大気汚染防止法施行令(昭和四十三年政令第三百二十九号)
Order for Enforcement of the Air Pollution Control Act(Cabinet Order No. 329 of 1968)
最終更新:平成二十九年政令第二八六号
Last Version: Cabinet Order No. 286 of 2017
目次
履歴
-
▶本則
-
令和6年4月11日
- 最終更新:令和三年政令第二百七十五号
- 翻訳日:令和6年3月15日
- 辞書バージョン:16.0
-
令和2年7月22日
- 最終更新:平成二十九年政令第二八六号
- 翻訳日:平成31年3月22日
- 辞書バージョン:13.0
大気汚染防止法施行令
|
Order for Enforcement of the Air Pollution Control Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
昭和四十三年十一月三十日政令第三百二十九号
|
Cabinet Order No. 329 of November 30, 1968
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
内閣は、大気汚染防止法(昭和四十三年法律第九十七号)第二条第三項、第五項及び第六項、第三条第一項、第二十二条、第二十六条第一項並びに第三十一条の規定に基づき、並びに同法を実施するため、この政令を制定する。
|
Pursuant to the provisions of Article 2, paragraphs (3), (5), and (6), Article 3, paragraph (1), Article 22, Article 26, paragraph (1), and Article 31 of the Air Pollution Control Act (Act No. 97 of 1968) and in order to implement that Act, the Cabinet hereby enacts this Cabinet Order.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(有害物質)
|
(Harmful Substances)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条大気汚染防止法(以下「法」という。)第二条第一項第三号の政令で定める物質は、次に掲げる物質とする。
|
Article 1The substances specified by Cabinet Order that are referred to in Article 2, paragraph (1), item (iii) of the Air Pollution Control Act (hereinafter referred to as "the Act") are the following substances:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一カドミウム及びその化合物
|
(i)cadmium and its compounds;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二塩素及び塩化水素
|
(ii)chlorine and hydrogen chloride;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三弗素、弗化水素及び弗化珪素
|
(iii)fluorine, hydrogen fluoride, and silicon fluoride;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
四鉛及びその化合物
|
(iv)lead and its compounds;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五窒素酸化物
|
(v)nitrogen oxides.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(ばい煙発生施設)
|
(Units Generating Soot and Smoke)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第二条法第二条第二項の政令で定める施設は、別表第一の中欄に掲げる施設であつて、その規模がそれぞれ同表の下欄に該当するものとする。
|
Article 2The units specified by Cabinet Order that are referred to in Article 2, paragraph (2) of the Act are the units set forth in the center column of Appended Table 1 of sizes falling under the right-hand column of that table.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(揮発性有機化合物から除く物質)
|
(Substances Excluded from Volatile Organic Compounds)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第二条の二法第二条第四項の政令で定める物質は、次に掲げる物質とする。
|
Article 2-2The substances specified by Cabinet Order that are referred to in Article 2, paragraph (4) of the Act are the following substances:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一メタン
|
(i)methane;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二クロロジフルオロメタン(別名HCFC―二二)
|
(ii)chlorodifluoromethane (a.k.a. HCFC-22);
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三二―クロロ―一・一・一・二―テトラフルオロエタン(別名HCFC―一二四)
|
(iii)2-chloro-1,1,1, 2-tetrafluoroethane (a.k.a. HCFC-124);
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
四一・一―ジクロロ―一―フルオロエタン(別名HCFC―一四一b)
|
(iv)1,1-dichloro-1-fluoroethane (a.k.a. HCFC-141b);
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五一―クロロ―一・一―ジフルオロエタン(別名HCFC―一四二b)
|
(v)1-chloro-1,1-difluoroethane (a.k.a. HCFC-142b);
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
六三・三―ジクロロ―一・一・一・二・二―ペンタフルオロプロパン(別名HCFC―二二五ca)
|
(vi)3,3-dichloro-1,1,1,2,2-pentafluoropropane (a.k.a. HCFC-225ca);
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
七一・三―ジクロロ―一・一・二・二・三―ペンタフルオロプロパン(別名HCFC―二二五cb)
|
(vii)1,3-dichloro-1,1,2,2,3-pentafluoropropane (a.k.a. HCFC-225cb);
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
八一・一・一・二・三・四・四・五・五・五―デカフルオロペンタン(別名HFC―四三―一〇mee)
|
(viii)1,1,1,2,3,4,4,5,5,5-decafluoropentane (a.k.a. HFC-43-10mee).
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(揮発性有機化合物排出施設)
|
(Units Emitting Volatile Organic Compounds)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第二条の三法第二条第五項の政令で定める施設は、別表第一の二の中欄に掲げる施設であつて、その規模がそれぞれ同表の下欄に該当するものとする。
|
Article 2-3The units specified by Cabinet Order that are referred to in Article 2, paragraph (5) of the Act are the units set forth in the center column of Appended Table 1-2 of sizes falling under the right-hand column of that table.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(特定粉じん)
|
(Specified Particulates)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第二条の四法第二条第八項の政令で定める物質は、石綿とする。
|
Article 2-4The substance specified by Cabinet Order that is referred to in Article 2, paragraph (8) of the Act is asbestos.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(一般粉じん発生施設)
|
(Units Generating Ordinary Particulates)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第三条法第二条第九項の政令で定める施設は、別表第二の中欄に掲げる施設であつて、その規模がそれぞれ同表の下欄に該当するものとする。
|
Article 3The units specified by Cabinet Order that are referred to in Article 2, paragraph (9) of the Act are the units set forth in the center column of Appended Table 2 of sizes falling under the right-hand column of that table.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(特定粉じん発生施設)
|
(Units Generating Specified Particulates)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第三条の二法第二条第十項の政令で定める施設は、別表第二の二の中欄に掲げる施設であつて、その規模がそれぞれ同表の下欄に該当するものとする。
|
Article 3-2The units specified by Cabinet Order that are referred to in Article 2, paragraph (10) of the Act are the units set forth in the center column of Appended Table 2-2 of sizes falling under the right-hand column of that table.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(特定建築材料)
|
(Specified Building Materials)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第三条の三法第二条第十一項の政令で定める建築材料は、次に掲げる建築材料とする。
|
Article 3-3The building materials specified by Cabinet Order that are referred to in Article 2, paragraph (11) of the Act are the following building materials:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一吹付け石綿
|
(i)sprayed asbestos;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二石綿を含有する断熱材、保温材及び耐火被覆材(前号に掲げるものを除く。)
|
(ii)asbestos-containing insulation materials, thermal insulating materials, and fireproof covering materials (excluding those set forth in the preceding item).
