Regulations for Export Trade Control(Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 64 of 1949)
Last Version: Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 53 of 2022
目次
履歴
-
▶
-
令和6年11月27日
- 最終更新:令和四年経済産業省令第五十三号
- 翻訳日:令和6年3月15日
- 辞書バージョン:16.0
-
令和6年4月11日
- 最終更新:令和四年経済産業省令第五十三号
- 翻訳日:令和6年3月15日
- 辞書バージョン:16.0
-
令和5年2月8日
- 最終更新:令和二年経済産業省令第九十二号
- 翻訳日:令和4年2月28日
- 辞書バージョン:14.0
-
令和4年2月9日
- 最終更新:令和二年経済産業省令第四十三号
- 翻訳日:令和3年3月23日
- 辞書バージョン:14.0
-
平成25年9月11日
- 最終更新:平成二十二年経済産業省令第六号
- 翻訳日:平成24年4月19日
- 辞書バージョン:6.0
-
平成21年7月6日
- 最終更新:平成十七年経済産業省令第六十六号
- 翻訳日:平成21年5月27日
- 辞書バージョン:3.0
Regulations for Export Trade Control
Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 64 of December 1, 1949
Regulations for Export Trade Control are established as follows for the purpose of implementing the provisions of the Cabinet Order on Export Trade Control (Cabinet Order No. 378 of 1949).
(Procedures for Applying for Permission to Export)
Article 1(1)A person listed in any of the following items must submit the written application listed in those respective items to the Minister of Economy, Trade and Industry:
(i)a person intending to apply for permission to export pursuant to the provisions of Article 48, paragraph (1) of the Foreign Exchange and Foreign Trade Act (Act No. 228 of 1949; referred to as the "Act" below) to the Minister of Economy, Trade and Industry: two copies of a written application for permission to export following the format prescribed in Appended Table 1;
(ii)a person intending to apply for export approval pursuant to the provisions of Article 2, paragraph (1) of the Cabinet Order on Export Trade Control (referred to as the "Cabinet Order" below) to the Minister of Economy, Trade and Industry: three copies (or, if it is specified separately by the Minister of Economy, Trade and Industry, two copies) of a written application for export approval following the format prescribed in Appended Table 1-2 (or, if it falls under any of items (i)-3 through (i)-7 of the same paragraph, of a written application for export approval following the format prescribed in Appended Table 1-2-2; if it falls under item (ii) of the same paragraph, of a written application for export approval conducted on a contract for trade under a processing deal which follows the format prescribed in Appended Table 2); and
(iii)a person who simultaneously applies to the Minister of Economy, Trade and Industry for permission to export under Article 48, paragraph (1) of the Act and for export approval under Article 2, paragraph (1) of the Cabinet Order (excluding item (ii) of that paragraph) : three copies of a written application for permission to export or approval following the format prescribed in Appended Table 1-3 (or, if it falls under any of items (i)-3 through (i)-7 of the same paragraph, of a written application for permission to export or approval following the format prescribed in Appended Table 1-3-2).
(2)The applicant must attach a document stating the reason for the application and a document confirming the relevant facts to the written application stated in the preceding paragraph.
(3)A person intending to apply for export approval for goods listed in the middle column of row 1 of Appended Table 2 of the Cabinet Order must submit two copies of export confirmation following the format prescribed in Appended Table 1-4, in addition to those specified in the provisions of paragraph (1), to the Minister of Economy, Trade and Industry.
(4)In granting permission or approval to an application referred to in paragraph (1), the Minister of Economy, Trade and Industry is to state that fact in the written application and deliver a copy of the permitted or approved applications to the applicant as a certificate of permission to export or a certificate of export approval.
