化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律施行令(昭和四十九年政令第二百二号)
Order for Enforcement of the Act on the Regulation of Manufacture and Evaluation of Chemical Substances(Cabinet Order No. 202 of 1974)
最終更新:令和三年政令第百四十四号
Last Version: Cabinet Order No. 144 of 2021
目次
履歴
  • 令和6年4月10日
    • 最終更新:令和三年政令第百四十四号
    • 翻訳日:令和6年3月15日
    • 辞書バージョン:16.0
  • 令和1年12月26日
    • 最終更新:平成三十年政令第三十五号
    • 翻訳日:平成31年4月12日
    • 辞書バージョン:5.0
  • 平成24年6月27日
    • 最終更新:平成二十一年政令第二百五十七号
    • 翻訳日:平成23年1月20日
    • 辞書バージョン:5.0
  • 平成21年3月31日
    • 最終更新:平成十九年政令第三百二十二号
    • 翻訳日:平成21年4月1日
    • 辞書バージョン:2.0

化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律施行令法令名に(暫定版)と表示されているデータは、ネイティブや法令翻訳専門家によるチェック及び修正前のデータであり、今後、修正される場合があります。暫定版
Order for Enforcement of the Act on the Regulation of Manufacture and Evaluation of Chemical Substances (Any data that the title of a law indicates to be a "Tentative translation" has not yet been proofread or corrected by a native English speaker or legal translation expert; this data may be revised in the future.Tentative translation)
昭和四十九年六月七日政令第二百二号
Cabinet Order No. 202 of June 7, 1974
(第一種特定化学物質)
(Class I Specified Chemical Substances)
第一条化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律(以下「法」という。)第二条第二項の第一種特定化学物質は、次に掲げる化学物質とする。
Article 1The Class I Specified Chemical Substances referred to in Article 2, paragraph (2) of the Act on the Regulation of Manufacture and Evaluation of Chemical Substances (hereinafter referred to as "Act") are the following chemical substances:
ポリ塩化ビフェニル
(i)polychlorinated biphenyls;
ポリ塩化ナフタレン(塩素数が二以上のものに限る。)
(ii)polychlorinated naphthalenes (limited to those containing two or more chlorine atoms);
ヘキサクロロベンゼン
(iii)hexachlorobenzene;
一・二・三・四・十・十―ヘキサクロロ―一・四・四a・五・八・八a―ヘキサヒドロ―エキソ―一・四―エンド―五・八―ジメタノナフタレン(別名アルドリン。第七条の表三の項において「アルドリン」という。)
(iv)1, 2, 3, 4, 10, 10-hexachloro-1, 4, 4a, 5, 8, 8a-hexahydro-exo-1, 4-endo-5, 8dimethanonaphthalene (also known as aldrin; referred to as "aldrin" in row (iii) of the table in Article 7);
一・二・三・四・十・十―ヘキサクロロ―六・七―エポキシ―一・四・四a・五・六・七・八・八a―オクタヒドロ―エキソ―一・四―エンド―五・八―ジメタノナフタレン(別名ディルドリン。第七条の表四の項において「ディルドリン」という。)
(v)1, 2, 3, 4, 10, 10-hexachloro-6, 7-epoxy-1, 4, 4a, 5, 6, 7, 8, 8a-octahydro-exo-1, 4-endo-5, 8-dimethanonaphthalene (also known as dieldrin; referred to as "dieldrin" in row (iv) of the table in Article 7);
一・二・三・四・十・十―ヘキサクロロ―六・七―エポキシ―一・四・四a・五・六・七・八・八a―オクタヒドロ―エンド―一・四―エンド―五・八―ジメタノナフタレン(別名エンドリン)
(vi)1, 2, 3, 4, 10, 10-hexachloro-6, 7-epoxy-1, 4, 4a, 5, 6, 7, 8, 8a-octahydro-endo-1, 4-endo-5, 8-dimethanonaphthalene (also known as endrin);
一・一・一―トリクロロ―二・二―ビス(四―クロロフェニル)エタン(別名DDT。第七条の表三の項において「DDT」という。)
(vii)1, 1, 1-trichloro-2, 2-bis (4-chlorophenyl) ethane (also known as DDT; referred to as "DDT" in row (iii) of the table in Article 7);
一・二・四・五・六・七・八・八―オクタクロロ―二・三・三a・四・七・七a―ヘキサヒドロ―四・七―メタノ―一H―インデン、一・四・五・六・七・八・八―ヘプタクロロ―三a・四・七・七a―テトラヒドロ―四・七―メタノ―一H―インデン及びこれらの類縁化合物の混合物(別名クロルデン又はヘプタクロル。第七条の表五の項において「クロルデン類」という。)
(viii)1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 8-octachloro-2, 3, 3a, 4, 7, 7a-hexahydro-4, 7-methano1H-indene, 1, 4, 5, 6, 7, 8, 8-heptachloro-3a, 4, 7, 7a-tetrahydro-4, 7-methano1H-indene and their analogous compounds (also known as chlordane or heptachlor; referred to as "chlordanes" in row (v) of the table in Article 7);
ビス(トリブチルスズ)=オキシド
(ix)bis (tributyltin) oxide;
N・N′―ジトリル―パラ―フェニレンジアミン、N―トリル―N′―キシリル―パラ―フェニレンジアミン又はN・N′―ジキシリル―パラ―フェニレンジアミン
(x)N, N'-ditolyl-p-phenylenediamine, N-tolyl-N'-xylyl-p-phenylenediamine, or N, N'-dixylyl-p-phenylenediamine;
十一二・四・六―トリ―ターシャリ―ブチルフェノール