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(特定粉じん排出等作業)
|
(Work Emitting or Dispersing Specified Particulates)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第三条の四法第二条第十一項の政令で定める作業は、次に掲げる作業とする。
|
Article 3-4The work specified by Cabinet Order that is referred to in Article 2, paragraph (11) of the Act is the following work:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一特定建築材料が使用されている建築物その他の工作物(以下「建築物等」という。)を解体する作業
|
(i)work involving demolition of a building or other such structure (hereinafter referred to as "a building or other such structure") that use specified building materials;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二特定建築材料が使用されている建築物等を改造し、又は補修する作業
|
(ii)work involving remodeling or repair of a building or other such structure that uses specified building materials.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(水銀排出施設)
|
(Units Emitting Mercury)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第三条の五法第二条第十三項の政令で定める施設は、条約附属書Dに掲げる施設又は同附属書Dに掲げる工程を行う施設のうち、条約第八条2(b)の基準として環境省令で定める基準に該当するものとする。
|
Article 3-5The units specified by Cabinet Order that are referred to in Article 2, paragraph (13) of the Act are the units set forth in Annex D of the Convention and units performing the processes set forth in Annex D of the Convention that fall under the criteria established by Order of the Ministry of the Environment as the criteria referred to in Article 8, 2(b) of the Convention.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(自動車排出ガス)
|
(Automobile Exhaust)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第四条法第二条第十六項の政令で定める物質は、次に掲げる物質とする。
|
Article 4The substances specified by Cabinet Order that are referred to in Article 2, paragraph (16) of the Act are the following substances:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一一酸化炭素
|
(i)carbon monoxide;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二炭化水素
|
(ii)hydrocarbons;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三鉛化合物
|
(iii)lead compounds;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
四窒素酸化物
|
(iv)nitrogen oxides;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五粒子状物質
|
(v)particulate matter.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(硫黄酸化物の排出基準に係る地域の区分)
|
(Division of Regions in Connection with Sulfur Oxide Emissions Standards)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第五条法第三条第二項第一号の政令で定める地域の区分は、別表第三に掲げるとおりとする。
|
Article 5The regional divisions specified by Cabinet Order that are referred to Article 3, paragraph (2), item (i) of the Act are as set forth in Appended Table 3.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(大気汚染の限度)
|
(Air Pollution Limits)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第六条法第三条第三項の政令で定める限度は、硫黄酸化物については第一号、ばいじんについては第二号に掲げるとおりとする。
|
Article 6(1)The limits specified by Cabinet Order that are referred to in Article 3, paragraph (3) of the Act are as stated in item (i) for sulfur dioxides, and as stated in item (ii) for soot and dust.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一大気中における含有率の一時間値(以下この条において単に「一時間値」という。)の一日平均値百万分の〇・〇四。ただし、一時間値の一日平均値百万分の〇・〇四以上である日数が年間七日を超えない場合を除く。
|
(i)0.04 ppm as the one-day average of hourly values of sulfur dioxide content in the air (referred to as "hourly value" hereinafter in this Article); provided, however, that this excludes cases in which the one-day average of hourly values exceeds 0.04 ppm on no more than seven days out of a year.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二大気中における量の年間平均値一立方メートルにつき〇・一五ミリグラム
|
(ii)0.15 mg per cubic meter as the year's average value for the amount of soot and dust in the air
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(排出基準に関する条例)
|
(Ordinance on Emission Standards)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第七条法第四条第一項の規定による条例においては、ばいじんにあつては法第三条第二項第二号に規定するばいじんの量につき施設の種類及び規模ごとに、有害物質にあつては同項第三号に規定する有害物質の量につきその種類及び施設の種類ごとに許容限度を定めるものとする。
|
Article 7(1)In an ordinance under the provisions of Article 4, paragraph (1) of the Act, the permissible limits for the quantity of soot and dust provided for in Article 3, paragraph (2), item (ii) of the Act are to be established for each unit type and scope, as it relates to soot and dust, and the permissible limits for the quantities of harmful substances provided for in item (iii) of that paragraph are to be established for each type of harmful substance and unit type, as it relates to harmful substances.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2大気の汚染に係る環境上の条件についての環境基本法(平成五年法律第九十一号)第十六条第一項の基準(以下「大気環境基準」という。)が定められているときは、法第四条第一項の規定による条例(農用地の土壌の汚染防止等に関する法律(昭和四十五年法律第百三十九号)第三条第一項の規定により指定された対策地域における農用地の土壌の同法第二条第三項の特定有害物質による汚染を防止するため大気環境基準を基準とせず定められる条例の規定を除く。)においては、前項の規定によるほか、大気環境基準が維持されるため必要かつ十分な程度の許容限度を定めるものとする。
|
(2)Beyond as under the provisions of the preceding paragraph, if standards under Article 16, paragraph (1) of the Environment Basic Act (Act No. 91 of 1993) for environmental conditions associated with air pollution (hereinafter referred to as "air quality standards") have been established in an ordinance under the provisions of Article 4, paragraph (1) of the Act (excluding provisions of an ordinance that are established without air quality standards in order to prevent the soil of agricultural land in specified areas designated pursuant to the provisions of Article 3, paragraph (1) of the Agricultural Land Soil Pollution Prevention Act (Act No. 139 of 1970) from being polluted by any of the specified harmful substances set forth in Article 2, paragraph (3) of that Act), permissible limits are to be established that are of a necessary and sufficient extent to maintain the air quality standards.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(指定ばい煙)
|
(Designated Soot and Smoke)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第七条の二法第五条の二第一項の政令で定めるばい煙は、硫黄酸化物及び窒素酸化物とする。
|
Article 7-2The soot and smoke specified by Cabinet Order that are referred to in Article 5-2, paragraph (1) of the Act are sulfur oxides and nitrogen oxides.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(指定地域)
|
(Designated Regions)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第七条の三法第五条の二第一項の政令で定める地域は、硫黄酸化物については別表第三の二、窒素酸化物については別表第三の三に掲げる区域とする。
|
Article 7-3The regions specified by Cabinet Order that are referred to in Article 5-2, paragraph (1) of the Act are the areas set forth in Appended Table 3-2 for sulfur oxides and the areas set forth in Appended Table 3-3 for nitrogen oxides.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(指定ばい煙総量削減計画)
|
(Plans for Reducing the Total Quantity of Designated Soot and Smoke)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第七条の四硫黄酸化物に係る指定ばい煙総量削減計画は、硫黄酸化物に係る大気環境基準の昭和五十三年三月における確保を目途としてその達成の期間を定めるものとする。
|
Article 7-4(1)A plan for reducing the total quantity of designated soot and smoke associated with sulfur oxides is to establish the time frame for achieving that plan with the goal of ensuring that the air quality standards for sulfur oxides are met in March of 1978.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5)A plan for reducing the total quantity of designated soot and smoke must give appropriate consideration to things such as the status of designated soot and smoke emissions for each scope and type of source at which they are generated, the prospects for raw material and fuel use for each scope of specified factory and place of business, and the prospects for the installation of soot and smoke processing units at specified factories and places of business, in each of the periods needed for preparation of the plan.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(法第十三条第二項の政令で定める施設)
|
(Units Specified by Cabinet Order That Are Referred to in Article 13, paragraph (2) of the Act)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第八条法第十三条第二項(法第十四条第二項において準用する場合を含む。)の政令で定める施設は、別表第一の一四の項、一五の項及び二〇の項から二六の項までに掲げる施設とし、法第十八条の十三第三項において準用する法第十三条第二項の政令で定める施設は、別表第二の一の項に掲げる施設とし、法第十八条の三十一第三項において準用する法第十三条第二項の政令で定める施設は、水銀排出施設(法第二条第十三項に規定する水銀排出施設をいう。第十二条第十項において同じ。)のうち法第十八条の二十二の排出基準に適合させるために相当の期間を要する施設として環境省令で定めるものとする。
|