(Procedures for Applying for Permission Using an Electronic Data Processing System)
Article 1-2(1)Notwithstanding the provisions of paragraph (1) of the preceding Article, in filing an application using an electronic data processing system (meaning an electronic data processing system as prescribed in Article 2, item (i) of the Act on the Utilization of Electronic Data Processing System for the Processing and Other Handling of Import and Export-Related Business (Act No. 54 of 1977) which is considered the electronic data processing system pursuant to the provisions of Article 6, paragraph (1) of the same Act; the same applies in the following Article) as prescribed in Article 3, paragraph (1) of the Act on the Promotion of Utilizing Information and Communications Technology in Administrative Procedures (Act No. 151 of 2002), a person listed in any of the following items must enter the information required in an application form referred to in the relevant item through the input-output device (limited to that which conforms to the standards, as publicly notified by the Minister of Economy, Trade and Industry; referred to as the "specified input-output device" below) which the applicant referred to each respective item uses:
(i)a person intending to apply for permission to export pursuant to the provisions of Article 48, paragraph (1) of the Act to the Minister of Economy, Trade and Industry: information required in application forms for permission to export available from a file stored in a computer (including an input and output device; referred to as a "special-purpose computer" below) used by Nippon Automated Cargo and Port Consolidated System, Inc.; and
(ii)a person intending to apply for export approval pursuant to the provisions of Article 2, paragraph (1) of the Cabinet Order (excluding that which relates to item (ii) of the same paragraph) to the Minister of Economy, Trade and Industry: information required in application forms for permission to export available from a file stored in the special-purpose computer.
(2)In filing an application stated in the preceding paragraph, the applicant must enter information confirming the relevant facts through the specified input-output device and record it in a file stored in the special-purpose computer, or submit a document confirming the relevant facts to the Minister of Economy, Trade and Industry.
(3)If a person who files an application as prescribed in paragraph (1) has entered information in accordance with the preceding paragraph, the Minister of Economy, Trade and Industry may have that person submit a document confirming the facts in relation to the relevant information as necessary, during the period from the date on which the applicant has filed the application to the date on which the applicant is notified of whether their application has been accepted or denied.
(4)Upon granting permission to an application filed in accordance with paragraph (1), item (i), the Minister of Economy, Trade and Industry is to record information required in a certificate of permission to export following the format prescribed in Appended Table 3 into a file stored in the special-purpose computer; and upon granting approval to an application filed in accordance with item (ii) of the same paragraph, the Minister is to record information required in a certificate of export approval following the format prescribed in Appended Table 4 into a file stored in the special-purpose computer.
(5)Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, in granting permission for an application filed in accordance with paragraph (1), item (i), the Minister of Economy, Trade and Industry is to state that fact in a certificate of permission to export following the format prescribed in Appended Table 3, and deliver it to the applicant, if the applicant requests the Minister to do so; and in granting approval for an application filed in accordance with item (ii) of the same paragraph, the Minister is to state that fact in a certificate of export approval following the format prescribed in Appended Table 4, and deliver it to the applicant, if the applicant requests the Minister to do so.
(Applicant's Notification)
Article 1-3(1)An applicant who has submitted advance notification by providing an applicant notification form specified in Appended Table 6 and a document confirming the relevant facts to the Minister of Economy, Trade and Industry must enter the information prescribed in paragraph (1) of the preceding Article.
(2)If there are any changes to the information a person has notified in accordance with the preceding paragraph, or if they intend to stop using an electronic data processing system (defined as an electronic data processing system connecting a special-purpose computer and a specified input-output device through a telecommunication line; the same applies in the following paragraph), they must indicate this on the applicant notification form specified in Appended Table 6 and promptly notify the Minister of Economy, Trade and Industry.
(3)If the Minister of Economy, Trade and Industry determines that it is inappropriate for a person who has notified under paragraph (1) to continue using an electronic data processing system, the Minister may suspend that person's use of the system.
(4)A notification submitted pursuant to the provisions of Article 2-3, paragraph (1) of the Regulations for Import Trade Control (Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 77 of 1949) or a notification submitted pursuant to the provisions of Article 1-3, paragraph (1) of the Ministerial Order on Invisible Trade Connected with Visible Trade (Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 8 of 1998) is considered a notification submitted pursuant to the provisions of paragraph (1).
Article 2(1)A person intending to apply for approval to export goods for which the authority to grant export approval is delegated to the Director-General of Customs-House pursuant to the provisions of Article 12, item (i), and item (ii), (a) and (b) of the Cabinet Order, must submit two copies of a written application for export approval prescribed in Article 1, paragraph (1), item (ii) to the Director-General of Customs-House.
(2)The provisions of Article 1, paragraph (3) applies mutatis mutandis to cases in which the Director-General of Customs-House grants approval pursuant to the provisions of Article 12, item (ii), (a) or (b) of the Cabinet Order.
(3)When approving an application submitted under paragraph (1), the Director-General of Customs-House is to note this in all copies of the submitted application and provide the applicant with one of the approved copies as a certificate of export approval.