(xi)2, 4, 6-tri-tert-butylphenol;
十二ポリクロロ―二・二―ジメチル―三―メチリデンビシクロ[二・二・一]ヘプタン(別名トキサフェン)
(xii)polychloro-2, 2-dimethyl-3-methylidenebicyclo [2. 2. 1] heptane (also known as toxaphene);
十三ドデカクロロペンタシクロ[五・三・〇・〇(二・六)・〇(三・九)・〇(四・八)]デカン(別名マイレックス。第七条の表九の項において「マイレックス」という。)
(xiii)dodecachloropentacyclo [5. 3. 0. 0. 0. 0] decane (also known as mirex; referred to as "mirex" in row (ix) of the table in Article 7);
十四二・二・二―トリクロロ―一―(二―クロロフェニル)―一―(四―クロロフェニル)エタノール又は二・二・二―トリクロロ―一・一―ビス(四―クロロフェニル)エタノール(別名ケルセン又はジコホル)
(xiv)2, 2, 2-trichloro-1-(2-chlorophenyl)-1-(4-chlorophenyl) ethanol or 2, 2, 2-trichloro-1, 1-bis (4-chlorophenyl) ethanol (also known as kelthane or dicofol);
十五ヘキサクロロブタ―一・三―ジエン
(xv)hexachlorobuta-1, 3-diene;
十六二―(二H―一・二・三―ベンゾトリアゾール―二―イル)―四・六―ジ―ターシャリ―ブチルフェノール
(xvi)2-(2H-1, 2, 3-benzotriazol-2-yl)-4, 6-di-tert-butylphenol;
十七ペルフルオロ(オクタン―一―スルホン酸)(別名PFOS。以下「PFOS」という。)又はその塩
(xvii)perfluoro (octane-1-sulfonic acid) (also known as PFOS; hereinafter referred to as "PFOS") or its salts;
十八ペルフルオロ(オクタン―一―スルホニル)=フルオリド(別名PFOSF)
(xviii)perfluoro (octane-1-sulfonyl) =fluoride (also known as PFOSF);
十九ペンタクロロベンゼン
(xix)pentachlorobenzene;
二十r―一・c―二・t―三・c―四・t―五・t―六―ヘキサクロロシクロヘキサン(別名アルファ―ヘキサクロロシクロヘキサン)
(xx)r-1, c-2, t-3, c-4, t-5, t-6-hexachlorocyclohexane (also known as alpha-hexachlorocyclohexane);
二十一r―一・t―二・c―三・t―四・c―五・t―六―ヘキサクロロシクロヘキサン(別名ベータ―ヘキサクロロシクロヘキサン)
(xxi)r-1, t-2, c-3, t-4, c-5, t-6-hexachlorocyclohexane (also known as beta-hexachlorocyclohexane);
二十二r―一・c―二・t―三・c―四・c―五・t―六―ヘキサクロロシクロヘキサン(別名ガンマ―ヘキサクロロシクロヘキサン)
(xxii)r-1, c-2, t-3, c-4, c-5, t-6-hexachlorocyclohexane (also known as gamma-hexachlorocyclohexane);
二十三デカクロロペンタシクロ[五・三・〇・〇(二・六)・〇(三・九)・〇(四・八)]デカン―五―オン(別名クロルデコン)
(xxiii)decachloropentacyclo [5. 3. 0. 0(2, 6). 0(3, 9). 0(4, 8)] decan-5-one (also known as chlordecone);
二十四ヘキサブロモビフェニル
(xxiv)hexabromobiphenyl;
二十五テトラブロモ(フェノキシベンゼン)(別名テトラブロモジフェニルエーテル。第七条の表十二の項において「テトラブロモジフェニルエーテル」という。)
(xxv)tetrabromo (phenoxybenzene) (also known as tetrabromodiphenyl ether; referred to as "tetrabromodiphenyl ether" in row (xii) of the table in Article 7);
二十六ペンタブロモ(フェノキシベンゼン)(別名ペンタブロモジフェニルエーテル。第七条の表十三の項において「ペンタブロモジフェニルエーテル」という。)
(xxvi)pentabromo (phenoxybenzene) (also known as pentabromodiphenyl ether; referred to as "pentabromodiphenyl ether" in row (xiii) of the table in Article 7);
二十七ヘキサブロモ(フェノキシベンゼン)(別名ヘキサブロモジフェニルエーテル)
(xxvii)hexabromo (phenoxybenzene) (also known as hexabromodiphenyl ether);
二十八ヘプタブロモ(フェノキシベンゼン)(別名ヘプタブロモジフェニルエーテル)
(xxviii)heptabromo (phenoxybenzene) (also known as heptabromodiphenyl ether);
二十九六・七・八・九・十・十―ヘキサクロロ―一・五・五a・六・九・九a―ヘキサヒドロ―六・九―メタノ―二・四・三―ベンゾジオキサチエピン=三―オキシド(別名エンドスルファン又はベンゾエピン)
(xxix)6,7,8,9,10,10-hexachloro-1,5,5a,6,9,9a-hexahydro-6,9-methano-2,4,3benzodioxathiepin-3-oxide (also known as endosulfan or benzoepin)
三十ヘキサブロモシクロドデカン
(xxx)hexabromocyclododecane;
三十一ペンタクロロフェノール又はその塩若しくはエステル
(xxxi)pentachlorophenol or its salts or esters;
三十二ポリ塩化直鎖パラフィン(炭素数が十から十三までのものであつて、塩素の含有量が全重量の四十八パーセントを超えるものに限る。)
(xxxii)polychlorinated normal paraffin (limited those in which the carbon number is 10 through 13 and the content of chlorine is more than 48% of the total weight);
三十三一・一′―オキシビス(二・三・四・五・六―ペンタブロモベンゼン)(別名デカブロモジフェニルエーテル。第七条の表十七の項において「デカブロモジフェニルエーテル」という。)
(xxxiii)1,1'-oxybis (2,3,4,5,6-pentabromobenzene) (also known as decabromodiphenyl ether; referred to as "decabromodiphenyl ether" in row (xvii) of the table in Article 7); and
三十四ペルフルオロオクタン酸(別名PFOA。以下「PFOA」という。)又はその塩
(xxxiv)perfluorooctanoic acid (also known as PFOA; hereinafter referred to as "PFOA") or its salts.