Article 8The units specified by Cabinet Order that are referred to in Article 13, paragraph (2) of the Act (including as applied mutatis mutandis pursuant to Article 14, paragraph (2) of the Act) are the units set forth in paragraph (14), paragraph (15), and paragraphs (20) to (26) of Appended Table 1; the units specified by Cabinet Order that are referred to in Article 13, paragraph (2) of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 18-13, paragraph (3) of the Act are the units set forth in paragraph (1) of Appended Table 2; and the units specified by Cabinet Order that are referred to in Article 13, paragraph (2) of the Act as applied mutatis mutandis in Article 18-31, paragraph (3) of the Act are units emitting mercury (meaning units emitting mercury as prescribed in Article 2, paragraph (13) of the Act; the same applies in Article 12, paragraph (10)) that are specified by Order of the Ministry of the Environment as units that it will require a considerable period of time to make conform to the emission standards under Article 18-22.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(法第十五条第一項の政令で定める地域)
|
(Regions Specified by Cabinet Order That Are Referred to in Article 15, Paragraph (1) of the Act)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第九条法第十五条第一項の政令で定める地域は、別表第四に掲げる区域とする。
|
Article 9The regions specified by Cabinet Order that are referred to in Article 15, paragraph (1) of the Act are the areas set forth in Appended Table 4.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(特定物質)
|
(Specified Substances)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第十条法第十七条第一項の政令で定める物質は、次に掲げる物質とする。
|
Article 10The substances specified by Cabinet Order that are referred to in Article 17, paragraph (1) of the Act are the following substances:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一アンモニア
|
(i)ammonia;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二弗化水素
|
(ii)hydrogen fluoride;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三シアン化水素
|
(iii)hydrogen cyanide;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
四一酸化炭素
|
(iv)carbon monoxide;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五ホルムアルデヒド
|
(v)formaldehyde;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
六メタノール
|
(vi)methanol;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
七硫化水素
|
(vii)hydrogen sulfide;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
八燐化水素
|
(viii)hydrogen phosphide;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
九塩化水素
|
(ix)hydrogen chloride;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
十二酸化窒素
|
(x)nitrogen dioxide;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
十一アクロレイン
|
(xi)acrolein;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
十二二酸化硫黄
|
(xii)sulfur dioxide;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
十三塩素
|
(xiii)chlorine;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
十四二硫化炭素
|
(xiv)carbon disulfide;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
十五ベンゼン
|
(xv)benzene;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
十六ピリジン
|
(xvi)pyridine;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
十七フエノール
|
(xvii)phenol;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
十八硫酸(三酸化硫黄を含む。)
|
(xviii)sulfuric acid (including sulfur trioxide);
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
十九弗化珪素
|
(xix)silicon fluoride;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二十ホスゲン
|
(xx)phosgene;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二十一二酸化セレン
|
(xxi)selenium dioxide;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二十二クロルスルホン酸
|
(xxii)chlorosulphonic acid;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二十三黄燐
|
(xxiii)yellow phosphorus;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二十四三塩化燐
|
(xxiv)phosphorus trichloride;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二十五臭素
|
(xxv)bromine;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二十六ニッケルカルボニル
|
(xxvi)nickel carbonyl;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二十七五塩化燐
|
(xxvii)phosphorus pentachloride;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二十八メルカプタン
|
(xxviii)mercaptan.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(要排出抑制施設)
|
(Units Requiring Emissions Control)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第十条の二法第十八条の三十二の政令で定める施設は、別表第四の二に掲げる施設とする。
|
Article 10-2The units specified by Cabinet Order that are referred to in Article 18-32 of the Act are the units set forth in Appended Table 4-2.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(緊急時)
|
(Emergencies)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第十一条法第二十三条第一項の政令で定める場合は、別表第五の上欄に掲げる物質について、それぞれ、同表の中欄に掲げる場合に該当し、かつ、気象条件からみて当該大気の汚染の状態が継続すると認められるときとする。
|
Article 11(1)The cases specified by Cabinet Order that are referred to in Article 23, paragraph (1) of the Act are if the circumstances constitute a case as set forth in the center column of Appended Table 5 for each of the substances set forth in the left-hand column of that table, and if that air pollution status is expected to continue in view of weather conditions.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2)The cases specified by Cabinet Order that are referred to in Article 23, paragraph (2) of the Act are if the circumstances constitute a case as set forth in the right-hand column of Appended Table 5 for each of the substances set forth in the left-hand column of that table, and if that air pollution status is expected to continue in view of weather conditions.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(報告及び検査)
|
(Reporting and Inspections)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第十二条環境大臣又は都道府県知事は、法第二十六条第一項の規定により、ばい煙発生施設を設置している者に対し、ばい煙発生施設の使用の方法、ばい煙の処理の方法、ばい煙量及びばい煙濃度、法第六条第二項の環境省令で定める事項並びにばい煙発生施設の事故の状況及び事故時の措置について報告を求めることができる。この場合において、法第二十七条第一項に規定するばい煙発生施設において発生するばい煙を排出する者に対しては、法第十四条第一項若しくは第三項、第十五条第一項若しくは第二項、第十五条の二第一項若しくは第二項、第二十三条第二項又は第二十七条第三項の規定による権限の行使に関し必要と認められる場合に行うものとする。
|
Article 12(1)Pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor may request that a person that has in place a unit generating soot or smoke report on the way in which the unit is used, the way in which soot and smoke are processed, the quantity of soot and smoke, the concentration of soot and smoke, the particulars prescribed by Order of the Ministry of the Environment under Article 6, paragraph (2) of the Act, the status of an incident involving the unit, and measures taken at the time of the incident. In such a case, if the person in question is a person emitting soot and smoke generated at a unit generating soot or smoke prescribed in Article 27, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor is to take such an action if it is found to be necessary in connection with the exercise of the authority under the provisions of Article 14, paragraph (1) or paragraph (3), Article 15, paragraph (1) or paragraph (2), Article 15-2, paragraph (1) or paragraph (2), Article 23, paragraph (2), or Article 27, paragraph (3) of the Act.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2環境大臣又は都道府県知事は、法第二十六条第一項の規定により、その職員に、ばい煙発生施設を設置している者の工場又は事業場に立ち入り、ばい煙発生施設及びばい煙処理施設並びにこれらの関連施設、ばい煙発生施設に使用する燃料及び原料並びに関係帳簿書類を検査させることができる。この場合において、法第二十七条第一項に規定するばい煙発生施設において発生するばい煙を排出する者に対しては、法第十四条第一項若しくは第三項、第十五条第一項若しくは第二項、第十五条の二第一項若しくは第二項、第二十三条第二項又は第二十七条第三項の規定による権限の行使に関し必要と認められる場合に、ばい煙発生施設、ばい煙処理施設、ばい煙発生施設に使用する燃料、原料及び関係帳簿書類について行うものとする。
|
(2)Pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor may have the relevant officials enter a factory or place of business of a person that has in place a unit generating soot or smoke and inspect that unit, a soot or smoke processing unit, related units, fuel or raw materials used in a unit generating soot or smoke, and related records and documents. In such a case, if the person in question is a person emitting soot or smoke generated at a unit generating soot or smoke prescribed in Article 27, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor is to take such an action respecting a unit generating soot or smoke, soot or smoke processing unit, fuel or raw materials used in a unit generating soot or smoke, and related records and documents if this is found to be necessary in connection with the exercise of the authority under the provisions of Article 14, paragraph (1) or paragraph (3), Article 15, paragraph (1) or paragraph (2), Article 15-2, paragraph (1) or paragraph (2), Article 23, paragraph (2), or Article 27, paragraph (3) of the Act.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3)Pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor may request that a person that has a specified unit in place at a factory or place of business (excluding a person that has in place a specified unit prescribed by Article 27, paragraph (1) of the Act; the same applies below in this paragraph) report on the status of an incident at the specified unit and measures taken at the time of the incident, and may have the relevant officials enter the factory or place of business of a person that has a specified unit in place at a factory or place of business, and inspect the specified unit, related units, and related records and documents.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4環境大臣又は都道府県知事は、法第二十六条第一項の規定により、揮発性有機化合物排出施設を設置している者に対し、揮発性有機化合物排出施設の構造及び使用の方法、揮発性有機化合物の処理の方法、揮発性有機化合物濃度並びに法第十七条の五第二項の環境省令で定める事項について報告を求め、又はその職員に、揮発性有機化合物排出施設を設置している者の工場若しくは事業場に立ち入り、揮発性有機化合物排出施設及びその関連施設並びに関係帳簿書類を検査させることができる。この場合において、法第二十七条第一項に規定する揮発性有機化合物排出施設を設置する者に対しては、法第十七条の十一、第二十三条第二項又は第二十七条第三項の規定による権限の行使に関し必要と認められる場合に行うものとする。