(Procedures for Applying for Special Permission and Approval)
Article 2-2Notwithstanding the provisions of this Ministerial Order, the Minister of Economy, Trade and Industry may establish a special method for implementing the procedures described in the following items, if necessary:
(i)a procedure for obtaining permission from the Minister of Economy, Trade and Industry pursuant to the provisions of Article 48, paragraph (1) of the Act or for obtaining approval from the Minister of Economy, Trade and Industry pursuant to the provisions of Article 2, paragraph (1) of the Cabinet Order; and
(ii)a procedure for notifying the Minister of Economy, Trade and Industry pursuant to the provisions of Article 1-3.
(Designated Processing Works and Raw Materials)
Article 3Processing work and raw materials for processing specified by the Minister of Economy, Trade and Industry pursuant to the provisions of Article 2, paragraph (1), item (ii) of the Cabinet Order are those listed in the following items:
(i)deleted;
(ii)manufacturing of leather, furs, and hide products (including fur products; the same applies below) and manufacturing of their semi-finished products: hides (including raw and dressed furs) and semi-finished hide products.
(Information from Customs to the Minister of Economy, Trade and Industry)
Article 4Customs is to promptly notify the Minister of Economy, Trade and Industry of matters listed in the following items for the goods specified by public notice from the Minister of Economy, Trade and Industry, pursuant to the provisions of Article 5, paragraph (2) of the Cabinet Order; provided, however, that if the Minister of Economy, Trade and Industry determines that notification about the matters listed in those items is unnecessary, customs may omit notification for those matters:
(i)name and address of the exporter of the goods;
(ii)name of the consignee of the goods;
(iii)goods shipment location and destination;
(iv)name or registration number of the ship or airplane on which the goods are to be loaded;
(v)name, quantity, and price of the goods;
(vi)any terms of the contract which may affect the price determination stated in the preceding item;
(vii)type of currency used for payment of goods; and
(viii)beyond the matters listed in the preceding items, matters specified by public notice from the Minister of Economy, Trade and Industry.
(Person Specified by Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as Prescribed in Article 53, Paragraph (4) of the Act)
Article 4-2A person specified by Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as prescribed in Article 53, paragraph (4) of the Act is the one that plays the leading role in performing any of the businesses prohibited under paragraph (1) or (2) of the same Article.
(Persons Equivalent to Those Managing Operations)
Article 4-3A person specified by Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry as prescribed in Article 10, item (i) or (ii) of the Cabinet Order is one who is in a position to regularly take on duties of a person who manages the operations prescribed in these items or any other person who takes on those duties to a substantial extent, irrespective of being a department manager, assistant manager, section chief or having any other title.
(Letters of Inquiry)
Article 5(1)If necessary to conduct an examination pursuant to the provisions of Article 7 of the Cabinet Order, the Minister of Economy, Trade and Industry may send a letter of inquiry on necessary matters to individuals intending to export or who have exported goods, the manufacturer of those goods, or any other relevant parties, requesting their response.
(2)A person who has received a letter of inquiry as prescribed in the preceding paragraph must make a response to the Minister of Economy, Trade and Industry in writing without delay.
Supplementary Provisions
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 57 of June 30, 1950]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 112 of December 29, 1950]
(1)This Ministerial Order comes into effect on January 1, 1951.
(2)Ministerial Order to Suspend Shipment of Goods to Mainland China (Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 100 of 1950) is repealed.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 42 of June 8, 1951]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 50 of July 27, 1951]
This Ministerial Order comes into effect on August 1, 1951; provided, however, that the provisions amending Appended Table 1 comes into effect on August 10, 1951.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 61 of September 21, 1951]
This Ministerial Order comes into effect on September 25, 1951.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 59 of August 1, 1952]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 51 of September 30, 1953 Extract] [Extract]
(1)This Ministerial Order comes into effect on October 1, 1953.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 18 of April 10, 1954 Extract] [Extract]
(1)This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 37 of August 3, 1955]
This Ministerial Order comes into effect on August 10, 1955; provided, however, that the provisions amending Appended Table 1-2 comes into effect on August 25, 1955.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 59 of November 15, 1956 Extract] [Extract]
(1)This Ministerial Order comes into effect on November 16, 1956.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 90 of August 28, 1958]
This Ministerial Order comes into effect on September 1, 1958.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 51 of May 18, 1959 Extract] [Extract]
(1)This Ministerial Order comes into effect on May 20, 1959.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 72 of August 24, 1961]
This Ministerial Order comes into effect on September 10, 1961.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 118 of November 1, 1962]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 151 of December 28, 1964]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 133 of November 1, 1965]
This Ministerial Order comes into effect on November 15, 1965.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 95 of October 30, 1969]
This Ministerial Order comes into effect on November 1, 1969.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 38 of May 6, 1970]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 44 of October 2, 1978]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 62 of November 19, 1980]
(1)This Ministerial Order comes into effect on the date of the enforcement of the Cabinet Order Partially Amending the Cabinet Order on Export Trade Control and the Cabinet Order on Import Trade Control (December 1, 1980).
