4 of row 2 of the Appended Table of the Ministerial Order.
(2)The use pursuant to an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 26 of the Act is the following use.
(i)to put the first-class designated chemical into a physical process (excluding extraction, refining, and the processes pertaining to the use as set forth in item (ii));
(ii)to convert the first-class designated chemical into another chemical through chemical reactions.
(3)The provisions of the preceding two Articles apply mutatis mutandis to the notification made under Article 24 of the Act and Article 25 of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 26 of the Act. In this case, the term "manufacture, etc." in the preceding two Articles are deemed to be replaced with "use."
(Notification of Anticipated Quantity of Second-Class Designated Chemical Manufactured)
Article 19(1)The quantity predetermined by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 24, paragraph (1) of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 27 of the Act is 30 tons for each chemical listed in column 3 or 4 of row 3 of the Appended Table of the Order.
(2)The matters specified by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 24, paragraph (1) of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 27 of the Act is the following.
(i)the name and address of the person, as well as the name of the representative if the person is a juridical person;
(ii)the name and address of the place of business where manufacture is to be implemented;
(iii)the second-class designated chemical to be manufactured;
(iv)the number and location of the manufacturing facilities for the second-class designated chemical within the place of business;
(v)the quantity of the second-class designated chemical to be manufactured at each manufacturing facility.
(3)A person that intends to make a notification prescribed in Article 24, paragraph (1) or (3) of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 27 of the Act is to make such notification by September 30 each year, and a person that intends to make a notification prescribed in Article 24, paragraph (2) of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 27 of the Act is to make such notification 30 days prior to the day when the quantity of the second-class designated chemical to be manufactured in the current year exceeds the quantity specified in paragraph (1) for each place of business per chemical, by submitting a written notification in Form 18 to the Minister of Economy, Trade and Industry via the Director of the Regional Bureau of Economy, Trade and Industry having jurisdiction over the place of business, with the following documents attached thereto.
(i)drawings showing the location of the manufacturing equipment and other equipment within the place of business;
(ii)documents explaining the manufacturing process for the second-class designated chemical;
(iii)documents prepared in a form designated by an international organization in order to report to the international organization about the details of the activities conducted at the place of business.
(4)The case based on an Ministerial Order of Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 24, paragraph (4) of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 27 of the Act is any of the following cases.
(i)if the actual quantity will be over two times the quantity reported in the notification made under the preceding paragraph;
(ii)if the actual quantity will be over 200 tons (except if the quantity reported in the notification made under the preceding paragraph is over 200 tons).
(5)A person that intends to make a notification prescribed in Article 24, paragraph (4) of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 27 of the Act must submit, 30 days prior to the day when any of the cases set forth in the preceding paragraph occurs, a written notification in Form 16 to the Minister of Economy, Trade and Industry via the Director of the Regional Bureau of Economy, Trade and Industry having jurisdiction over the place of business.
(Notification of Actual Quantity of Second-Class Designated Chemical Manufactured)
Article 20(1)The matters specified by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 25 of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 27 of the Act is the following.
(i)the name and address of the person, as well as the name of the representative if the person is a juridical person;
(ii)the name and address of the place of business where manufacture has been implemented;
(iii)the second-class designated chemical manufactured;
(iv)the number and location of the manufacturing facilities for the second-class designated chemical within the place of business;
(v)the quantity of the second-class designated chemical manufactured at each manufacturing facility.
(2)A person that intends to make a notification prescribed in Article 25 of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 27 of the Act must submit, by the end of February each year, a written notification in Form 19 to the Minister of Economy, Trade and Industry via the Director of the Regional Bureau of Economy, Trade and Industry having jurisdiction over the place of business, with the following documents attached thereto.
(i)drawings showing the location of the manufacturing equipment and other equipment within the place of business;
(ii)documents explaining the manufacturing process for the second-class designated chemical;
(iii)documents prepared in a form designated by an international organization in order to report to the international organization about the details of the activities conducted at the place of business.