(第二種特定化学物質)
(Class II Specified Chemical Substances)
第二条法第二条第三項の第二種特定化学物質は、次に掲げる化学物質とする。
Article 2The Class II Specified Chemical Substances referred to in Article 2, paragraph (3) of the Act are the following chemical substances:
トリクロロエチレン
(i)trichloroethylene;
テトラクロロエチレン
(ii)tetrachloroethylene;
四塩化炭素
(iii)carbon tetrachloride;
トリフェニルスズ=N・N―ジメチルジチオカルバマート
(iv)triphenyltin N, N-dimethyldithiocarbamate;
トリフェニルスズ=フルオリド
(v)triphenyltin fluoride;
トリフェニルスズ=アセタート
(vi)triphenyltin acetate;
トリフェニルスズ=クロリド
(vii)triphenyltin chloride;
トリフェニルスズ=ヒドロキシド
(viii)triphenyltin hydroxide;
トリフェニルスズ脂肪酸塩(脂肪酸の炭素数が九、十又は十一のものに限る。)
(ix)triphenyltin fatty acid salts (limited to those containing 9, 10 or 11 carbon atoms in the fatty acid);
トリフェニルスズ=クロロアセタート
(x)triphenyltin chloroacetate;
十一トリブチルスズ=メタクリラート
(xi)tributyltin methacrylate;
十二ビス(トリブチルスズ)=フマラート
(xii)bis (tributyltin) fumarate;
十三トリブチルスズ=フルオリド
(xiii)tributyltin fluoride;
十四ビス(トリブチルスズ)=二・三―ジブロモスクシナート
(xiv)bis (tributyltin) 2, 3-dibromosuccinate;
十五トリブチルスズ=アセタート
(xv)tributyltin acetate;
十六トリブチルスズ=ラウラート
(xvi)tributyltin laurate;
十七ビス(トリブチルスズ)=フタラート
(xvii)bis (tributyltin) phthalate;
十八アルキル=アクリラート・メチル=メタクリラート・トリブチルスズ=メタクリラート共重合物(アルキル=アクリラートのアルキル基の炭素数が八のものに限る。)
(xviii)copolymer of alkyl acrylate, methyl=methacrylate and tributyltin=methacrylate (limited to those containing 8 carbon atoms in the alkyl group of the alkyl=acrylate);
十九トリブチルスズ=スルファマート
(xix)tributyltin sulfamate;
二十ビス(トリブチルスズ)=マレアート
(xx)bis (tributyltin) maleate;
二十一トリブチルスズ=クロリド
(xxi)tributyltin chloride;
二十二トリブチルスズ=シクロペンタンカルボキシラート及びこの類縁化合物の混合物(別名トリブチルスズ=ナフテナート)
(xxii)mixture of tributyltin cyclopentanecarboxylate and its analogous compounds (also known as tributyltin=naphthenate);
二十三トリブチルスズ=一・二・三・四・四a・四b・五・六・十・十a―デカヒドロ―七―イソプロピル―一・四a―ジメチル―一―フェナントレンカルボキシラート及びこの類縁化合物の混合物(別名トリブチルスズロジン塩)
(xxiii)mixture of tributyltin=1, 2, 3, 4, 4a, 4b, 5, 6, 10, 10a-decahydro-7isopropyl-1, 4a-dimethyl-1-phenanthrenecarboxylate and its analogous compounds (also known as tributyltin rosin salt).