(2)Until otherwise provided for by law, forms prescribed in Appended Table 1 and Appended Table 2 prior to the amendment may be used in place of the forms prescribed in Appended Table 1 and Appended Table 2 after the amendment.
(3)An export declaration (a copy for bank use) returned, before the enforcement of this Ministerial Order, by a bank pursuant to the provisions of Article 4, paragraph (3) of the Regulations for Export Trade Control prior to the amendment may be used in place of an export report prescribed in Article 5 and Article 6 of the Regulations for Export Trade Control after the amendment.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 34 of June 24, 1981]
(1)This Ministerial Order comes into effect on July 1, 1981.
(2)Until otherwise provided for by law, a form prescribed in Appended Table 1 prior to the amendment may be used in place of the form prescribed in Appended Table 1 after the amendment.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 61 of October 7, 1981]
This Ministerial Order comes into effect on October 12, 1981.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 25 of April 6, 1984]
This Ministerial Order comes into effect on April 10, 1984.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 3 of January 25, 1985]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation; provided, however, that the provisions amending Article 1, paragraph (2) comes into effect on February 15, 1985.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 95 of December 27, 1986]
This Ministerial Order comes into effect on January 1, 1987.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 70 of November 5, 1987]
(1)This Ministerial Order comes into effect on November 10, 1987.
(2)Until otherwise provided for by law, forms prescribed in Appended Tables 1 through 3 prior to amendment by this Ministerial Order may be used in place of the forms prescribed in Appended Tables 1 through 3 amended by this Ministerial Order, respectively.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 74 of November 26, 1988]
This Ministerial Order comes into effect on December 20, 1988; provided, however, that the part deleting ", 69" in the provisions amending Article 1, paragraph (3) comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 6 of March 17, 1989]
This Ministerial Order comes into effect on April 1, 1989.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 105 of December 27, 1989]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 1 of January 10, 1990]
This Ministerial Order comes into effect on January 20, 1990.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 47 of October 17, 1990]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 47 of October 14, 1991]
This Ministerial Order comes into effect on November 14, 1991.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 82 of December 1, 1992]
(1)This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
(2)Prior laws continue to govern the import or export of goods carried out in accordance with the approval granted pursuant to the provisions of Article 2, paragraph (1), item (ii) of the Cabinet Order on Export Trade Control before this Ministerial Order comes into effect.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 83 of December 9, 1992]
This Ministerial Order comes into effect on December 31, 1992.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 40 of July 30, 1993]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 84 of December 1, 1993]
This Ministerial Order comes into effect on December 22, 1993; provided, however, that the part in the provisions amending Article 1, paragraph (3) which changes "or 20" to ", 20 or 35-2" and the provisions amending Article 2-2 come into effect on December 15, 1993.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 12 of March 18, 1994]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 50 of June 24, 1994]
(1)This Ministerial Order comes into effect on July 6, 1994.
(2)Until otherwise provided for by law, forms prescribed in Appended Tables 1 and 2 prior to amendment by this Ministerial Order may be used in place of the forms prescribed in Appended Tables 1 and 2 amended by this Ministerial Order.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 61 of August 29, 1996 Extract] [Extract]
(1)This Ministerial Order comes into effect on September 13, 1996.