(Notification of Actual Quantity of Designated Chemical Exported or Imported)
Article 21(1)A chemical containing a designated chemical specified by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 28 of the Act is a chemical that contains more than 1% of a designated chemical by weight if the designated chemical is a chemical listed in column 3 of row 2 of the Appended Table of the Ministerial Order or a chemical that contains more than 30% of a designated chemical by weight if the designated chemical is a chemical listed in column 4 of row 2 or in row 3 of the Appended Table of the Ministerial Order.
(2)A person that intends to make a notification prescribed in Article 28 of the Act must submit, by the end of February each year, a written notification in Form 20 to the Minister of Economy, Trade and Industry.
(Notification of Actual Quantity of Organic Chemicals Manufactured)
Article 22(1)The quantity predetermined by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 29, paragraph (1) of the Act is 200 tons.
(2)The classification of the quantity based on an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 29, paragraph (1) of the Act is: less than 1,000 tons; not less than 1,000 tons but not more than 10,000 tons; and over 10,000 tons.
(3)A person that intends to make a notification prescribed in Article 29, paragraph (1) of the Act must submit, by the end of February each year, a written notification in Form 21 to the Minister of Economy, Trade and Industry via the Director of the Regional Bureau of Economy, Trade and Industry having jurisdiction over the place of business, with the documents prepared in a form designated by an international organization in order to report to the international organization about the details of the activities conducted at the place of business attached thereto.
(Notification of Actual Quantity of Specific Organic Chemicals Manufactured)
Article 23(1)The quantity predetermined by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 29, paragraph (2) of the Act is 30 tons.
(2)The classification of the quantity based on an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 29, paragraph (2) of the Act is: less than 200 tons; not less than 200 tons but less than 1,000 tons; not less than 1,000 tons but not more than 10,000 tons; and over 10,000 tons.
(3)A person that intends to make a notification prescribed in Article 29, paragraph (2) of the Act must submit, by the end of February each year, a written notification in Form 22 to the Minister of Economy, Trade and Industry via the Director of the Regional Bureau of Economy, Trade and Industry having jurisdiction over the place of business, with the documents prepared in a form designated by an international organization in order to report to the international organization about the details of the activities conducted at the place of business attached thereto.
(Certificate Required upon Observation of Inspection Conducted by Person Appointed by International Organization)
Article 24(1)The certificate set forth in Article 30, paragraph (4) of the Act, which the official who observes inspection, etc. conducted by a person appointed by an international organization under paragraph (1) of the same Article carries, is prepared by using Form 23.
(2)The certificate set forth in Article 30, paragraph (7) of the Act, which the employee of NITE who observes inspection, etc. conducted by a person appointed by an international organization under paragraph (5) of the same Article carries, is prepared by using Form 23-2.
(Certificate of Taking Samples)
Article 25If the staff of the Ministry of Economy, Trade and Industry take samples pursuant to Article 33, paragraph (1) of the Act or employees of NITE take samples pursuant to paragraph (4) of the same Article, a certificate for taking samples prepared by using Form 24 must be issued to the person from whom the samples are taken.
(Certificate Required upon On-site Inspection)
Article 26(1)The certificate set forth in Article 33, paragraph (3) of the Act, which the Minister of Economy, Trade and Industry has the staff carry, is prepared by using Form 25.
(2)The certificate set forth in Article 33, paragraph (7) of the Act, which NITE has its employees carry, is prepared by using Form 25-2.
Supplementary Provisions
(Effective Date)
Article 1This Ministerial Order comes into effect as of the date of enforcement of the Act (May 5, 1995).
(Notification of Actual Quantity of First-Class Designated Chemical Manufactured and Used)
Article 2(1)The matters specified by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 4, paragraph (1) of the Supplementary Provisions of the Act is the following.
(i)the name and address of the person, as well as the name of the representative if the person is a juridical person;
(ii)the name and address of the place of business where manufacture, etc. has been implemented;
(iii)the first-class designated chemical manufactured, etc.
(iv)the quantity of the first-class designated chemical manufactured, etc., which has been exported or imported;
(v)the number and location of the facilities for manufacture, etc. of the first-class designated chemical within the place of business;
(vi)the quantity of the first-class designated chemical manufactured, etc. at each facility for manufacture, etc., and in the case of manufacture, the production capacity of each facility.