(新規化学物質の製造又は輸入に係る届出を要しない場合)
(Cases Not Requiring Notification of the Manufacture or Import of a New Chemical Substance)
第三条法第三条第一項第四号の政令で定める場合は、次に掲げる場合とする。
Article 3(1)The cases specified by Cabinet Order referred to in Article 3, paragraph (1), item (iv) of the Act are the following cases:
新規化学物質を他の化学物質の中間物として製造し、又は輸入する場合であつて、その新規化学物質が当該他の化学物質となるまでの間においてその新規化学物質による環境の汚染を防止するために必要な措置が講じられているとき。
(i)when a person intends to manufacture or import a new chemical substance as the intermediate to another chemical substance, and has taken the necessary measures to prevent environmental pollution from the new chemical substance during the period until the new chemical substance is transformed into the other chemical substance;
新規化学物質を施設又は設備の外へ排出されるおそれがない方法で使用するためのものとして製造し、又は輸入する場合であつて、その新規化学物質が廃棄されるまでの間においてその新規化学物質による環境の汚染を防止するために必要な措置が講じられているとき。
(ii)when a person intends to manufacture or import a new chemical substance for use in a way that does not discharge the emissions outside the facility or equipment, and has taken the necessary measures to prevent environmental pollution from the new chemical substance during the period until the new chemical substance is disposed of;
新規化学物質を輸出するために製造し、又は輸入する場合(その輸出が新規の化学物質による環境の汚染を防止するために必要な措置が講じられている地域として厚生労働省令、経済産業省令、環境省令で定める地域を仕向地とするものである場合に限る。)であつて、その新規化学物質が輸出されるまでの間においてその新規化学物質による環境の汚染を防止するために必要な措置が講じられているとき。
(iii)when a person intends to manufacture or import a new chemical substance for the purpose of export (limited to when the export is to a region that has been designated by Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare, Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry, and Order of the Ministry of the Environment as a region where the necessary measures have been taken to prevent environmental pollution from the new chemical substance), and the person has taken the necessary measures to prevent environmental pollution from the new chemical substance during the period until the new chemical substance is exported.
法第三条第一項第五号の政令で定める数量は、一トンとする。
(2)The quantity specified by Cabinet Order referred to in Article 3, paragraph (1), item (v) of the Act is 1 ton.
法第三条第二項の政令で定める数量は、一トンとする。
(3)The quantity specified by Cabinet Order referred to in Article 3, paragraph (2) of the Act is 1 ton.
(審査の特例等の対象となる場合)
(Cases Subject to Exception on an Evaluation)
第四条法第五条第四項第一号の政令で定める数量は、十トンとする。
Article 4(1)The quantity specified by Cabinet Order referred to in Article 5, paragraph (4), item (i) of the Act is 10 metric tons.
法第五条第五項の政令で定める数量は、十トンとする。
(2)The quantity specified by Cabinet Order referred to in Article 5, paragraph (5) of the Act is 10 metric tons.
(一般化学物質の製造又は輸入に係る届出を要しない場合)
(Cases Not Requiring Notification of the Manufacture or Import of a General Chemical Substance)
第五条法第八条第一項第二号(同条第二項において準用する場合を含む。)の政令で定める数量は、一トンとする。
Article 5The quantity specified by Cabinet Order referred to in Article 8, paragraph (1), item (ii) of the Act (including when applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2) of the relevant Article) is 1 metric ton.
(優先評価化学物質の製造又は輸入に係る届出を要しない場合)
(Cases Not Requiring Notification of the Manufacture or Import of a PriorityAssessment Chemical Substance)
第六条法第九条第一項第二号の政令で定める数量は、一トンとする。
Article 6The quantity specified by Cabinet Order referred to in Article 9, paragraph (1), item (ii) of the Act is 1 metric ton.
(第一種特定化学物質が使用されている場合に輸入することができない製品)
(Products Prohibited from Import if a Class I Specified Chemical Substance Is Used)
第七条法第二十四条第一項の政令で定める製品は、次の表の上欄に掲げる第一種特定化学物質ごとにそれぞれ同表の下欄に掲げる製品(日本国内において生産される同種の製品により代替することが困難であり、かつ、その用途からみて輸入することが特に必要なものとして経済産業大臣が指定するものを除く。)とする。
Article 7The products specified by Cabinet Order referred to in Article 24, paragraph (1) of the Act are those listed in the right-hand column of the following table for the relevant Class I Specified Chemical Substance listed in the left-hand column of the table (excluding products designated by the Minister of Economy, Trade and Industry as being difficult to substitute with equivalent products produced in Japan and whose import is especially necessary in view of their usage).