|
(4)Pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor may request that a person that has in place a unit emitting a volatile organic compound report on the structure of the unit and the way in which it is used, the way in which volatile organic compounds are processed, the concentration of volatile organic compounds, and the particulars prescribed by Order of the Ministry of the Environment that are referred to in Article 17-5, paragraph (2) of the Act, and may have the relevant officials enter the factory or place of business of a person that has in place a unit emitting a volatile organic compound and inspect that unit, related units, and related records and documents. In such a case, if the person in question is a person that has in place a unit emitting a volatile organic compound prescribed in Article 27, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor is to take such an action respecting a unit generating soot or smoke, soot or smoke processing unit, fuel or raw materials used in a unit generating soot or smoke, and related records and documents if this is found to be necessary in connection with the exercise of the authority under the provisions of Article 17-11, Article 23, paragraph (2), or Article 27, paragraph (3) of the Act.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5)Pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor may request that a person that has in place a unit generating ordinary particulates report on the structure of a unit generating ordinary particulates and the way in which it is used and managed, or have the relevant officials inspect a unit generating ordinary particulates, related units, and related records and documents. In such a case, if the person in question is a person that has in place a unit generating ordinary particulates prescribed in Article 27, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor is to take such an action if it is found to be necessary to do so in connection with the authority under the provisions of Article 18-4 or Article 27, paragraph (3) of the Act.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(6)Pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor may request that a specified particulates emitter report on the way in which a unit generating specified particulates is used, the way of processing and preventing dispersal of specified particulates, and the particulars respectively prescribed by Order of the Ministry of the Environment under Article 18-6, paragraph (2) of the Act, or may have the relevant officials enter the factory or place of business of a specified particulates emitter and inspect the unit generating specified particulates and related units, raw materials used in a unit generating specific particulates, and related records and documents. In such a case, if the person in question is a person that has in place a unit generating specified particulates prescribed in Article 27, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor is to take such an action if it is found to be necessary to do so in connection with the exercise of the authority under the provisions of Article 18-11 or Article 27, paragraph (3) of the Act.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(7)Pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor may request that the original orderer of construction work involving demolition, remodeling, or renovation report on the particulars set forth in Article 18-15, paragraph (1), items (iv) through (vii) of the Act, the particulars prescribed by Order of the Ministry of the Environment under Article 18-15, paragraph (3) of the Act, or an investigation under the provisions of Article 18-17, paragraph (1) of the Act.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(8)Pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor may request that a contractor of construction work involving demolition, remodeling, or renovation report on an investigation under the provisions of Article 18-17, paragraph (1) of the Act, or request that an initiating builder report the particulars set forth in Article 18-15, paragraph (1), items (iv) through (vii) of the Act, the particulars prescribed by Order of the Ministry of the Environment under Article 18-15, paragraph (3) of the Act, or an investigation under the provisions of Article 18-17, paragraph (1) of the Act, or may have the relevant officials enter a building or other such structure associated with construction work involving demolition, remodeling, or renovation or the site of construction work involving demolition, remodeling, or renovation and inspect the building or other such structure associated with the construction work involving demolition, remodeling, or renovation, waste generated by the work, and other items and related records and documents.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9)Pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor may request that a person that undertakes specified work (excluding a person that conducts specified construction work itself without a service contract) report on the types of specified construction materials that are in the parts of a building or other such structure subject to work emitting or dispersing specified particulates, as well as the locations and the size of the area where the specified building material is used, the way of performing work emitting or dispersing specified particulates, and the particulars prescribed by Order of the Ministry of the Environment under Article 18-15, paragraph (3) of the Act, and may have the relevant officials enter the building or other such structure associated with the specified work or the place of specified work and inspect equipment and materials used in work emitting or dispersing specified particulates (including equipment and materials to control the emission or dispersal of specified particulates).
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10環境大臣又は都道府県知事は、法第二十六条第一項の規定により、水銀排出施設を設置している者に対し、水銀排出施設の構造及び使用の方法、水銀等の処理の方法、水銀濃度並びに法第十八条の二十三第二項の環境省令で定める事項について報告を求め、又はその職員に、水銀排出施設を設置している者の工場若しくは事業場に立ち入り、水銀排出施設及びその関連施設、水銀排出施設に使用する燃料及び原料並びに関係帳簿書類を検査させることができる。この場合において、法第二十七条第一項に規定する水銀排出施設を設置する者に対しては、法第十八条の二十九又は第二十七条第三項の規定による権限の行使に関し必要と認められる場合に行うものとする。
|
(10)Pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor may request that a person that has in place a unit emitting mercury report on the structure of the unit emitting mercury, the way in which it is used, the way in which mercury and mercury compounds are disposed of, the concentration of mercury, and the particulars prescribed by Order of the Ministry of the Environment under Article 18-23, paragraph (2) of the Act, and may have the relevant officials enter the factory or place of business of a person that has in place a unit emitting mercury, and inspect the unit emitting mercury and related units, fuel or raw materials used in a unit emitting mercury, and related records and documents. In such a case, if the person in question is a person that has in place a unit emitting mercury as prescribed in Article 27, paragraph (1) of the Act, the Minister of the Environment or a prefectural governor is to take these actions if it is found to be necessary to do so in connection with the exercise of the authority under the provisions of Article 18-29 or Article 27, paragraph (3) of the Act.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(政令で定める市の長による事務の処理)
|
(Handling of Administrative Functions by the Mayor of a City Specified by Cabinet Order)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第十三条法に規定する都道府県知事の権限に属する事務のうち、ばい煙の排出の規制、粉じんに関する規制及び水銀等の排出の規制に係る次に掲げる事務(工場に係る事務を除く。)、法第十七条第二項の規定による通報の受理に関する事務、同条第三項の規定による命令に関する事務並びにこれに伴う法第二十六条第一項の規定による報告の徴収及び立入検査に関する事務、法第二十条の規定による測定に関する事務、法第二十一条第一項の規定による要請及び同条第三項の規定による意見を述べることに関する事務、法第二十二条第一項の規定による常時監視及び同条第二項の規定による報告に関する事務並びに法第二十四条第一項の規定による公表に関する事務は、小樽市、室蘭市、苫小牧市、所沢市、市川市、松戸市、市原市、平塚市、藤沢市、四日市市、吹田市、加古川市及び大牟田市の長(以下「政令市の長」という。)が行うこととする。この場合においては、法及びこの政令中この項前段に規定する事務に係る都道府県知事に関する規定は、政令市の長に関する規定として政令市の長に適用があるものとする。
|