(2)A person that intends to make a notification prescribed in Article 4, paragraph (1) of the Supplementary Provisions of the Act must submit, by April 18, 1997, a written notification in Form 17 as set forth in Article 17 to the Minister of Economy, Trade and Industry via the Director of the Regional Bureau of Economy, Trade and Industry having jurisdiction over the place of business, with the following documents attached thereto; provided, however, that in the form, the phrase "Article 25 (Article 25 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 26)" is deemed to be replaced with "Article 4, paragraph (1) of the Supplementary Provisions (paragraph (1) of the same Article as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (3) of the same Article)," and the phrase "the first-class designated chemical manufactured, etc. (used)" is deemed to be replaced with "the first-class designated chemical manufactured, etc. (used) and the year pertaining to the notification."
(i)drawings showing the location of the equipment for manufacture, etc. and other equipment within the place of business;
(ii)documents explaining the process of manufacture, etc. of the first-class designated chemical (in the case of manufacture, including the method for calculating the production capacity);
(iii)documents prepared in a form designated by an international organization in order to report to the international organization about the details of the activities conducted at the place of business.
(3)The provisions of the preceding two paragraphs apply mutatis mutandis to the notification made under Article 4, paragraph (1) of the Supplementary Provisions of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (3) of the same Article. In this case, the phrase "manufacture, etc." in the preceding two paragraphs is deemed to be replaced with "use."
(Notification of Actual Quantity of Second-Class Designated Chemical Manufactured)
Article 3(1)The matters specified by an Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as set forth in Article 4, paragraph (1) of the Supplementary Provisions of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (4) of the same Article is the following.
(i)the name and address of the person, as well as the name of the representative if the person is a juridical person;
(ii)the name and address of the place of business where manufacture has been implemented;
(iii)the second-class designated chemical manufactured;
(iv)the number and location of the manufacturing facilities for the second-class designated chemical within the place of business;
(v)the quantity of the second-class designated chemical manufactured at each manufacturing facility.
(2)A person that intends to make a notification prescribed in Article 4, paragraph (1) of the Supplementary Provisions of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (4) of the same Article must submit, by April 18, 1997, a written notification in Form 19 as set forth in Article 20 to the Minister of Economy, Trade and Industry via the Director of the Regional Bureau of Economy, Trade and Industry having jurisdiction over the place of business, with the following documents attached thereto; provided, however, that in the form, the phrase "Article 25 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 27" is deemed to be replaced with "Article 4, paragraph (1) of the Supplementary Provisions as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (4) of the same Article."
(i)drawings showing the location of the manufacturing equipment and other equipment within the place of business;
(ii)documents explaining the manufacturing process for the second-class designated chemical;
(iii)documents prepared in a form designated by an international organization in order to report to the international organization about the details of the activities conducted at the place of business.
(Transitional Measures)
Article 4With regard to the application of the provisions of Article 21, paragraph (2), Article 22, paragraph (3), and Article 23, paragraph (3) in the year which includes the effective date, the phrase "the end of February each year" in these provisions is deemed to be replaced with "April 18."
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 23 of March 29, 1996]
This Ministerial Order comes into effect as of the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 5 of February 26, 1997]
(Effective Date)
This Ministerial Order comes into effect as of March 19, 1997; provided, however, that the provision for revision to add nine articles following Article 15 (excluding the part concerning Article 16, paragraph (1), Article 18, paragraphs (1) and (2), Article 19, paragraph (1), Article 21, Article 22, and Article 23) comes into effect as of April 29, 1997.
Supplementary Provisions [Extract from Ministerial Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 39 of March 27, 1997] [Extract]
This Ministerial Order comes into effect as of the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Extract from Ministerial Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 34 of March 30, 1998] [Extract]
(Effective Date)
Article 1This Ministerial Order comes into effect as of April 1, 1998.