(2)Until otherwise provided for by law, forms prescribed in Appended Tables 1 and 2 prior to amendment by this Ministerial Order may be used in place of the forms prescribed in Appended Tables 1 and 2 amended by this Ministerial Order.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 3 of February 26, 1997]
Pursuant to the provisions of Article 2, paragraph (7) of the Cabinet Order on Export Trade Control (Cabinet Order No. 378 of 1949), the Ministerial Order Partially Amending the Regulations for Export Trade Control is established as follows, and comes into effect on March 1, 1997.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 6 of March 4, 1998]
(Effective Date)
(1)This Ministerial Order comes into effect on April 1, 1998.
(Transitional Measures Concerning Forms for Appended Tables)
(2)Until otherwise provided for by law, forms prescribed in Appended Tables 1, 2, and 3 prior to amendment by this Ministerial Order may be used in place of the forms prescribed in Appended Table 1, 2, and 3 amended by this Ministerial Order.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 77 of August 26, 1998]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 98 of November 15, 1999]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 99 of November 15, 1999]
This Ministerial Order comes into effect on December 1, 1999.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 115 of December 17, 1999]
This Ministerial Order comes into effect on January 1, 2000.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 24 of March 1, 2000]
(1)This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
(2)Notifications submitted under Article 13, paragraph (2) of the Cabinet Order on Export Trade Control (Cabinet Order No. 378 of 1949) before the enforcement of this Ministerial Order, in accordance with the provisions of Article 1-2, paragraph (1) of the Regulations for Export Trade Control prior to their amendment, are considered as notifications submitted under Article 13, paragraph (2) of the same Cabinet Order, in accordance with the provisions of Article 1-3, paragraph (1) of the Regulations for Export Trade Control amended by this Ministerial Order; notifications submitted under Article 20, paragraph (2) of the Cabinet Order on Import Trade Control (Cabinet Order No. 414 of 1949) in accordance with the provisions of Article 2-3, paragraph (1) of the Regulations for Import Trade Control amended by this Ministerial Order; and notifications submitted under Article 28, paragraph (2) of the Foreign Exchange Order (Cabinet Order No. 260 of 1980) in accordance with Article 1-3, paragraph (1) of the Ministerial Order on Invisible Trade Connected with Visible Trade amended by this Ministerial Order; and the provisions of the respective Ministerial Orders amended by this Ministerial Order apply to those provisions.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 39 of March 24, 2000]
This Ministerial Order comes into effect on April 3, 2000.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of International Trade and Industry No. 232 of October 13, 2000]
This Ministerial Order comes into effect on January 6, 2001.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 124 of December 27, 2002]
This Ministerial Order comes into effect on January 10, 2003.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 9 of February 3, 2003]
This Ministerial Order comes into effect on the date of the enforcement of the Act on the Use of Information and Communications Technology in Administrative Procedures. (February 3, 2003).
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 70 of June 6, 2003]
(1)This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
(2)Until otherwise provided for by law, a form prescribed in Appended Table 2 prior to amendment by this Ministerial Order may be used in place of the form prescribed in Appended Table 2 amended by this Ministerial Order.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 10 of February 25, 2005]
(Effective Date)
(1)This Ministerial Order comes into effect on June 1, 2005.
(Transitional Measures)
(2)Until otherwise provided for by law, the forms prescribed in Appended Tables 1, 1-2, and 2 of the Regulations for Export Trade Control prior to amendment by this Ministerial Order, and forms prescribed in Appended Form 3 of the Ministerial Order on Invisible Trade Connected with Visible Trade prior to amendment by this Ministerial Order may be used in place of the forms prescribed in Appended Tables 1 through 1-3, 1-4, and 2 of the Regulations for Export Trade Control amended by this Ministerial Order, and the forms prescribed in Appended Form 3 of the Ministerial Order on Invisible Trade Connected with Visible Trade amended by this Ministerial Order, respectively.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 66 of June 30, 2005]
This Ministerial Order comes into effect on July 1, 2005.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 71 of October 1, 2008]
This Ministerial Order comes into effect on the date of the enforcement of the Act Partially Amending the Act on Special Measures for Customs Procedures Using Electronic Data Processing Systems (October 1, 2008).
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 66 of December 10, 2009 Extract] [Extract]
(Effective Date)
Article 1This Ministerial Order comes into effect on February 21, 2010.
(Transitional Measures)
Article 2(1)Until otherwise provided for by law, forms prior to the amendment by this Ministerial Order (excluding those listed in Appended Table 6 of the Regulations for Export Trade Control, Appended Table 3 of the Regulations for Import Trade Control, and Appended Form 6-3 of the Ministerial Order on Invisible Trade Connected with Visible Trade) are considered equivalent to those upon amendment by this Ministerial Order.