第一種特定化学物質
Class I Specified Chemical Substances
製品
Products
一 ポリ塩化ビフェニル
(i) Polychlorinated biphenyls
一 潤滑油、切削油及び作動油
(i) Lubricating, cutting, and hydraulic oils
二 接着剤(動植物系のものを除く。)、パテ及び閉そく用又はシーリング用の充填料
(ii) Adhesives (excluding those of animal and botanical origin), putty, and filling materials for closing up or sealing
三 塗料(水系塗料を除く。)、印刷用インキ及び感圧複写紙
(iii) Paints (excluding water-based paints), printing inks, and carbonless copying paper
四 液体を熱媒体とする加熱用又は冷却用の機器
(iv) Heating or cooling devices with a liquid heating medium
五 油入変圧器並びに紙コンデンサー、油入コンデンサー及び有機皮膜コンデンサー
(v) Oil-filled transformers and paper condensers, and oil-filled condensers and organic-coated condensers
六 エアコンディショナー、テレビジョン受信機及び電子レンジ
(vi) Air conditioners, television receivers, and microwave ovens
二 ポリ塩化ナフタレン(塩素数が二以上のものに限る。)
(ii) Polychlorinated naphthalenes (limited to those containing two or more chlorine atoms)
一 潤滑油及び切削油
(i) Lubricating and cutting oils
二 木材用の防腐剤、防虫剤及びかび防止剤
(ii) Wood antiseptics, insecticides, and fungicides
三 塗料(防腐用、防虫用又はかび防止用のものに限る。)
(iii) Paints (limited to those for antiseptic, insecticidal, and fungicidal use)
三 アルドリン及びDDT
(iii) Aldrin and DDT
一 木材用の防腐剤、防虫剤及びかび防止剤
(i) Wood antiseptics, insecticides, and fungicides
二 塗料(防腐用、防虫用又はかび防止用のものに限る。)
(ii) Paints (limited to those for antiseptic, insecticidal, and fungicidal use)
四 ディルドリン
(iv) Dieldrin
一 木材用の防腐剤、防虫剤及びかび防止剤
(i) Wood antiseptics, insecticides, and fungicides
二 塗料(防腐用、防虫用又はかび防止用のものに限る。)
(ii) Paints (limited to those for antiseptic, insecticidal, and fungicidal use)
三 羊毛(脂付き羊毛を除く。)
(iii) Wool (excluding greased wool)
五 クロルデン類
(v) Chlordanes
一 木材用の防腐剤及び防虫剤
(i) Wood antiseptics and insecticides
二 木材用の接着剤
(ii) Wood adhesives
三 塗料(防腐用又は防虫用のものに限る。)
(iii) Paints (limited to those for antiseptic and insecticidal use)
四 防腐木材及び防虫木材
(iv) Wood treated with antiseptics and insecticides
五 防腐合板及び防虫合板
(v) Plywood treated with antiseptics and insecticides
六 ビス(トリブチルスズ)=オキシド
(vi) Bis(tributyltin)=oxide
一 防腐剤及びかび防止剤
(i) Antiseptics and fungicides
二 塗料(貝類、藻類その他の水中の生物の付着防止用のものに限る。)及び印刷用インキ
(ii) Paints (limited to those used to prevent shellfishes, algae, and other living organisms in the water from adhering to surfaces) and printing inks
三 漁網
(iii) Fishnets
七 N・N′―ジトリル―パラ―フェニレンジアミン、N―トリル―N′―キシリル―パラ―フェニレンジアミン又はN・N′―ジキシリル―パラ―フェニレンジアミン
(vii) N, N'-Ditolyl-pphenylenediamine, Ntolyl-N'-xylyl-p-phenylenediamine, or N, N'-dixylyl-pphenylenediamine
一 ゴム老化防止剤
(i) Rubber antioxidants
二 スチレンブタジエンゴム
(ii) Styrene-butadiene rubber
八 二・四・六―トリ―ターシャリ―ブチルフェノール
(viii) 2, 4, 6-Tri-tertbutylphenol
一 酸化防止剤その他の調製添加剤(潤滑油用又は燃料油用のものに限る。)
(i) Antioxidants and other prepared additives (limited to those for lubricating and fuel oils)
二 潤滑油
(ii) Lubricating oils
九 マイレックス
(ix) Mirex
木材用の防虫剤
Wood insecticides
十 二―(二H―一・二・三―ベンゾトリアゾール―二―イル)―四・六―ジ―ターシャリ―ブチルフェノール
(x) 2-(2H-1, 2, 3benzotriazol-2-yl)-4, 6-Ditert-butylphenol
一 化粧板
(i) Decorative laminate
二 接着剤(動植物系のものを除く。)、パテ及び閉そく用又はシーリング用の充填料
(ii) Adhesives (excluding those of animal and botanical origin), putty, and filling materials for closing up or sealing
三 塗料及び印刷用インキ
(iii) Paints and printing ink
四 ヘルメット
(iv) Helmets
五 ラジエータグリルその他の自動車の部品(金属製のものを除く。)
(v) Radiator grills and other auto parts (excluding those made of metals)
六 照明カバー
(vi) Lighting covers
七 保護用眼鏡のレンズ及び眼鏡のフレーム
(vii) Lenses for protective spectacles and frames for spectacles
八 防臭剤
(viii) Deodorants
九 ワックス
(ix) Waxes
十 サーフボード
(x) Surf-boards
十一 インキリボン
(xi) Inked ribbons
十二 印画紙
(xii) Photographic paper
十三 ボタン
(xiii) Buttons
十四 管、浴槽その他のプラスチック製品(成形したものに限る。)
(xiv) Tubes, bathtubs, and other plastic products (limited to molded products)
十一 PFOS又はその塩
(xi) PFOS or its salts
一 航空機用の作動油
(i) Aircraft hydraulic oils
二 糸を紡ぐために使用する油剤
(ii) Oils used to spin thread
三 金属の加工に使用するエッチング剤
(iii) Etching agents used in metal machining
四 圧電フィルタ又は半導体の製造に使用するエッチング剤
(iv) Etching agents used in the manufacture of piezoelectric filters or semiconductors
五 メッキ用の表面処理剤又はその調製添加剤
(v) Surface treatment agents and other prepared additives for plating use
六 半導体の製造に使用する反射防止剤
(vi) Anti-reflection agent used in the manufacture of semiconductors
七 半導体用のレジスト
(vii) Resists for semiconductors
八 研磨剤
(viii) Abrasives
九 消火器、消火器用消火薬剤及び泡消火薬剤
(ix) Fire extinguishers, fire-extinguishing agents for use in fire extinguishers use and fire extinguishing foam
十 防虫剤(しろあり又はありの防除に用いられるものに限る。)
(x) Insecticides (limited to those used in the extermination of termites or ants.)