Article 13(1)Among the administrative functions under the authority of a prefectural governor that are provided for in the Act, the following functions involved in the regulation of soot and smoke emissions, the regulation of particulates, and the regulation of the emission of mercury and mercury compounds (excluding functions associated with factories); functions connected with acceptance of notifications under the provisions of Article 17, paragraph (2) of the Act; functions connected with orders under the provisions of paragraph (3) of that Article; functions connected with the collection of reports and on-site inspections under the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act in conjunction with those orders; functions connected with measurements under the provisions of Article 20 of the Act; functions connected with requests under the provisions of Article 21, paragraph (1) of the Act and statements of opinion under the provisions of paragraph (3) of that Article; functions connected with continuous monitoring under the provisions of Article 22, paragraph (1) of the Act and functions connected with reports under the provisions of paragraph (2) of that Article; and functions connected with disclosure under the provisions of Article 24, paragraph (1) of the Act are to be undertaken by the heads of the cities of Otaru, Muroran, Tomakomai, Tokorozawa, Ichikawa, Matsudo, Ichihara, Hiratsuka, Fujisawa, Yokkaichi, Suita, Kakogawa, and Omuta (hereinafter referred to as "mayors of Cabinet-Order cities"). This being the case, provisions concerning prefectural governors that pertain to administrative functions prescribed by the Act or in the first sentence of this paragraph in this Cabinet Order are to apply to the mayors of Cabinet-Order cities as provisions that concern them.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一法第六条第一項、第七条第一項、第八条第一項、第十一条(法第十八条の十三第二項及び第十八条の三十一第二項において準用する場合を含む。)、第十二条第三項(法第十八条の十三第二項及び第十八条の三十一第二項において準用する場合を含む。)、第十八条第一項及び第三項、第十八条の二第一項、第十八条の六第一項及び第三項、第十八条の七第一項、第十八条の十五第一項及び第二項、第十八条の二十三第一項、第十八条の二十四第一項並びに第十八条の二十五第一項の規定による届出の受理に関する事務
|
(i)administrative functions connected with the acceptance of notifications under the provisions of Article 6, paragraph (1), Article 7, paragraph (1), Article 8, paragraph (1), Article 11 (including as applied mutatis mutandis in Article 18-13, paragraph (2) and Article 18-31, paragraph (2) of the Act), Article 12, paragraph (3), (including as applied mutatis mutandis in Article 18-13, paragraph (2) and Article 18-31, paragraph (2) of the Act), Article 18, paragraphs (1) and (3), Article 18-2, paragraph (1), Article 18-6, paragraphs (1) and (3), Article 18-7, paragraph (1), Article 18-15, paragraphs (1) and (2), Article 18-23, paragraph (1), Article 18-24, paragraph (1), and Article 18-25, paragraph (1) of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二法第九条、第九条の二、第十四条第一項及び第三項、第十五条第二項、第十五条の二第二項、第十八条の四、第十八条の八、第十八条の十一、第十八条の十六、第十八条の十九、第十八条の二十六並びに第十八条の二十九第二項の規定による命令に関する事務
|
(ii)administrative functions connected with orders under the provisions of Article 9, Article 9-2, Article 14, paragraphs (1) and (3), Article 15, paragraph (2), Article 15-2, paragraph (2), Article 18-4, Article 18-8, Article 18-11, Article 18-16, Article 18-19, Article 18-26, and Article 18-29, paragraph (2) of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三法第十条第二項(法第十八条の十三第一項及び第十八条の三十一第一項において準用する場合を含む。)の規定による期間の短縮に関する事務
|
(iii)administrative functions connected with the reduction of periods under the provisions of Article 10, paragraph (2) of the Act (including as applied mutatis mutandis in Article 18-13, paragraph (1) and Article 18-31, paragraph (1))
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
四法第十五条第一項、第十五条の二第一項及び第十八条の二十九第一項の規定による勧告に関する事務
|
(iv)administrative functions connected with recommendations under the provisions of Article 15, paragraph (1), Article 15-2, paragraph (1), and Article 18-29, paragraph (1) of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五法第二十六条第一項の規定による報告の徴収及び立入検査(法第二十三条第二項の規定による権限の行使に関し必要と認められる場合における報告の徴収及び立入検査を除く。)に関する事務
|
(v)administrative functions connected with the collection of reports and on-site inspections under the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act (excluding collection of reports and on-site inspections that occur in cases in which these are actions are found to be necessary in connection with the exercise of the authority under the provisions of Article 23, paragraph (2) of the Act)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
六法第二十七条第二項及び第四項の規定による通知の受理に関する事務
|
(vi)administrative functions connected with acceptance of notifications under the provisions of Article 27, paragraphs (2) and (4) of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
七法第二十七条第三項の規定による要請に関する事務
|
(vii)administrative functions connected with requests under the provisions of Article 27, paragraph (3) of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
八法第二十七条第五項の規定による協議に関する事務
|
(viii)administrative functions connected with consultations under the provisions of Article 27, paragraph (5) of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
九法第二十八条第二項の規定による協力を求め、又は意見を述べることに関する事務
|
(ix)(1) administrative functions connected with requests for cooperation and statements of opinion under the provisions of Article 28, paragraph (2) of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2前項に規定する事務並びに法に規定する都道府県知事の権限に属する事務のうちばい煙の排出の規制、粉じんに関する規制及び水銀等の排出の規制に係る前項各号に掲げる事務であつて工場に係るもの並びに揮発性有機化合物の排出の規制に係る次に掲げる事務は、地方自治法(昭和二十二年法律第六十七号)第二百五十二条の十九第一項の指定都市(北九州市を除く。)の長及び同法第二百五十二条の二十二第一項の中核市の長(以下この項において「指定都市の長等」という。)が行うこととする。この場合においては、法及びこの政令中この項前段に規定する事務に係る都道府県知事に関する規定は、指定都市の長等に関する規定として指定都市の長等に適用があるものとする。
|
(2)Among the administrative functions prescribed by the preceding paragraph and administrative functions that are under the authority of a prefectural governor pursuant to the Act, the functions set forth in the items of the preceding paragraph that are related to the regulation of soot and smoke emissions, the regulation of particulates, and the regulation of the emission of mercury and mercury compounds and that are associated with factories, as well as the following functions that are related to the regulation of the emission of volatile organic compounds are to be undertaken by the mayors of designated cities under Article 252-19, paragraph (1) of the Local Autonomy Act (Act No. 67 of 1947) (excluding Kitakyushu) and the mayors of core cities under Article 252-22, paragraph (1) of that Act (referred to hereinafter in this paragraph as "mayors of designated and core cities"). This being the case, provisions concerning prefectural governors that pertain to administrative functions prescribed by the Act or in the first sentence of this paragraph in this Cabinet Order are to apply to the mayors of designated and core cities as provisions that concern them.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一法第十七条の五第一項、第十七条の六第一項、第十七条の七第一項並びに第十七条の十三第二項において準用する法第十一条及び第十二条第三項の規定による届出の受理に関する事務
|
(i)administrative functions connected with the acceptance of notifications under the provisions of Article 11 and Article 12, paragraph (3) of the Act where applied mutatis mutandis in Article 17-5, paragraph (1), Article 17-6, paragraph (1), Article 17-7, paragraph (1), and Article 17-13, paragraph (2) of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二法第十七条の八及び第十七条の十一の規定による命令に関する事務
|
(ii)administrative functions connected with orders under the provisions of Article 17-8 and Article 17-11 of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三法第十七条の十三第一項において準用する法第十条第二項の規定による期間の短縮に関する事務
|
(iii)administrative functions connected with the reduction of periods under the provisions of Article 10, paragraph (2) as applied mutatis mutandis in Article 17-13, paragraph (1) of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
四法第二十六条第一項の規定による報告の徴収及び立入検査(法第二十三条第二項の規定による権限の行使に関し必要と認められる場合における報告の徴収及び立入検査を除く。)に関する事務
|
(iv)administrative functions connected with the collection of reports and on-site inspections under the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act (excluding the collection of reports and on-site inspections that occur in cases in which these actions are found to be necessary in connection with the exercise of the authority under the provisions of Article 23, paragraph (2) of the Act)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五法第二十七条第二項及び第四項の規定による通知の受理に関する事務
|
(v)administrative functions connected with the acceptance of notifications under the provisions of Article 27, paragraphs (2) and (4) of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
六法第二十七条第三項の規定による要請に関する事務
|
(vi)administrative functions connected with requests under the provisions of Article 27, paragraph (3) of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
七法第二十七条第五項の規定による協議に関する事務