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 295 of October 31, 2000]
This Ministerial Order comes into effect as of January 6, 2001; provided, however, that the provisions for revision of Form 23 (excluding the provision to revise the term "Minister of International Trade and Industry" to "Minister of Economy, Trade and Industry") comes into effect as of the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 28 of March 21, 2001]
This Ministerial Order comes into effect as of April 1, 2001.
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 218 of December 14, 2001]
This Ministerial Order comes into effect as of December 16, 2001.
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 76 of April 23, 2002]
This Ministerial Order comes into effect as of April 26, 2002.
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 122 of December 24, 2002]
(Effective Date)
(1)This Ministerial Order comes into effect as of January 1, 2003.
(Transitional Measures)
(2)With regard to the notification concerning designated chemicals prescribed in Article 28 of the Act on Prohibition of Chemical Weapons and Control of Specific Chemicals, which have been exported or imported prior to the enforcement of this Ministerial Order, the provisions then in force remain applicable.
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 9 of February 3, 2003]
This Ministerial Order comes into effect as of the date of enforcement of the Act on Use of Information and Communications Technology in Administrative Procedure (February 3, 2003).
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 14 of March 4, 2005]
This Ministerial Order comes into effect as of the date of enforcement of the Real Property Registration Act (March 7, 2005).
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 71 of July 25, 2005]
(Effective Date)
(1)This Ministerial Order comes into effect as of August 1, 2005.
(Provisional Measures)
(2)Form 13 after revision by this Ministerial Order comes into effect from notifications for 2005.
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 82 of November 12, 2012]
(Effective Date)
(1)This Ministerial Order comes into effect as of December 1, 2012.
(Provisional Measures)
(2)A person that uses a chemical listed in column 3 of row 2 of the Appended Table of the Order for Enforcement of the Act on Prohibition of Chemical Weapons and Control of Specific Chemicals (Cabinet Order No. 192; hereinafter referred to as the "Order") after the enforcement of this Ministerial Order, until December 31, 2012, may use a chemical listed in column 3 of row 2 of the Appended Table of the Order without a written notification prescribed in Article 26 of the Act on Prohibition of Chemical Weapons and Control of Specific Chemicals (Act No. 65 of April 5, 1995; hereinafter referred to as the "Act").
(3)With regard to the notification prescribed in Article 28 of the Act on a chemical listed in column 3 of row 2 of the Order, which has been exported or imported prior to the enforcement of this Ministerial Order, the provisions then in force remain applicable.
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 17 of July 1, 2019]
This Ministerial Order comes into effect as of the date on which the Act Partially Amending the Unfair Competition Prevention Act comes into effect (July 1, 2019).
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 36 of September 11, 2019]
This Ministerial Order comes into effect as of the date of enforcement of the Act on the Establishment of Relevant Acts for the Purpose of Appropriateness of Measures Pertaining to Restrictions on the Rights of Adult Wards (September 14, 2019).
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 49 of December 13, 2019]
This Ministerial Order comes into effect as of the date on which the Act Partially Amending the Act on the Use of Information and Communications Technology in Administrative Procedures for Improving the Convenience of Related Parties and Simplifying and Enhancing Efficiency of Administrative Operations Through the Utilization of Information and Communications Technology comes into effect.
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 92 of December 28, 2020]
(Effective Date)
Article 1This Ministerial Order comes into effect as of the date of promulgation.
(Provisional Measures)
Article 2(1)Documents already being used, at the time of the enforcement of this Ministerial Order, following formats prior to the amendment by this Ministerial Order (referred to in the following paragraph as "previous formats") (excluding Form 13 specified in the Ministerial Order on Provisional Measures in Conjunction with Enforcement of the Act for Partial Amendment of the Electricity Business Act before amendment pursuant to Article 92) are considered the equivalent to forms after amendment by this Ministerial Order.
(2)Forms which have been prepared based on previous formats (excluding the Form 13 specified in the Ministerial Order on Provisional Measures in Conjunction with Enforcement of the Act for Partial Amendment of the Electricity Business Act before amendment pursuant to Article 92) may be used for the time being by rearranging those forms.
Supplementary Provisions [Ministerial Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 63 of December 28, 2023]
This Ministerial Order comes into effect as of the date of promulgation.