十一 業務用写真フィルム
(xi) Professional-use photographic films
十二 印画紙
(xii) Photographic paper
十二 テトラブロモジフェニルエーテル
(xii) Tetrabromodiphenyl ether
一 塗料
(i) Paints
二 接着剤
(ii) Adhesives
十三 ペンタブロモジフェニルエーテル
(xiii) Pentabromodiphenyl ether
一 塗料
(i) Paints
二 接着剤
(ii) Adhesives
十四 ヘキサブロモシクロドデカン
(xiv) Hexabromocyclododecane
一 防炎性能を与えるための処理をした生地
(i) Flame-retardant fabric, textiles
二 生地に防炎性能を与えるための調製添加剤
(ii) Prepared additives for flame-retardant treatment for fabric, textiles
三 発泡ポリスチレンビーズ
(iii) Expandable polystyrene beads for flameretardant EPS* *Note: EPS refers to expanded polystyrene.
四 防炎性能を与えるための処理をしたカーテン
(iv) Flame-retardant curtains
十五 ペンタクロロフェノール又はその塩若しくはエステル
(xv) Pentachlorophenol or its salts or esters
一 木材用の防腐剤、防虫剤及びかび防止剤
(i) Wood antiseptics, insecticides, and fungicides
二 防腐木材、防虫木材及びかび防止木材
(ii) Wood treated with antiseptics, insecticides, and fungicides
三 防腐合板、防虫合板及びかび防止合板
(iii) Plywood treated with antiseptics, insecticides, and fungicides
四 にかわ
(iv) Glue
十六 ポリ塩化直鎖パラフィン(炭素数が十から十三までのものであつて、塩素の含有量が全重量の四十八パーセントを超えるものに限る。)
(xvi) Polychlorinated normal paraffin (limited those in which the carbon number is 10 through 13 and the content of chlorine is more than 48% of the total weight)
一 潤滑油、切削油及び作動油
(i) Lubricating, cutting, and hydraulic oils
二 生地に防炎性能を与えるための調製添加剤
(ii) Prepared additives for flame-retardant treatment for textiles
三 樹脂用又はゴム用の可塑剤
(iii) Plasticizers for resin and rubber
四 塗料(防水性かつ難燃性のものに限る。)
(iv) Paints (limited to waterproof and antiflammable)
五 接着剤及びシーリング用の充填料
(v) Adhesives and sealing filler
六 皮革用の加脂剤
(vi) Fatliquoring agents for leather
十七 デカブロモジフェニルエーテル
(xvii) Decabromodiphenyl ether
一 防炎性能を与えるための処理をした生地
(i) Flame-retardant textiles
二 生地、樹脂又はゴムに防炎性能を与えるための調製添加剤
(ii) Prepared additives for flame-retardant treatment for textiles, resin and rubber
三 接着剤及びシーリング用の充填料
(v) Adhesives and sealing fillers
四 防炎性能を与えるための処理をした床敷物
(iv) Flame-retardant floor covering
五 防炎性能を与えるための処理をしたカーテン
(v) Flame-retardant curtains
六 防炎性能を与えるための処理をした旗及びのぼり
(vi) Flame-retardant banner-flags
十八 PFOA又はその塩
(xviii) PFOA or its salts
一 耐水性能又は耐油性能を与えるための処理をした紙
(i) Water-resistant or oil-resistant paper
二 はつ水性能又ははつ油性能を与えるための処理をした生地
(ii) Water-repellent or oil-repellent textiles
三 洗浄剤
(iii) Cleaning agents
四 半導体の製造に使用する反射防止剤
(iv) Anti-reflection agents used in the manufacture of semiconductors
五 塗料及びワニス
(v) Paints and varnish
六 はつ水剤及びはつ油剤
(vi) Water repellent and oil repellent
七 接着剤及びシーリング用の充填料
(vii) Adhesives and sealing fillers
八 消火器、消火器用消火薬剤及び泡消火薬剤
(viii) Fire extinguishers, fire-extinguishing agents, and fire-extinguishing foam
九 トナー
(ix) Toners
十 はつ水性能又ははつ油性能を与えるための処理をした衣服
(x) Water-repellant or oil-repellant clothes
十一 はつ水性能又ははつ油性能を与えるための処理をした床敷物
(xi) Water-repellant or oil-repellant floor coverings
十二 床用ワックス
(xii) Floor waxes
十三 業務用写真フィルム
(xiii) Professional-use photographic films
(第二種特定化学物質が使用されている場合に輸入予定数量等を届け出なければならない製品)
(Products for Which Notice Must Be Given with Regard to the Planned Quantity to be Imported if a Class II Specified Chemical Substance Is Used)
第八条法第三十五条第一項の政令で定める製品は、第二条第十一号から第二十三号までに掲げる第二種特定化学物質(次条の表三の項において「トリブチルスズ化合物」という。)については、塗料(貝類、藻類その他の水中の生物の付着防止用のものに限る。)とする。
Article 8For the Class II Specified Chemical Substances listed in Article 2, items (xi) through (xxiii) (referred to as "tributyltin compounds" in row (iii) of the table set forth in following Article), the products specified by Cabinet Order referred to in Article 35, paragraph (1) of the Act are paints (limited to those used to prevent shellfish, algae, and other living organisms in the water from adhering to surfaces).