|
(vii)administrative functions connected with consultations under the provisions of Article 27, paragraph (5) of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
八法第二十八条第二項の規定による協力を求め、又は意見を述べることに関する事務
|
(viii)administrative functions connected with requests for cooperation and statements of opinion under the provisions of Article 28, paragraph (2) of the Act
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3)Functions prescribed in the preceding paragraph, functions connected with measures under the provisions of Article 23, paragraphs (1) and (2) of the Act, and functions connected with the collection of reports and on-site inspections under the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Act that occur in cases in which these actions are found to be necessary in connection with the exercise of the exercise authority under the provisions of Article 23, paragraphs (1) and (2) of the Act are to be undertaken by the mayor of the city of Kitakyushu. This being the case, provisions concerning prefectural governors that pertain to functions provided for in the Act or in the first sentence of this paragraph in this Cabinet Order are to apply to the mayor of the city of Kitakyushu as provisions that concern the mayor of the city of Kitakyushu.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則
|
Supplementary Provisions
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(指定物質)
|
(Designated Substances)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3法附則第九項の政令で定める物質は、次に掲げる物質とする。
|
(3)The substances specified by Cabinet Order that are referred to in paragraph (9) of the Supplementary Provisions of the Act are the following substances:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一ベンゼン
|
(i)benzene;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二トリクロロエチレン
|
(ii)trichloroethylene;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三テトラクロロエチレン
|
(iii)tetrachlorethylene.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(指定物質排出施設)
|
(Units Emitting Designated Substances)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4法附則第九項の政令で定める施設は、別表第六に掲げる施設とする。
|
(4)The units specified by Cabinet Order that are referred to in paragraph (9) of the Supplementary Provisions of the Act are the units set forth in Appended Table 6.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(政令で定める市の長による事務の処理)
|
(Handling of Administrative Functions by the Mayors of Cities Specified by Cabinet Order)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5法附則第十項の規定による勧告及び法附則第十一項の規定による報告の徴収に関する事務(工場に係る事務を除く。)は、政令市の長が行うこととする。この場合においては、法及びこの政令中この項前段に規定する事務に係る都道府県知事に関する規定は、政令市の長に関する規定として政令市の長に適用があるものとする。
|
(5)Functions involving the collection of reports (excluding functions connected with factories) based on recommendations under paragraph (10) of the Supplementary Provisions of the Act and under the provisions of paragraph (11) of the Supplementary Provisions of the Act are to be undertaken by the mayors of Cabinet-Order cities. This being the case, provisions concerning prefectural governors that are connected with functions provided for in the Act or in this Cabinet Order in the first sentence of this paragraph are to apply to the mayors of Cabinet-Order cities as provisions that concern them.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6前項に規定する事務並びに法附則第十項の規定による勧告及び法附則第十一項の規定による報告の徴収に関する事務であつて工場に係るものは、地方自治法第二百五十二条の十九第一項の指定都市の長及び同法第二百五十二条の二十二第一項の中核市の長(以下この項において「指定都市の長等」という。)が行うこととする。この場合においては、法及びこの政令中この項前段に規定する事務に係る都道府県知事に関する規定は、指定都市の長等に関する規定として指定都市の長等に適用があるものとする。
|
(6)Functions prescribed in the preceding paragraph, as well as functions involving the collection of reports based on recommendations under paragraph (10) of the Supplementary Provisions of the Act and under the provisions of paragraph (11) of the Supplementary Provisions of the Act that are associated with factories, are to be undertaken by the mayors of designated cities under Article 252-19, paragraph (1) of the Local Autonomy Act and the mayors of core cities under Article 252-22, paragraph (1) of that Act (referred to as "mayors of designated and core cities" below in this paragraph). This being the case, provisions concerning prefectural governors that pertain to functions provided for in the Act or in the first sentence of this paragraph in this Cabinet Order are to apply to the mayors of designated and core cities as provisions that concern them.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和四十四年三月十七日政令第二十四号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 24 of March 17, 1969]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和四十四年十二月二十五日政令第三百十一号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 311 of December 25, 1969]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和四十五年八月三十一日政令第二百五十三号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 253 of August 31, 1970][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、法の施行の日(昭和四十五年十一月一日)から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of the effective date of the Act (November 1, 1970).
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和四十六年六月十七日政令第百九十一号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 191 of June 17, 1971]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The provisions of Article 1 of this Cabinet Order come into effect as of the effective date of the Act Partially Amending the Air Pollution Control Act [Act No. 134 of 1970] (June 24, 1971), and the provisions of Article 2 come into effect as of October 1, 1971.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和四十六年六月三十日政令第二百十九号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 219 of June 30, 1971][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、昭和四十六年七月一日から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of July 1, 1971.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和四十六年十二月二十五日政令第三百七十九号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 379 of December 25, 1971]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和四十七年三月二十九日政令第四十号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 40 of March 29, 1972]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和四十七年十一月三十日政令第四百九号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 409 of November 30, 1972]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和四十八年八月二日政令第二百二十三号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 223 of August 2, 1973]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和四十九年三月二十六日政令第六十二号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 62 of March 26, 1974]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和四十九年十一月二十七日政令第三百七十五号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 375 of November 27, 1974][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、大気汚染防止法の一部を改正する法律(昭和四十九年法律第六十五号)の施行の日(昭和四十九年十一月三十日)から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of the effective date of the Act Partially Amending the Air Pollution Control Act [Act No. 65 of 1974] (November 30, 1974).
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和五十年十二月九日政令第三百四十九号〕
|
Supplementary Provisions
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和五十一年九月二十八日政令第二百五十号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 250 of September 28, 1976]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和五十二年四月二日政令第六十六号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 66 of April 2, 1977]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和五十四年九月四日政令第二百三十七号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 237 of September 4, 1979][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、昭和五十五年四月一日から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 1980.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和五十六年六月二日政令第二百十五号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 215 of June 2, 1981]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和五十九年三月二十一日政令第三十八号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 38 of March 21, 1984]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和六十年六月六日政令第百六十二号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 162 of June 6, 1985]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔昭和六十二年十月三十日政令第三百六十一号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 361 of October 30, 1987]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成元年十二月十九日政令第三百二十九号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 329 of December 19, 1989][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、大気汚染防止法の一部を改正する法律の施行の日(平成元年十二月二十七日)から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of the effective date of the Act Partially Amending the Air Pollution Control Act (February 27, 1989).