(2)Notifications submitted before the enforcement of this Ministerial Order, in accordance with the provisions of Article 1-3, paragraph (3) of the Regulations for Export Trade Control, Article 2-3, paragraph (3) of the Regulations for Import Trade Control, and Article 1-3, paragraph (3) of the Ministerial Order on Invisible Trade Connected with Visible Trade prior to the amendment by this Ministerial Order, are considered as notifications submitted in accordance with the provisions of Article 1-3, paragraph (2) of the Regulations for Export Trade Control, Article 2-3, paragraph (2) of the Regulations for Import Trade Control, and Article 1-3, paragraph (2) of the Ministerial Order on Invisible Trade Connected with Visible Trade upon amendment by this Ministerial Order, respectively.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 6 of March 5, 2010]
(Effective Date)
Article 1This Ministerial Order comes into effect on April 1, 2010.
(Transitional Measures)
Article 2Prior laws continue to govern the application of penal provisions to acts in which a person has engaged before this Ministerial Order comes into effect.
Article 3(1)Until otherwise provided for by law, forms prior to the amendment by this Ministerial Order (excluding forms stated in the Ministerial Order Providing Forms of Identification Cards as Prescribed in Article 68, Paragraph (2) of the Foreign Exchange and Foreign Trade Act) are considered those following the format after amendment by this Ministerial Order.
(2)Documents already being used, at the time of the enforcement of this Ministerial Order, following the format stated in the Ministerial Order Providing Forms of Identification Cards as Prescribed in Article 68, Paragraph (2) of the Foreign Exchange and Foreign Trade Act prior to the amendment by this Ministerial Order are considered those following the format stated in the Ministerial Order Providing Forms of Identification Cards as Prescribed in Article 68, paragraph (2) of the Foreign Exchange and Foreign Trade Act upon amendment by this Ministerial Order.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 54 of July 14, 2017]
This Ministerial Order comes into effect on the date on which the Act Partially Amending the Foreign Exchange and Foreign Trade Act comes into effect (October 1, 2017).
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 68 of September 15, 2017]
This Ministerial Order comes into effect on the date on which the Act Partially Amending the Foreign Exchange and Foreign Trade Act comes into effect (Act No. 38 of 2017) (October 1, 2017).
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 64 of November 16, 2018]
This Ministerial Order comes into effect on January 9, 2019.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 49 of December 13, 2019]
This Ministerial Order comes into effect on the date on which the Act Partially Amending the Act on the Use of Information and Communications Technology in Administrative Procedures for Improving the Convenience of Related Parties and Simplifying and Enhancing Efficiency of Administrative Operations Through the Utilization of Information and Communications Technology comes into effect.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 43 of April 30, 2020]
This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 92 of December 28, 2020]
(Effective Date)
Article 1This Ministerial Order comes into effect on the date of promulgation.
(Provisional Measures)
Article 2(1)Documents already being used, at the time of the enforcement of this Ministerial Order, following formats prior to the amendment by this Ministerial Order (referred to in the following paragraph as "previous formats") (excluding Form 13 specified in the Ministerial Order on Provisional Measures in Conjunction with Enforcement of the Act for Partial Amendment of the Electricity Business Act before amendment pursuant to Article 92) are considered the equivalent to forms after amendment by this Ministerial Order.
(2)Forms which have been prepared based on previous formats (excluding the Form 13 specified in the Ministerial Order on Provisional Measures in Conjunction with Enforcement of the Act for Partial Amendment of the Electricity Business Act before amendment pursuant to Article 92) may be used for the time being by rearranging those forms.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 16 of March 15, 2022]
This Ministerial Order comes into effect on March 18, 2022.
Supplementary Provisions [Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 52 of June 10, 2022]
This Ministerial Order comes into effect on June 17, 2022.
Appended Table 1
(Omitted)
Appended Table 1-2
(Omitted)
Appended Table 1-2-2
(Omitted)
Appended Table 1-3
(Omitted)
Appended Table 1-3-2
(Omitted)
Appended Table 1-4
(Omitted)
Appended Table 2
(Omitted)
Appended Table 3
(Omitted)
Appended Table 4
(Omitted)
Appended Table 5
Deleted
Appended Table 6
(Omitted)