(技術上の指針の公表を行う第二種特定化学物質が使用されている製品)
(Products in Which a Class II Specified Chemical Substance for WhichTechnical Guidelines Are Published Are Used)
第九条法第三十六条第一項の政令で定める製品は、次の表の上欄に掲げる第二種特定化学物質ごとにそれぞれ同表の下欄に掲げる製品とする。
Article 9The products specified by Cabinet Order referred to in Article 38, paragraph (1) of the Act are the products listed in the right-hand column of the following table for the relevant Class II Specified Chemical Substance listed in the left-hand column of the same table.
第二種特定化学物質
Class II Specified Chemical Substances
製品
Products
一 トリクロロエチレン
(i) Trichloroethylene
一 接着剤(動植物系のものを除く。)
(i) Adhesives (excluding those of animal and botanical origin)
二 塗料(水系塗料を除く。)
(ii) Paints (excluding water-based paints)
三 金属加工油
(iii) Metalworking fluids
四 洗浄剤
(iv) Cleaning agents
二 テトラクロロエチレン
(ii) Tetrachloroethylene
一 加硫剤
(i) Vulcanized agents
二 接着剤(動植物系のものを除く。)
(ii) Adhesives (excluding those of animal and botanical origin)
三 塗料(水系塗料を除く。)
(iii) Paints (excluding water-based paints)
四 洗浄剤
(iv) Cleaning agents
五 繊維製品用仕上加工剤
(v) Finishing agents for textiles
三 トリブチルスズ化合物
(iii) Tributyltin compounds
一 防腐剤及びかび防止剤
(i) Antiseptics and fungicides
二 塗料(貝類、藻類その他の水中の生物の付着防止用のものに限る。)
(ii) Paints (limited to those used to prevent shellfish, algae, and other living organisms in the water from adhering to surfaces)
(手数料)
(Fees)
第十条法第四十九条の規定により次の表の上欄に掲げる者が納付しなければならない手数料の額は、同表の中欄に定める金額(電子申請(行政手続等における情報通信の技術の利用に関する法律(平成十四年法律第百五十一号)第三条第一項の規定により同項に規定する電子情報処理組織を使用して行う申請をいう。以下同じ。)による場合にあつては、同表の下欄に定める金額)とする。
Article 10The fees that a person listed in the left-hand column of the following table must pay pursuant to the provisions of Article 49 of the Act are as shown in the middle column of the same table (or as shown in the right-hand column of the table in the case of an electronic application (meaning an application filed using an electronic data processing system prescribed in paragraph (1) of Article 3 of the Act on the Use of Information and Communications Technologies in Administrative Procedures (Act No. 151 of 2002) pursuant to the provisions of the same paragraph; the same applies hereinafter)).
納付しなければならない者
Persons who must pay fees
金額
Amount
電子申請による場合における金額
Amount in the case of an electronic application
一 法第十七条第一項の許可を受けようとする者
(i) Persons seeking to obtain permission under Article 17,paragraph (1) of the Act
二十二万六百円
220,600 yen
二十一万三千七百円
213,700 yen
二 法第二十一条第一項の許可を受けようとする者
(ii) Persons seeking to obtain permission under Article 21, paragraph (1) of the Act
十二万千七百円
121,700 yen
十一万七千二百円
117,200 yen
三 法第二十二条第一項の許可を受けようとする者
(iii) Persons seeking to obtain permission under of Article 22, paragraph (1) of the Act
四万六千七百円
46,700 yen
三万九千九百円
39,900 yen
(審議会等で政令で定めるもの)
(Advisory Councils Specified by Cabinet Order)
第十一条法第五十六条第一項の審議会等で政令で定めるものは、次の表の上欄に掲げる大臣ごとにそれぞれ同表の下欄に掲げるとおりとする。
Article 11The advisory councils, etc. pursuant to Article 56, paragraph (1) of the Act which are specified by Cabinet Order are those listed in the right-hand column of the following table for the relevant Minister listed in the left-hand column of the same table.
厚生労働大臣
Minister of Health, Labour and Welfare
薬事・食品衛生審議会
Pharmaceutical Affairs and Food Sanitation Council
経済産業大臣
Minister of Economy, Trade and Industry
化学物質審議会
Chemical Substances Council
環境大臣
Minister of the Environment
中央環境審議会
Central Environment Council
附 則
Supplementary Provisions
(施行期日)
(Effective Date)
この政令は、昭和四十九年六月十日から施行する。ただし、第三条の規定は、同年八月一日から施行する。
(1)This Cabinet Order comes into effect as of June 10, 1974; provided, however, that the provisions of Article 3 come into effect as of August 1, 1974.