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二年十一月二日政令第三百二十号〕
|
Supplementary Provisions
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成五年十一月十九日政令第三百七十号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 370 of November 19, 1993][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成六年三月十一日政令第三十八号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 38 of March 11, 1994]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成六年十二月二十一日政令第三百九十八号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 398 of December 21, 1994]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This Cabinet Order comes into effect as of the day on which the provisions amending Part II, Chapter 12 of the Act Partially Amending the Local Autonomy Act, the provisions of Chapter 1 of the Act on Arrangement of Relevant Acts to Accompany the Entry into Effect of the Act Partially Amending the Local Autonomy Act, and the provisions of paragraph (2) of the Supplementary Provisions come into effect (April 1, 1995).
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成七年三月二十三日政令第七十号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 70 of March 23, 1995]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成七年十二月八日政令第四百八号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 408 of December 8, 1995][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、平成八年四月一日から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 1996.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成八年三月六日政令第二十八号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 28 of March 6, 1996]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成八年九月二十六日政令第二百八十九号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 289 of September 26, 1996][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、平成九年四月一日から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 1997.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成九年一月二十四日政令第六号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 6 of January 24, 1997][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、平成九年四月一日から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 1997.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(経過措置)
|
(Transitional Measures)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2この政令の施行の際現にこの政令による改正後の大気汚染防止法施行令第三条の四各号に掲げる作業が行われている場合における当該作業については、法第十八条の十七及び第十八条の十八の規定は、適用しない。
|
(2)The provisions of Article 18-17 and Article 18-18 of the Act do not apply to work as set forth in the items of Article 3-4 of the Order for Enforcement of the Air Pollution Control Act following its amendment under this Cabinet Order if that work is being performed at the time this Cabinet Order comes into effect.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成九年八月二十九日政令第二百七十号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 270 of August 29, 1997]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十年十二月二十四日政令第四百六号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 406 of December 24, 1998]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
この政令は、公布の日から施行する。ただし、第二条中大気汚染防止法施行令第十三条第一項の改正規定及び第三条の規定(水質汚濁防止法施行令第十条第十号の改正規定を除く。)は、平成十一年四月一日から施行する。
|
This Cabinet Order comes into effect as of the date of promulgation; provided, however, that the provisions amending Article 13, paragraph (1) of the Order for Enforcement of the Air Pollution Control Act in Article 2 and the provisions of Article 3 (excluding the provisions amending Article 10, item (x) of the Order for Enforcement of the Water Pollution Control Act) come into effect as of April 1, 1999.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十一年十二月三日政令第三百八十七号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 387 of December 3, 1999][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、平成十二年四月一日から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2000.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十二年六月七日政令第三百十三号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 313 of June 7, 2000][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、内閣法の一部を改正する法律(平成十一年法律第八十八号)の施行の日(平成十三年一月六日)から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of the effective date of the Act Partially Amending the Cabinet Act [Act No. 88 of 1999] (January 6, 2001).
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十三年三月十六日政令第五十三号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 53 of March 16, 2001]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十三年四月二十六日政令第百八十一号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 181 of April 26, 2001]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十四年十月三十日政令第三百十九号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 319 of October 30, 2002][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、平成十五年四月一日から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2003.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十四年十一月一日政令第三百二十七号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 327 of November 1, 2002][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、平成十五年四月一日から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2003.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十六年十月二十七日政令第三百二十三号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 323 of October 27, 2004][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、平成十七年四月一日から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2005.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十七年五月二十七日政令第百八十九号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 189 of May 27, 2005][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、平成十七年六月一日から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of June 1, 2005.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十七年六月八日政令第二百四号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 204 of June 8, 2005][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、平成十七年十月一日から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of October 1, 2005.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十七年六月十日政令第二百七号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 207 of June 10, 2005]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十七年十二月二十一日政令第三百七十八号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 378 of December 21, 2005]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、平成十八年三月一日から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of March 1, 2006.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(経過措置)
|
(Transitional Measures)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2この政令の施行の際現にこの政令による改正後の大気汚染防止法施行令第三条の四各号に掲げる作業のうち、この政令による改正前の大気汚染防止法施行令第三条の四各号に掲げられていないものが行われている場合における当該作業については、大気汚染防止法第十八条の十七及び第十八条の十八の規定は、適用しない。
|
(2)The provisions of Article 18-17 and Article 18-18 of the Air Pollution Control Act do not apply to any of the work set forth in the items of Article 3-4 of the Order for Enforcement of the Air Pollution Control Act following its amendment by this Cabinet Order that was not as set forth in the items under Article 3-4 of the Order for Enforcement of the Air Pollution Control Act prior to its amendment by this Cabinet Order and that is being done at the time this Cabinet Order comes into effect.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十八年八月十一日政令第二百六十九号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 269 of August 11, 2006]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、石綿による健康等に係る被害の防止のための大気汚染防止法等の一部を改正する法律の施行の日(平成十八年十月一日)から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of the effective date of the Act Partially Amending the Air Pollution Control Act and Related Acts for Preventing Asbestos Health Damage (October 1, 2006).
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(経過措置)
|
(Transitional Measures)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2この政令の施行の際現に、この政令による改正後の大気汚染防止法施行令第三条の四各号に掲げる作業のうちこの政令による改正前の大気汚染防止法施行令第三条の四各号に掲げられていないものが行われている場合における当該作業については、大気汚染防止法第十八条の十七及び第十八条の十八の規定は、適用しない。
|
(2)The provisions of Article 18-17 and Article 18-18 of the Air Pollution Control Act do not apply to work set forth in the items of Article 3-4 of the Order for Enforcement of the Air Pollution Control Act following its amendment by this Cabinet Order, that is not set forth in the items of Article 3-4 of the Order for Enforcement of the Air Pollution Control Act prior to its amendment by this Cabinet Order and that is being done at the time this Cabinet Order comes into effect.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成十九年十一月二十一日政令第三百三十九号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 339 of November 21, 2007][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、平成二十年四月一日から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2008.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十年十月十六日政令第三百十六号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 316 of October 16, 2008][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、平成二十一年四月一日から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2009.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十二年八月四日政令第百八十号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 180 of August 4, 2010]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
この政令は、大気汚染防止法及び水質汚濁防止法の一部を改正する法律附則第一条ただし書に規定する規定の施行の日(平成二十二年八月十日)から施行する。
|
This Cabinet Order comes into effect as of the effective date prescribed in the proviso of Article 1 of the Supplementary Provisions of the Act Partially Amending the Air Pollution Control Act and the Water Pollution Control Act (August 10, 2010).
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十二年十月二十日政令第二百十三号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 213 of October 20, 2010][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、平成二十三年四月一日から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2011.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十三年十月二十一日政令第三百二十四号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 324 of October 21, 2011][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、平成二十四年四月一日から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2012.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十四年二月十日政令第二十八号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 28 of February 10, 2012]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、平成二十四年四月一日から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2012.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(経過措置)
|
(Transitional Measures)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第二条この政令の施行の日(以下「施行日」という。)
|
Article 2(1)The effective date of this Cabinet Order (hereinafter referred to as "effective date").
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
前に大気汚染防止法若しくは特定工場における公害防止組織の整備に関する法律(以下「大気汚染防止法等」という。)の規定により都道府県知事が行つた命令その他の行為(以下この項において「命令等の行為」という。)又はこの政令の施行の際現に大気汚染防止法等の規定により都道府県知事に対して行つている届出その他の行為(以下この項において「届出等の行為」という。)で、施行日以後大気汚染防止法等の規定により地方自治法(昭和二十二年法律第六十七号)第二百五十二条の二十六の三第一項の特例市の長(以下この条において「特例市の長」という。)が行い、又は特例市の長に対して行うべきこととなるものは、施行日以後においては、当該特例市の長が行つた命令等の行為又は当該特例市の長に対して行つた届出等の行為とみなす。
|
The issuance of an order or any other such action that was previously undertaken by a prefectural governor pursuant to the provisions of the Air Pollution Control Act or the Act on Improvement of Pollution Prevention Systems in Specified Factories (hereinafter referred to as the "Air Pollution Control Act or Pollution Prevention Improvement Act") (referred to in this paragraph as an "order or similar action") or the filing of a notification or any other such action that has been undertaken with a prefectural governor pursuant the provisions of the Air Pollution Control Act or Pollution Prevention Improvement Act (referred to in this paragraph as a "notification or similar action") as of the time when this Cabinet Order takes effect, and that, on and after the effective date, is to be undertaken by the mayor of a special city pursuant to Article 252-26-3, paragraph (1) of the Local Autonomy Act (Act No. 67 of 1947) (referred to in this Article as the "mayor of a special city") or is to be undertaken with the mayor of special cities pursuant to the provisions of the Air Pollution Control Act or Pollution Prevention Improvement Act, is deemed, on and after the effective date, to be an order or similar action that has been undertaken by the mayor of a special city or a notification or similar action undertaken with the mayor of a special city.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2)Something that a person must report to or undertake any other such procedures for with a prefectural governor before the effective date pursuant to the provisions of the Air Pollution Control Act or Pollution Prevention Improvement Act but for which those procedures have not been undertaken, and that it will come to be required for a person to undertake with the mayor of a special city pursuant to the provisions of the Air Pollution Control Act or Pollution Prevention Improvement Act on or after the effective date, is deemed, on and after the effective date, to be something that a person must report to or undertake that other such procedures for with the mayor of a special city following the effective date, but for which those procedures have not been undertaken.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十五年十一月二十九日政令第三百二十号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 320 of November 29, 2013][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、平成二十六年四月一日から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2014.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十五年十二月六日政令第三百三十七号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 337 of December 6, 2013]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十六年五月十四日政令第百八十二号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 182 of May 14, 2014]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This Cabinet Order comes into effect as of the effective date of the Act Partially Amending the Air Pollution Control Act. (June 1, 2014).
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十六年五月三十日政令第百九十六号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 196 of May 30, 2014][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、平成二十七年四月一日から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2015.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十六年十月三十一日政令第三百五十一号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 351 of October 31, 2014][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、平成二十七年四月一日から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2015.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十七年一月三十日政令第三十号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 30 of January 30, 2015][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、地方自治法の一部を改正する法律(次条において「改正法」という。)の施行の日(平成二十八年四月一日)から施行する。ただし、第一条中地方自治法施行令目次の改正規定、同令第二編第八章第三節の節名を削る改正規定及び同令第百七十四条の四十九の二十の改正規定、第十四条、第十七条、第十八条(指定都市、中核市又は特例市の指定があつた場合における必要な事項を定める政令第四条第一項の改正規定を除く。)、第二十一条から第二十五条まで、第二十七条、第二十九条、第三十二条、第三十三条、第三十六条及び第四十六条の規定並びに第四十七条中総務省組織令第四十七条の二第四号の改正規定並びに次条から附則第十五条までの規定は、平成二十七年四月一日から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of the effective date of the Act Partially Amending the Local Autonomy Act (referred to below in this Article as the "Amending Act") (April 1, 2016); provided, however, that provisions amending the table of contents of the Order for Enforcement of the Local Autonomy Act in Article 1, provisions amending Part 2, Chapter 8, Section 3 of that Order by section title deletion, provisions amending Article 174-49-20 of that Order, the provisions of Article 14, Article 17, Article 18 (excluding provisions amending Article 4, paragraph (1) of the Cabinet Order for Specifying Necessary Particulars Upon Designation of Designated Cities, Core Cities or Special Ordinance Cities), Articles 21 through 25, Article 27, Article 29, Article 32, Article 33, Article 36, and Article 46, provisions amending Article 47-2, item (iv) of the Order for Organization of the Ministry of Internal Affairs and Communications in Article 47, and the provisions from the following Article through Article 15 of the Supplementary Provisions come into effect as of April 1, 2015.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(大気汚染防止法施行令の一部改正に伴う経過措置)
|
(Transitional Measures Accompanying the Partial Amendment of the Order for Enforcement of the Air Pollution Control Act)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第五条施行時特例市については、第二十一条の規定による改正前の大気汚染防止法施行令第十三条第一項及び第三項の規定は、なおその効力を有する。この場合において、同条第一項中「地方自治法(昭和二十二年法律第六十七号)第二百五十二条の二十六の三第一項の特例市」とあるのは「地方自治法の一部を改正する法律(平成二十六年法律第四十二号)附則第二条に規定する施行時特例市」と、「特定特例市」とあるのは「特定施行時特例市」と、「「特例市」とあるのは「「施行時特例市」と、「特例市の長に」とあるのは「施行時特例市の長に」と、同条第三項中「前項に規定する事務及び法」とあるのは「法」と、「特定特例市」とあるのは「特定施行時特例市」とする。
|
Article 5(1)For special ordinance cities at the time of enforcement, the provisions of Article 13, paragraphs (1) and (3) of the Order for Enforcement of the Air Pollution Control Act prior to amendment by the provisions of Article 21 remain in effect.In this case, in paragraph (1) of that Article of that Act, the phrase "special ordinance cities under Article 252-26-3, paragraph (1) of the Local Autonomy Act (Act No. 67 of 1947)" is deemed to be replaced with "special ordinance cities at the time of enforcement under Article 2 of the Supplementary Provisions of the Act Partially Amending the Local Autonomy Act (Act No. 42 of 2014)", the phrase "specified special ordinance cities" is deemed to be replaced with "specified special ordinance cities at the time of enforcement", the phrase "special ordinance cities" is deemed to be replaced with "special ordinance cities at the time of enforcement", the phrase "mayors of special cities" is deemed to be replaced with "mayors of special cities at the time of enforcement"; and in paragraph (3) of that Article, the phrase "Acts and functions prescribed in the preceding paragraph" is deemed to be replaced with "Acts," and the phrase "specified special ordinance cities" is deemed to be replaced with "specified special ordinance cities at the time of enforcement."
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十七年十一月十一日政令第三百七十九号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 379 of November 11, 2015]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This Cabinet Order comes into effect as of the effective date of the Act Partially Amending the Air Pollution Control Act.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十七年十二月二日政令第三百九十九号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 399 of December 2, 2015][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第一条この政令は、平成二十八年四月一日から施行する。
|
Article 1This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2016.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十八年九月七日政令第二百九十九号〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 299 of September 7, 2016]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This Cabinet Order comes into effect as of the effective date of the Act Partially Amending the Air Pollution Control Act (Act No. 41 of 2015).
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
附 則〔平成二十九年十一月二十七日政令第二百八十六号〕〔抄〕
|
Supplementary Provisions[Cabinet Order No. 286 of November 27, 2017][Extract]
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(施行期日)
|
(Effective Date)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1この政令は、平成三十年四月一日から施行する。
|
(1)This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2018.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
別表第一
|
Appended Table 1
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
別表第一の二
|
Appended Table 1-2
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
別表第二
|
Appended Table 2
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
別表第二の二
|
Appended Table 2-2
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
別表第三
|
Appended Table 3
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
別表第三の二
|
Appended Table 3-2
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
別表第三の三
|
Appended Table 3-3
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
別表第四
|
Appended Table 4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
別表第四の二
|
Appended Table 4-2
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
別表第五
|
Appended Table 5
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
別表第六
|
Appended Table 6
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|