化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律第三条第一項の規定による新規化学物質の製造又は輸入に係る届出を要しない場合を定める政令の廃止)
(Repeal of the Cabinet Order to Specify Cases Not Requiring Notification of the Manufacture or Import of a New Chemical Substance set forth in Article 3, paragraph (1) of the Act on the Regulation of Manufacture and Evaluation of Chemical Substances)
化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律第三条第一項の規定による新規化学物質の製造又は輸入に係る届出を要しない場合を定める政令(昭和四十九年政令第百二号)は、廃止する。
(2)The Cabinet Order to Specify Cases Not Requiring Notification of the Manufacture or Import of a New Chemical Substance set forth in Article 3, paragraph (1) of the Act on the Regulation of Manufacture and Evaluation of Chemical Substances (Cabinet Order No. 102 of 1974) is hereby repealed.
(経過措置)
(Transitional Measures)
法第二十八条第二項の政令で定める製品は、当分の間、次の表の上欄に掲げる第一種特定化学物質について、同表の下欄に掲げる製品とする。
(3)For the Class I Specified Chemical Substances listed in the left-hand column of the following table, the products specified by Cabinet Order referred to in Article 28, paragraph (2) of the Act are the products listed in the right-hand column of the same table, until otherwise provided for by law.
第一種特定化学物質
Class I Specified Chemical Substance
製品
Product
PFOS又はその塩
PFOS or its salts
消火器、消火器用消火薬剤及び泡消火薬剤
Fire extinguishers, fire extinguishing agents, and fire-extinguishing foam
PFOA又はその塩
PFOA or its salts
消火器、消火器用消火薬剤及び泡消火薬剤
Fire extinguishers, fire extinguishing agents, and fire-extinguishing foam
附 則 〔平成十五年九月十九日政令第四百十九号〕
Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 419 of September 19, 2003]
(施行期日)
(Effective Date)
この政令は、化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律の一部を改正する法律(以下「改正法」という。)の施行の日(平成十六年四月一日)から施行する。
(1)This Cabinet Order comes into effect as of the date of enforcement of the Act Partially Amending the Act on the Regulation of Manufacture and Evaluation of Chemical Substances (hereinafter referred to as the "Amendment Act") (April 1, 2004).
(確認に関する経過措置の対象となる者)
(Persons Subject to Transitional Measures Involving Confirmation)
改正法附則第二条の政令で定める者は、薬事法(昭和三十五年法律第百四十五号)第十二条第一項又は第十八条第一項の規定による許可に係る医薬品の中間物として新規化学物質を製造し、又は輸入する者とする。
(2)The persons specified by Cabinet Order referred to in Article 2 of the Supplementary Provisions of the Amendment Act are those who manufacture or import a new chemical substance as the intermediate of medicines that are connected with the permission prescribed in paragraph (1) of Article 12 or paragraph (1) of Article 18 of the Pharmaceutical Affairs Act (Act No. 145 of 1960).
附 則 〔平成十九年十月三十一日政令第三百二十二号〕
Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 322 of October 31, 2007]
この政令は、平成十九年十一月十日から施行する。ただし、第三条の改正規定は、平成二十年五月一日から施行する。
This Cabinet Order comes into effect as of November 10, 2007; provided, however, that the provisions for amending Article 3 come into effect as of May 1, 2008.
附 則 〔平成二十一年十月三十日政令第二百五十六号〕
Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 256 of October 30, 2009]
この政令は、平成二十二年四月一日から施行する。ただし、次の各号に掲げる規定は、当該各号に定める日から施行する。
This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2010; provided, however, that the provisions listed in each of the following items come into effect as of the day specified in the relevant item:
第三条の表に次のように加える改正規定 平成二十二年五月一日
(i)the provisions for amendment adding as follows to the table in Article 3: May 1, 2010; and
第三条の次に二条を加える改正規定(第三条の三に係る部分に限る。)、附則第三項の改正規定及び附則第四項を削る改正規定 平成二十二年十月一日
(ii)the provisions for amendment adding two Articles after Article 3 (limited to the part involving Article 3-3), the provisions for amending paragraph (3) of the Supplementary Provisions and the provisions for amendment deleting paragraph (4) of the Supplementary Provisions: October 1, 2010.
附 則 〔平成二十一年十月三十日政令第二百五十七号〕
Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 257 of October 30, 2009]
この政令は、平成二十三年四月一日から施行する。
This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2011.
附 則 〔平成三十年二月二十一日政令第三十五号〕
Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 35 of February 21, 2018]
この政令は、平成三十年四月一日から施行する。ただし、次の各号に掲げる規定は、当該各号に定める日から施行する。
This Cabinet Order comes into effect as of April 1, 2018; provided, however, that the provisions listed in each of the following items come into effect as of the day specified in the relevant item:
第七条の表の改正規定 平成三十年十月一日
(i)the provisions for amending the table under Article 7: October 1, 2018; and
第三条の改正規定及び第四条の改正規定 化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律の一部を改正する法律(平成二十九年法律第五十三号)附則第一条第二号に掲げる規定の施行の日(平成三十一年一月一日)
(ii)the provisions for amending Article 3 and the provisions for amending Article 4: the date of enforcement of the provisions listed in Article 1, item (ii) of the Supplementary Provisions of the Act Partially Amending the Act on the Regulation of Manufacture and Evaluation of Chemical Substances (January 1, 2018).
附 則 〔令和三年四月二十一日政令第百四十四号〕
Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 144 of April 21, 2021]
この政令は、令和三年十月二十二日から施行する。
This Cabinet Order comes into effect as of October 22, 2021.